Я глянул в ее сторону. Она действительно выглядела сейчас красиво. Бледная кожа голых рук смотрелась такой мягкой и гладкой, а платье обтягивало, показывая фигуру.
— Почему ты не взяла кофту? — Нахмурился я, снова вглядываясь в дорогу.
— Забыла, — сказала она. — Веселое сегодня было занятие, не так ли?
«Веселое» — не совсем подходящее слово. Разочаровывающее? Да. Раздражающее? Определенно. Веселое? Нет.
Я кивнул ей в знак согласия, но ничего не сказал.
— Мне, по крайней мере, определенно было весело, — выдавила смешок она. — Не могу поверить, что некоторые люди могут быть так настроены против автора.
— Такое уже случалось, — сказал я. — Например, Эллис получал много угроз, когда написал «Американского психопата».
— Да, я знаю. Я думала написать работу по Нью-Йоркским писателям, —непринужденно произнесла она.
Я кивнул и вздохнул с облегчением, как мы повернули на ее улицу.
— Ну, доброй ночи, — попрощался я, не смотря в ее сторону.
Убирайся из машины, убирайся из машины, убирайся из машины.
— Послушай, Стивен, сейчас еще довольно рано. Не хочешь зайти на чашечку кофе или что-нибудь выпить?
Мое сердце остановилось. Почему она хочет выпить со мной кофе?
Нет. Нет, нет, нет. Определенно нет.
— Да, — я сглотнул.
Какого хрена я делаю?
Глава 3
Мисс Уайльд улыбнулась и вышла из машины, и я понял, что следую за ней по ступенькам к ее квартире, испытывая при этом довольно странное ощущение, словно мои ноги жили собственной жизнью.
Что я делаю? Я не должен этого делать.
— Заходи, — сказала она, открывая дверь.
В квартире меня встретил сладкий запах, пропитавший это место насквозь. Его нельзя было назвать неприятным, но он был определенно экзотичен.
Что это? Цветы?
Я огляделся и тут же ужаснулся. У нее был полный беспорядок. Квартира была небольшой: крошечная кухня, ванная и большая комната, соединявшая в себе спальню и гостиную. Я глянул на ее кровать и стал размышлять, о чем думала Мисс Уайльд, когда ее украшала. Эта штуковина выглядела как в порнографической версии «Тысячи и одной ночи»: темно-фиолетовое покрывало, огромные подушки золотых, розовых и фиолетовых оттенков, разбросанные по всей кровати, был даже балдахин. У ее подножия стоял деревянный ящик с экзотическими лампами в той же цветовой гамме, что и покрывало с подушками, и футляр для ароматических палочек.
А-а, это объясняет запах.
Я повернулся к Мисс Уайльд, она явно ждала моих комментариев по поводу этого чудовища.
— Ваша кровать очень… кхм… интересная, — выдавил я самое адекватное, что пришло мне в голову.
— Спасибо, — улыбнулась она. — Я знаю, что это немного слишком, но мне хотелось спать в приятном месте, — она зажгла свечи в лампах и снова на меня посмотрела. — А также делать другие вещи, не включающие в себя сон, — добавила девушка.
Я несколько раз моргнул, стараясь понять, осознавала ли она намек своей фразы. Она выглядела довольно непринужденной, зажигая повсюду свечи, словно это была обычная светская беседа.
— Не хочешь выпить, Стивен? — спросила Мисс Уайльд, зажигая спичку.
Я снова почувствовал себя запутанным. Я никогда ранее не был в подобных ситуациях.
— Я… Я потому и здесь, — я заикался. — Ведь ты мне предложила выпить.
— Да, предложила. Вино? Пиво? Кофе? Чай? — Бросала она различные варианты.
— А что ты будешь? — поинтересовался я, наконец.
— Тебя, — ответила она с улыбкой.
Что она сказала? Женщины в реальной жизни не говорят таких вещей. Должно быть, я ослышался.
— И немного вина, наверное, — добавила она, направляясь на кухню.
Я осмотрелся по сторонам в поисках скрытых камер, чувствуя себя участником программы «Поймать хищника», только хищником в этой ситуации был явно не я. Я не нашел ни одной камеры, повсюду был только беспорядок.