— Ладно, мистер Хоффман, договорились, — сказала я. — Тогда идем в канцелярский, куплю тебе тетрадь.
— Я ведь сказал, что ты можешь не возвращать.
— А я хочу вернуть, — отрезала я и направилась к магазину. — Только давай сразу проясним. Хочешь дружить, — без проблем, давай дружить. Но влюбляться не вздумай.
— Какое самомнение…
— И передразнивать меня тоже не вздумай!
В канцелярском магазине я сразу направилась к стенду с тетрадями.
— Тебе нужно такую же? — спросила я, разглядывая полки в поисках похожей.
— У меня достаточно тетрадей, — сказал Тоби.
— Такую же или другую? — настаивала я.
— Как хочешь.
— Тогда возьму розовую.
— Хорошо, — равнодушно сказал Тоби.
— Я ведь серьезно, — сказала я и взяла первую попавшуюся розовую тетрадь, явно детскую, с белым пони из какого-то мультика. — Эту. И заставлю тебя писать в ней.
Он улыбнулся.
— Можешь попытаться.
И ушел к другому стенду. Я сунула тетрадь на место и шумно вдохнула, взяла обычную черную и направилась к кассе. По пути зацепилась взглядом за стенд с блокнотами, остановилась, разглядывая, в поисках такого же как у меня, но его не оказалось. Провела пальцем по корешкам и остановилась на белом, вспомнив о блокноте Лорел, который мне понравился. Достала и оглядела со всех сторон. Никогда не позволила бы себе взять белый. Не практично, быстро запачкается, потемнеет. Хотя скорее всего, это мамины мысли, не мои. Взять или не брать? Провела пальцем по пленке и положила на место. Буду решать, когда закончится.
Тоби ждал меня у выхода, и я протянул ему купленную тетрадь.
— Спасибо, — сказал он и убрал тетрадь в сумку. Выглядел не особо довольным.
— Расстроился, что не с пони?
— Немного, — сказал Тоби. — Куда ты планировала пойти?
— Домой, — сказала я. И добавила: — Одна. Так что, пока.
Я махнула рукой и поспешила дальше. Но не пройдя и квартала, поняла, что не могу отделаться от ощущения, что он все еще идет следом и обернулась, чтобы убедиться в этом.
— Ты издеваешься?!
— Я просто иду в ту же сторону, — сказал Тоби. — Мне нужно в ЦИОРМ.
— Зачем? — спросила я, делая вид, что меня ни капельки не задело упоминание этого места.
— Нужно встретиться с одним человеком.
Наверняка с кем-то главным, кто в курсе, что там творится. Может мне стоит спросить, в курсе ли Тоби? Что, если все эти зверства происходят без ведома его отца? Может кому-то из назначенных там руководителей слишком вскружила голову полученная власть и он возомнил себя вершителем судеб, а Генри Хоффман и не знает об этом?
— Могу я спросить кое-что? — прервал мои размышления Тоби.
— Ну попробуй.
— У тебя все в порядке с мистером Барри?
Я чуть не подавилась воздухом и поспешно спросила:
— Ты о чем?
— Просто заметил, что ты не отвечаешь на ритуалах, хотя знаешь ответ, — сказал Тоби. — Да и когда ты задержалась после занятия, выглядела напуганной.
— Все нормально. Мы обсуждали… — сказала я быстрее, чем успела придумать, — …дополнительные задания. Хочу больше узнать о ритуалах.
— Такие страшные дополнительные задания? — спросил Тоби. Возможно, это должно было прозвучать как шутка, но вышло слишком серьезно.
— Очень, — решила подыграть я. — Не знаю, как я справлюсь. Уже пожалела, что решила взяться. Но ради дополнительных баллов придется постараться... А не отвечаю, просто потому что не хочу выпендриваться как некоторые.
Я повернулась к Тоби, ожидая какой-то реакции. Пыталась угадать по его выражению лица, поверил он мне или нет, но ничего не смогла разобрать. Глянула вперед, прикидывая, что могу свернуть уже здесь, чтобы не продолжать разговор, но зацепилась взглядом за лежавшего прямо на тротуаре человека. Возможно, кто-то из ниимов совсем обессилел от голода.
— Я понял, — сказал Тоби.
— Вот и отлично.
Прохожие обступали лежавшего в последний момент, запинались о его ноги, оборачивались на него, но помогать никто не спешил.
— Но так, на всякий случай, мистер Барри не очень… порядочный человек. Так что, с ним лучше не связываться.