Выбрать главу

“Israel must support us, Misha, don’t you think? Tell Israel that we should be as one. Tell them that we are both the last hope for Western democracy. If he were alive today, Boris Vainberg, your father of blessed memory, would be the first to run to the Israeli embassy and beg for their help on our behalf. And I know I speak for everyone around the table when I say that each of us would die for Israel as well.”

“To Israel!” the gathered toasted.

“To the friendship of the Jews and the Sevo.”

“Death to our enemies!”

“Well put!”

“Jesus was a Jew,” volunteered Bubi, Nana’s little brother, the youngest at the table.

“Certainly he was,” his father agreed, cupping the young man’s thick chin with one hand and rustling his dark mane with the other. They looked alike—Bubi was also a small, girlish-looking beauty who was doubling nicely around the edges, a victim of the Southern good life. He was free of his father’s boisterous twitches, evidently content to live within his own cotton T-shirt, which bore the likeness of the famed Latin American guitarist Carlos Santana. “Yes, Jesus was a Jew,” the father confirmed, nodding wisely at the fact.

“Alas, if you read Castaneda, you will see that he was not,” someone said.

“Hush, Volodya!” another shouted.

“Don’t mistreat the Jews,” yet another volunteered.

I momentarily put down the soup ladle I had been using to shovel grainy osetra caviar into my mouth and looked at this Volodya. He was the only ethnic Russian at the table, an inflated, red-faced man with the sad, clear eyes and droopy ears of Vladimir Putin. I later found out that, like Putin, Volodya was a former KGB agent. Disgraced from that service after stealing above and beyond his allotted quota of amphibious jeeps and shoulder-fired rockets, he now worked as a security consultant for the SCROD. I decided it was best to ignore him. “I’m not interested in this man,” I said, haughtily tapping my caviar ladle against my ram’s horn.

But this Volodya would not let up with his quietly voiced Jew-bashing. Whenever my hosts toasted to the wisdom and financial muscle of the Jews, he would say, “I’m a good friend of the Austrian nationalist Jörg Haider.”

Or: “It just so happens that some of my best friends are neo-Nazis. Good fellows, they work with their hands.”

Or, more subtly: “Of course there is only one God. But that doesn’t mean we don’t have our differences.”

The father twitched, nearly pulling off his shirt, then pulling it back on again. Bubi and the others loudly denounced the Russian and threatened to eject him from the table. But I would not oblige Volodya by becoming angry. “I am not much taken with Judaism,” I announced. “I am a multiculturalist.” Except there was no Russian word for “multiculturalist,” so I had to say, “I am a man who likes others.”

The toasts continued. We drank to the health of the pilot who would one day fly me to Belgium. (“But you should stay with us forever!” Mr. Nanabragov added. “We won’t let you go.”) We drank to Boris Vainberg, Beloved Papa of blessed memory, and the famous eight-hundred-kilogram screw he sold to a certain American oil services company.

Finally it was time to toast to the women. Mr. Nanabragov’s hunch-backed Moslem manservant, who went by the name of Faik, was sent into the kitchen to gather the womenfolk. They emerged, greasy and sweaty and middle-aged, wiping their brows with aprons. Only my Nana and one of her school chums looked glossy and air-conditioned, as if they had spent their evening free of food preparation. (In fact, they had been toking up marijuana in Nana’s room while trying on padded bras.)

“The bee is here because it senses honey,” Mr. Nanabragov said, twitching and jerking and thrusting his hips. “Women, you are like bees—”

“Hurry up, Timur,” said a sallow older woman, her sparse hair coated with flour. “You’ll chatter until the sun comes up, and here we are with lamb to grill.”

“That’s my wife, everybody!” Mr. Nanabragov shouted, pointing at his spouse. “The mother of my children. Look at her carefully, perhaps for the last time, because if she overcooks the kebabs, I think I’m going to kill her tonight.” Laughter and toasting. The women glanced back at the kitchen impatiently. Nana rolled her eyes but remained standing until the master of the house shouted, “Women, go! Fly away…But wait. First, my dear wife, give me a kiss.”

Mrs. Nanabragovna sighed and approached her husband. She kissed him six times, on the cheeks, temples, and nose. She made to leave, but he got up, tipped her over, and kissed her loudly on the lips with a protracted shoooo sound while she whimpered and swung her arms about. “Papa,” Nana said, “you’re embarrassing her.” Nana looked at me with brown-eyed despair, as if she wanted me to either separate her parents or inflict the same assault upon her. I was incapable of either. Meanwhile, the ravishing of Mrs. Nanabragovna continued.

“O-ho!” the gathered cried. “True love!” “They’re inseparable.” “Like something out of a movie.” “Fred and Ginger.”

Mr. Nanabragov let go of his wife, who fell to the ground and had to be helped up by her girlfriends. She shook the dirt off her skirt, bowed shyly to the men gathered at the table, and ran off to the kitchen, wiping her mouth with her sleeve. Nana grabbed her friend’s arm and, with an exaggerated male swagger, followed the older women inside.

The excitement brought forth by the women abated. The lamb arrived, and its gristly, fatty consistency kept our mouths working hard. Faik the manservant, a half-visible Mohammedan gnome, appeared at our elbow to carve up new chunks of a giant kebab. “Eat, eat, masters,” he said. “If you spit out some of the gristle, perhaps Faik will make a meal for himself. That’s right, spit your gristle at me, excellencies. Am I not a man? Apparently not.”

I could not believe a manservant could speak so brashly to his masters, and I almost expressed outrage on behalf of my host. But Mr. Nanabragov said only, “Faik, we are at your disposal, brother. Eat what you wish and drink as your faith allows.” With that, Faik cut himself a few choice morsels and absconded with someone’s wine horn.

Gradually the men began to regain some of their speech faculties. After they were done masticating the lamb and gargling their dessert wine, they picked up their mobilniki and started snarling orders across town or cooing to their mistresses. A group of older men who were clearly styling themselves after Mr. Nanabragov, with their half-open linen shirts and improvised nervous twitches, were having the same endless discussion that dominated the salons of Moscow and St. Petersburg that summer: whether a Mercedes 600S (a so-called shestyorka) was better than a BMW 375i. There was little I could add to that debate, other than my preference for a Land Rover, whose seats squished around me so pleasantly. Other men, including the taciturn anti-Semite Volodya, were talking about the oil industry in terms I could not follow—“light, sweet crude,” “OPEC benchmark,” things of that sort.

“You know,” I said to Mr. Nanabragov, “I have a funny American friend who tells me this whole war is about oil. That it’s all about whether a pipeline to Europe should run through Sevo or Svanï territory and who gets to profit from the kickbacks.”