— Быстро, — Ватсон махнул Лестрейду и Аби рукой, чтобы те бежали дальше.
Шерлок напрягся, оглядываясь по сторонам и готовясь отразить любую атаку, направленную на Джона, который, уперев приклад в плечо, вглядывался в прицел, рассматривая окна.
— Вижу. Второе окно, третий этаж, — Шерлок указал подбородком и Джон перевёл прицел.
Раздался хлопок и звон разбитого стекла. Дориан пропал из виду, но Ватсон мог поклясться, что попал ему в плечо.
— Сожги здесь всё, — Джон встал, убирая винтовку в чехол и отбрасывая её в сторону, снимая со спины меч.
Холмс кивнул, прикрыл глаза, сосредотачиваясь перед тем, как выпустить энергию. Раздался грохот и левая часть особняка обвалилась, полыхая огнём. Джон рванул к правой части, врываясь в здание через окно на первом этаже, выбив его рукояткой меча.
Из комнаты в конце коридора послышались звуки борьбы и Ватсон, одним движением, преодолел расстояние, оказавшись в просторной столовой. В нос ударил сладковатый запах лилий, крови и гниения. Дориан приветливо улыбался, стоя посреди гостиной, заставляя Джона замереть на месте. В правой руке Оканаве слабо барахталась Абигейл, пытаясь разжать чужие, держащие за горло, пальцы.
— Здравствуй, Джон.
Плечо Дориана кровоточило, но вес Аби не слишком давил, девушка была для него, словно, пушинка.
— Она некромантка, её кровь тебе не понравится.
Дориан усмехнулся и отшвырнул Абигейл в стену. В это время из столовой выбежал Лестрейд, покрытый чёрной дымящейся кровью. Он выстрелил в Оканаве, но тот увернулся, скрываясь на лестнице.
— Грегори, забирай Аби и увози её отсюда. Дориан порвал ей горло, если разорвал артерию…
Джон замолчал, а Грег кивнул, кидаясь к Аби. Ватсон тоже подошёл, помогая поднять её на руки.
— Ты справишься здесь?
— Со мной Шерлок. Лучше думай об Абигейл.
Лестрейд кивнул и поднял голову на вошедшего Холмса.
— Шерлок, он наверху, — Ватсон махнул в сторону лестницы и стал быстро подниматься, взбегая на второй этаж.
Его вёл запах лилий. Джон точно знал, где находится Дориан, благодаря улучшившемуся обонянию и слуху. Оканаве вышел навстречу, сцепив руки за спиной и подняв голову, на подбородке засыхала кровь Абигейл.
— Готов отомстить, Джон?
Ватсон держал в правой руке ножны, а в левой меч, готовясь нападать и обороняться одновременно.
— Меня не может убить жалкий человек, так на что ты пошёл, чтобы изменить свою сущность? — взгляд Оканаве остановился на чём-то позади него и Джон предположил, что Шерлок догнал его. — Теперь ясно.
Ватсон кинулся вперёд, обходя Дориана. Он достаточно изучил Оканаве, чтобы знать его слабые места, поэтому ударил плечом в раненное плечо демона, заставляя его дёрнуться и воспользовавшись тем, что демон отвлёкся, пнул ногой в живот, отправляя его на пол. Оканаве ударился спиной об пол, а когда Джон схватил его за горло, подмял под себя, не ожидая, что Ватсон ждал этого. Рядом с ними упал тонкий кинжал, Холмс приподнял Оканаве над Ватсоном, пока тот, схватив оружие, воткнул его Дориану в живот прямо над ремнём, вспарывая, двигался к горлу.
На Джона полилась бордовая, пахнущая красным вином, кровь, заливая его. Шерлок рывком поднял Дориана, отбрасывая его тело в дальнюю часть коридора. Сам он упал на Ватсона, закрывая собой. Раздался взрыв и куски плоти разлетелись по всему коридору, разъедая обои на стенах и паркет на полу.
Кожу Джона жгло, он заорал от боли, не замечая, как Шерлок стирает с него кровь демона. Когда боль притупилась, Ватсон ожидал увидеть огромные кровоточащие рубцы, но его кожа была гладкой и чистой.
— У тебя высокий болевой порог и быстрая регенерация. Обычный человек умер бы от болевого шока, не успев даже дорезать до середины. Ты молодец, — Холмс наклонился ниже, целуя шею Ватсона.
— Мы убили его?
— Ты, — Шерлок кивнул, — убил его.