Выбрать главу

В кармане пиджака заиграл мобильник. Вытащив телефон, Фрэнк увидел номер капитана Гарольда Милтона. Что этому старику понадобилось среди ночи? Неужели его просто не могут оставить в покое? Разве это так сложно?

— Алло? — вяло отвалил Чейз. — Чего тебе, Гарольд?

— У нас труп, — прозвучал на редкость испуганный голос капитана. — И это не просто труп, Фрэнк. Это бомба замедленного действия. Высылаю адрес.

ГЛАВА 2

— Куда едем? — спросила Линдси.

Джой смерила подругу взглядом. Выглядела, как всегда, на все сто! Волнистые русые волосы развевались от ветра, проникающего в открытое окно автомобиля. Немного курносый нос, забавно приподнятый вверх, смотрел прямо перед собой, словно что-то искал. А ее карие глаза играли огоньками в отражении зеркал.

— Вот скажи честно, Линдси, ты каждый раз одеваешься так, словно в клуб собралась?

— Я? — девушка показала пальцем на глубокий вырез декольте малиновой блузки. — Ты что? Это моя повседневная одежда. Да я мусор не выхожу вносить, если не прихорошилась! Забыла кто здесь первая красотка выпускного класса?!

Линдси повернулась к подруге и, облизав кончик пальца, провела им Джой по носу.

— Статус, дорогуша! Нельзя понижать планку.

Включив поворотник, девушка перестроилась на другую полосу. Черный «Эскалейд», подаренный отцом на семнадцатилетие Линдси, ехал плавно, не торопясь.

— Если Бог одарил тебя шикарной грудью, — начала Джой, — упругой задницей и милым личиком, это не значит, что на тебе свет сошелся!

Сделав пшик губами, Линдси презрительно глянула на Джой. Из-под легкой серой шапочки виднелись выбритые волосы. Черные джинсы с кучей карманов и болтающейся мотней. Нелепый серый балахон с капюшоном. Если она наденет его на голову, никто и не подумает, что Джой — девочка. Грабитель винной лавки, не иначе…

— Знаешь, что, коза, — Линдси остановилась возле светофора. — Никто не отменял пуш-ап! 

Девчонки хором рассмеялись. Даже несмотря на то, что Джой особо не жаловали в школе, Линдси никогда не бросала подругу, наплевав на все социальные барьеры. Они выросли вместе. С самого детства, как сестры. И плевать если кто-то считает, что Джой не достойна такой подруги, как Линдси. Главное, что они есть друг у друга, и она знает, что Джой выручит ее в любой, даже самой безвыходной ситуации.

— Ну, а если честно, что за движняк? — просигналив очередному козлу, Линдси вернулась к разговору. — Что задумала? Зачем сумка?

— Это секрет. Здесь — направо, — сказала Джой. — Зрелище должно быть очень захватывающим!

— Ты тащишь меня в мужской стриптиз-клуб, где свои приборы будут расчехлять самцы самых редких пород?!

Джой посмотрела на подругу и, не сдержав смеха, сказала:

— Тебе лишь бы на приборы глянуть?

— Ну, так-то я не против. Но только издалека, если можно!

— Ой, да ладно заливать, коза! Наверное, как увидишь, обеими руками схватишься за первый попавшийся!

— Девушка, — возразила Линдси. — Не стоит так разговаривать с леди.

— Пф… — засмеялась Джой. — И давно вы стали леди, мисс Локхарт? В последний раз, когда я видела вас с бокалом шампанского, вы безудержно совали свой язык в рот Тима Старка! О том, что вытворяли ваши руки, я лучше промолчу!

— Фу, дрянь, не напоминай мне о нем! Он потом обблевал мне все платье! А оно, между прочим, было моим любимым!

Визг тормозов! Бездомный с тележкой, наполненной различным хламом, переходил пешеходный переход. Линдси остановилась всего в нескольких сантиметрах от его левой ноги.

— Ты охренела что ли?! — закричал мужчина, размахивая руками.

— Пошел в задницу! — высунувшись в окно, выпалила Линдси. — Скажи спасибо, что не сбила! Урод!

— Катись отсюда!

Мужчина был явно уставший. С растрепанными волосами, в сером комбинезоне, покрытый грязными пятнами, он поковылял дальше по переходу.

— Может, не стоило с ним так? — спросила Джой.

— Ты заделалась защитницей угнетенных? Говори, куда рулить!

— Направо…

Остаток дороги девушки проехали молча, под звуки бодрящего баса, орущего из колонок машины. Джой лишь изредка давала команды куда нужно поворачивать. Через пятнадцать минут «Эскалейд» припарковался возле трехэтажного серого здания. Ничего примечательного. Но вокруг собралось столько автомобилей, что Линдси была крайне удивлена, учитывая то, что ни одного человека не было рядом. Последний фонарь, освещающий огромное скопление транспортных средств, и тот погас прямо перед их приездом. 

— Что все это значит? — спросила Линдси. — Куда мы приехали?

Джой потянулась назад и взяла спортивную сумку с сиденья. Не говоря ни слова, она вышла из машины и направилась в сторону большой двустворчатой железной двери.