Нахмурившись, я закрыла квартиру и побежала следом.
— Чего? — спросила я, нагнав его уже на улице. — Собьюсь с пути?
— Ты ж вчера тоже в магазин пошла. И в итоге оказалась в участке. А потом вообще в академии. Кто знает, вдруг сегодня случайно телепортнешься в Лессар, а мне потом — бегай ищи.
— Ха-ха. Очень смешно, — пробормотала я.
— И лучше б ты часы надевала только когда через детекторы проходишь, — сказал Джейден, кивнув на мою руку. — А то ощущения от них… неприятные.
Я подтянула часы выше по запястью — все-таки сидели они не слишком удобно — и задумалась.
— Какие именно?
— Хреновые. Не знаю. Ну типа как… воздуха не хватает, будто придушили.
— Был опыт? — усмехнулась я и тут же вздрогнула, ощутив на шее призрачное пальцы мистера Карвера. Отмахнуться от воспоминания оказалось не так-то просто.
— Не-а. Пока самым необычным и будоражащим опытом была футболка в зубах.
— С радостью там бы ее и оставила!
— Может уже переспим?
— Заткнись.
Он явно развеселился, и это только сильнее раздражало. Вечно недовольным он устраивал меня куда больше. Мы уже почти дошли до торгового центра, в котором меня ждала Шер, и я все надеялась, что в какой-то момент Джейден отвяжется и отправится по своим делам, но, судя по всему, он действительно намеревался пойти с нами.
— А жаль, — наигранно вздохнул он. — Всего одна незабываемая ночь, и магия бы вернулась.
Я вдруг замерла посреди дороги, а Джейден расплылся в довольной улыбке.
— Что, Тоби не сказал? — с наигранным удивлением спросил он. — Ну еще бы. Ему такой вариант явно не по душе.
Не может такого быть. Не может магия передаваться… таким способом!
— Врешь.
Джейден пожал плечами.
— Не веришь, спроси у него сама. Хотя он вряд ли признается.
Я продолжала стоять, пытаясь собрать воедино все, что знала. Тоби говорил, что нужна любовь, но… что, если он просто решил так преподнести этот вариант? Покачав головой и отмахнувшись от мыслей, я прошла мимо Джейдена ко входу в торговый центр и бросила ему короткое:
— Не дождешься.
Глава 6
— Теперь вы не только живете в одной квартире, но и вместе ходите по магазинам, — лукаво почти пропела Шер, склонившись к моему уху, и вручила первое попавшееся пальто.
Джейден в это время с видом сварливой старушки, щупал кофты в мужском отделе. Ранее он уже навел беспорядок на стойке с джинсами: брал их, трогал, прикладывал к себе, а потом отбрасывал в сторону и брался за следующие; в итоге, переворошив почти все, попросту ушел в другую часть отдела.
— Сам увязался за мной. Не знаю, что на него нашло.
— М-м-м, — протянула Шер, осматривая еще одно запримеченное пальто. Она тут же сняла его с вешалки и протянула мне, даже не спросив мое мнение. — А я вот подозреваю…
— Что ты там подозреваешь? — вздохнула я, следуя за ней к следующему рейлу.
— Как же? Вы так часто наедине, в такой тесной квартире, где наверняка вечерами очень холодно и хочется согреться, прижавшись к теплому телу… — с придыханием говорила Шер. — Не поверю, что за эти дни между вами ни разу не промелькнула хоть одна искра.
— Разве что искры из глаз, когда я запустила в него тем мячом, которым он едва не разбил мамину вазу.
— Эли-и-ис. Ну ты так и останешься старой девой! В одного всем швыряешь, другого игнорируешь.
— Скорее уж он игнорирует меня.
Тоби не выходил на связь уже два дня. Джейден по этому поводу не особо переживал, хоть и сказал, что его сообщения тоже оставались непрочитанными. А вот мне в голову уже начинали лезть нехорошие мысли…
— Просто сходи к нему домой, в чем проблема? — тут же нашла решение Шер. — Убедишься, что все в порядке, а заодно и общение наладишь.
Она всунула мне в руки еще два пальто, а потом затолкала в кабинку. Пока я примеряла то одно, то другое, Шер по ту сторону шторки без умолку рассказывала про родителей, прерываясь лишь на «не, это не очень», «хотя нет, то было лучше» и «надень-ка еще раз предыдущее». И в итоге, когда мы сошлись на самом первом варианте, потащила меня к кассе.
— Сегодня, кстати, ночь фейерверков, не забыла? — спросила она, пока мы стояли в очереди.