Выбрать главу

Затворная задержка после выстрела подала сигнал об окончании патронов.

– В яблочко… – выдавил из себя Браун, будучи в вертикальном положении, и вновь рухнул набок.

– Майк! – Изрезанный Генри подбежал к нему. – Потерпи, я сейчас!

Харрингтон посадил Брауна к стене, снял с себя удлиненную футболку, охватил ею торс приятеля со спины и туго сдавил рану узлом.

– Вот так, дружище. Не жмет?

– Нет-нет, в самый раз, – сквозь зубы сказал Майкл.

– Замечательно. Прижми, не отпускай! – велел Генри. – Ты… Ты главное держись… – Он заплакал. – Умоляю…

– Стараюсь. Я… стараюсь.

– Не вздумай отключаться, понял? Не вздумай!

– Ты… Ты и сам ранен…

– Пустяки, бывало и похуже!

– Хватай Рона и бег-ги отсюда…

– Я никуда не уйду без тебя! У копа по-любому должна быть рация. Щас, погоди, обыщу тело! – Генри засуетился и ринулся к полицейскому.

– Все-таки ты тоже смышленый, Харрингтон… – прохрипел Майкл.

Генри оперативно обыскал тело; рация нашлась на поясе. Сорвав ее и игнорируя кровь, которая запачкала руки, он подскочил к своему приятелю обратно.

– Браун! – Генри хорошенько его треснул по щеке.

– А!

– Глаза закрываешь?! Я тебе что сказал!

– Прости…

– Прием! – кричал в рацию Харрингтон, держа кнопку передачи. Свойственное шипение дало знать о выходе в эфир. – Меня кто-нибудь слышит? Прием!

– Шеф? – донеслось по ту сторону. – Шеф, в чем дело?

– Нет, нет. Шериф, он… мертв.

– Что?! Повторите! С кем я говорю?

– На связи Генри Харрингтон. А Шериф, он… мертв. Здесь маньяк. Нам нужна помощь, мои друзья ранены!

– Без паники, Генри, без паники. Мы поможем. Скажите, где вас найти? Вы все еще в подвале той заброшенной психиатрии?

– Откуда вы знаете?

– Вы знакомы с Джейденом МакКлаудом?

– Да! Да, мы дружим! Он с вами?

– Мы сопроводили его в безопасное место, он в порядке. Вы сказали, ваши друзья ранены. Опишите, насколько все критично?

– Один потерял сознание при стычке с маньяком, а второй… Его пырнули ножом в живот…

– Нож внутри?

– Нет, маньяк сразу вытащил его. Но я задержал кровотечение! Постарался, по крайней мере…

– Молодец, Генри, молодец! Не давайте вашему другу уснуть!

– Конечно, я слежу за ним!

– Маньяк, он покинул подвал?

– Он… – Харрингтон притих.

– Генри? Генри, вы меня слышите? Ген…

Харрингтон выключил рацию.

– Ты че творишь?! – заругался Браун.

– А если нас арестуют, когда узнают, что он убит?

– Мы защищались, черт возьми!

– По рации можно всякого сказать. Могут и не поверить. Объясним им на месте. Главное, они о нас знают. Они в пути. Они помогут.

– Надеюсь… – прокашлял Майкл. – По разговору мне показалось, копы не прям уж и плохие люди…

– Тут ты прав, согласен. Может, есть и исключения.

– Генри… – дрожаще позвал Браун.

– Что, Майк? – заволновался Харрингтон.

– Как… Как долго я был в отключке?

– Ты был в отключке? Я не знал об этом… Он как тебя ранил, я набросился на него. А минутой позже ты спас меня. Спасибо, кстати!

– Я спас не тебя, а твои волосы.

– Ха-ха, чувство юмора не пропало, хороший знак.

Ребята расхохотались.

– Значит, не много я валялся. Секунд тридцать, наверное.

– А что, по ощущениям много?

– Не то слово. Я видел день, как мы познакомились.

– Ого… Как я понял, длился он прилично.

– Настолько, что успел стать кошмаром. Было так темно, так страшно… И я, к-кажется… – Майкл совсем раскашлялся. – Кажется, я умираю, Генри.

– Чего-чего?! Ну-ка! – Харрингтон треснул приятеля по щеке. – Хорош нюни распускать, переживешь! Куда денешься!

– Ты… всегда был и будешь самым лучшим др-другом… – прокашлял Майкл.

– ХВАТИТ ПРОЩАТЬСЯ! – Генри, не жалея, надавил на рану Майка. Майк заорал. – ЧУВСТВУЕШЬ БОЛЬ? ЧУВСТВУЕШЬ?! ЖИВОЙ, ЗНАЧИТ! ЖИВОЙ! – Он задавил рану сильнее.

– ЧУВСТВУЮ, ЧУВСТВУЮ! НЕ ДАВИ ТАК! – Майкл заорал. – Я ВСЕ ПОНЯЛ, ОТПУСТИ! ОТПУСТИ, ПОЖАЛУЙСТА!

– То-то же! – Генри отпустил. – Сдаться он решил, ага. Я тебе сдамся. Сейчас ты здесь, со мной! – Харрингтон коснулся плеча Брауна. – Я рад, что ты сумел самостоятельно очнуться. Ты сильный. Ты справишься. Ты мужик в конце концов! Помощь скоро придет, мы обязательно выбер…

Из темноты спину Харрингтона с левой и правой стороны проткнули два грязных ножа. Два, последних содранных с перчатки, ножа…

Майка вывернуло наизнанку. Челюсть и руки задрожали, взгляд разбился. Браун в панике повторял имя друга и безнадежно смотрел ему в глаза, которые уже отражали вечную пустоту.

Из уголка рта потекла кровь, она капала с подбородка на штанину Майка.
Генри, хрипя, встал с приседа и обернулся. Майк впервые увидел его оголенную, изувеченную, изуродованную шрамами спину.