Выбрать главу

Сформированные таким образом списки при проектировании банка данных рассматриваются как словари. По сути, цель структуризации – создание словарей. При последующей разработке логической структуры БД они служат как бы осями координат, по которым организуется, «раскладывается» реальная информация.

Эти соображения, как уже говорилось, определяют ту границу, до которой имеет смысл проводить структуризацию. Если выясняется, что какие-то словосочетания слишком индивидуальны, уникальны и не поддаются классификации, их не следует включать в словари. В приведенном выше сообщении это формулировки типа «на северной части балластной призмы в кювете с четной стороны, примыкающей к горе, и в кармане водоотводной канавы»; «на другой стороне ж/д полотна (на откосе)». Для таких данных надо использовать специальные поля примечаний, прикрепленных к соответствующей конкретной записи.

При простой структуре исходной информации первый этап структуризации – выделение основных реквизитов-признаков – можно пропустить и сразу формировать словари. Однако учтите, что о простоте или сложности структуры исходной информации нельзя говорить вообще – это понятие имеет смысл только с одной точки зрения: легко ли будет пользователю получать ответы на запросы к БД. Поэтому прежде чем приступать к анализу первичной информации, подумайте: кто будет работать с проектируемой базой данных, какие сведения понадобятся пользователю и какими будут его запросы. В этом требовании нет ничего нового – это одно из классических положений проектирования баз данных. Но уже на начальных стадиях, при введении некоторой формализации в структуры данных, вы убедитесь, насколько важно следовать этому правилу.

Пример структуризации данных

Рассмотрим практический пример. Вы занимаетесь структуризацией информации при проектировании базы данных по контрольно-измерительным приборам, которые выпускаются различными фирмами. Это довольно простая БД, и каждая запись в ней выглядит так: «Прибор (название), с номером модели (номер), произведенный в (год) году фирмой (название), которая находится в стране (название) по адресу (приводится адрес) и имеет филиал по адресу (приводится адрес), предназначенный для (целевое назначение), имеющий характеристики (перечень технических характеристик), включенный в каталог под номером (номер в каталоге) и обслуживаемый менеджером (данные о менеджере), имеет цену (приводится цена)». Конечно, фраза громоздкая и не слишком гладкая. Поэтому ее стоит разбить на более простые фрагменты. Любой пользователь, заказчик или разработчик базы данных легко может внести в нее необходимые изменения. Ниже будет показано, как это делается.

Итак, информация о приборах включает следующие пункты:

О (объект) – название прибора;

У (уточнение сведений об объекте) – номер модели. Если при анализе сообщения возникает необходимость в нескольких уточнениях, то им можно присвоить номера;

У (уточнение сведений об объекте) – год выпуска прибора;

У (уточнение сведений об объекте) – номер прибора по каталогу;

У (уточнение сведений об объекте) – характеристика прибора, содержащая данные о его функциях, портативности, технических особенностях, весе, точности, способе питания, диапазоне измерений, совместимости с другими приборами;

С (субъект) – название фирмы, производящей прибор;

У (уточнение сведений о субъекте) – страна, в которой находится фирма;

У (уточнение сведений о субъекте) – адрес фирмы;

У (уточнение сведений о субъекте) – адрес филиала или дочерней фирмы, если такая есть;

У (уточнение сведений о субъекте) – данные о менеджерах фирмы (фамилия, имя, отчество и адрес);

Р (реквизит-основание) – цена прибора.

Предположим, пользователя в первую очередь интересует не только цена, но и вес прибора. Этот параметр можно выделить из общего массива «характеристика» и придать ему статус еще одного реквизита-основания. Тогда приведенная выше фраза-описание будет содержать две однородные фразы с параллельными реквизитами-основаниями – цена и вес.

В рассмотренном примере структура информации достаточно проста, и нужные словари могут быть сформированы практически сразу, на первом этапе проектирования. Создавая их и уточняя перечень основных реквизитов-признаков, руководствуйтесь следующим критерием: часто ли у пользователя будет необходимость запрашивать информацию по данному признаку. Если да, то имеет смысл выделить его как отдельный реквизит и сформировать соответствующий словарь. Такой признак называется ключевым значением, или дескриптором. В базе данных ему лучше выделить отдельный файл или поле в файле; этим вы существенно облегчите работу будущему пользователю. Конечно, если какой-либо признак «спрятан» в общем тексте, по нему тоже можно сделать запрос, но сформировать последний в этом случае сложнее.