Выбрать главу

- Например? - невольно усмехнулся я.

- Ну, ты однозначно выдающийся садовод современности и гениальный скульптор, хоть и не признанный и малость того, с головой не всегда дружишь. А если покопаться, то могут всплыть еще какие-нибудь интересные факты из твоей биографии.

- Отлично, главное оставить о себе память, чтобы отдаленные потомки знали, что жил на свете такой замечательный человек, как я.

- У тебя наблюдается острый недостаток скромности. Может, тебе стоит полечиться, пока не поздно?

- Такое не лечится, - засмеялся я.

- Эй, смотри - вон твой знакомый нищий стоит! - вдруг воскликнул Лори.

- Где? - Я заозирался, но не смог его обнаружить.

- Да вон же он, - указал рукой мой напарник.

И впрямь, неподалеку от небольшой группки стражников стоял не кто иной, как Йес и оживленно беседовал с каким-то невысоким веселым толстяком с небольшой пролысиной. Разговор их быстро закончился, и Йес быстрым шагом отошел подальше, а его собеседник направился к стражникам.

- Ну да, это он, - слегка растерянно сказал я. - Должно быть, интересовался у того человека насчет небольшого вспомоществования.

- У самого начальника Тайной Службы? - изумился Лори. - Поверь, существует куча людей, к которым можно подкатывать с подобными вопросами, но, сдается мне, перед нами явно не тот случай.

Глава 22.

- Неужто это сам начальник Тайной Службы? - поразился я. - Как бишь его, Эворт, Труворт?

- Ты не только не знаешь в лицо своего нанимателя, но даже не помнишь, как его зовут? - расхохотался Лори. - Ну и работничек из тебя! Считается, что ты должен защищать заказчика от всех мыслимых и немыслимых бед (кстати, его зовут Эворт), а тебе неизвестно, кто он таков. И таких вот людей принимают на работу в наше славное агентство!

- Перестань вопить, я все понял. Подумаешь, не знаю, как выглядит работодатель, - с кем не бывает, потом все равно бы узнал. Лучше подержи, - я сунул напарнику свой мешок, - мне надо переброситься кое с кем парой словечек! - и я бросился догонять Йеса, благо он еще не успел далеко уйти.

- Какая приятная встреча! - с иронией сказал я, приблизившись к старому знакомому. - Ты забыл предупредить, что у тебя в друзьях числятся такие известные люди, как глава Тайной Службы. Свои навыки, смотрю, не теряешь. Только не говори, что тебе не удалось с ним скорешиться, все равно не поверю.

Йес резко обернулся, но, узнав меня, моментально расслабился.

- А, это ты. Сейчас я немного занят, давай потом поговорим.

- Да и я к тебе ненадолго. Теперь понятно, почему ты навел нас на след тех грабителей - ведь в итоге мы оказались замешаны во всю эту канитель с заговором. Ты действовал по заказу господина Эворта, я и раньше подозревал, что ты с ним каким-то образом связан, а вот сейчас в этом убедился.

- Ну и что? Не нравится, что я впутал тебя в это дело? Ведь так или иначе, но ваше агентство все равно бы им занялось, а я просто ускорил процесс. Да, и причем искренне помогая тебе. Ведь без моей помощи вы бы до сих пор болтались по городу в безуспешных попытках разыскать те драгоценности, - укоризненно сказал Йес.

Я подумал, что тут он меня уел и малость поостыл.

- Да ладно, я не очень-то на тебя обижаюсь, просто ты мог сразу все рассказать, мы бы и так охотно помогли тебе, как там, в доме с привидениями.

- Меньше знаешь - крепче спишь, и голова не сильно болит.

- Я и так не жалуюсь.

- Ну раз ты ни на что не жалуешься... И кстати, почему ты по-прежнему щеголяешь нарядом мастера жалостных дел? Вроде надобность в нем отпала? - Йес только сейчас обратил внимания, что я выгляжу хуже него, в смысле одежды.

- Я как раз хотел поговорить с тобой об этом. Не мог бы ты устроить так, чтобы я и дальше беспрепятственно мог пользоваться этим облачением?

Здесь мне удалось его пронять.

- Зачем тебе это? Все же хочешь отбить хлеб у моих товарищей?

- Знаешь, за то короткое время, что я был мастером жалостных дел, я по достоинству оценил все преимущества нового статуса. В одежде нищего тебя никто не принимает всерьез и не посмотрит дважды в твою сторону. А мне позарез надо, чтобы меня не смогли узнать, - слишком много врагов образовалось, да и еще появятся, полагаю. А дырявые лохмотья скроют от любопытных глаз любого, хоть самого начальника Тайной Службы. Ну кому придет в голову, что в костюме нищего спокойно разгуливает значимая персона?

Йес коротко кашлянул.

- И впрямь, кому? Ладно, не вижу проблем. Бляху свою не потерял? Нет? Пользуйся на здоровье. Если возникнут проблемы со стражей или еще с кем, отыщешь в "Трубном гласе" одного человека, Гроттом звать, он тебе поможет. А сейчас мне нужно идти. - Йес быстро развернулся и исчез в праздничной толпе.

Я постоял немного, да и вернулся к скучающему напарнику.

- О чем это вы так мило беседовали? - поинтересовался он.

- Обсуждали современную моду и фасоны одежды, - огрызнулся я.

- О да, кому как не тебе рассуждать о моде. Я давно уже восхищаюсь твоим вкусом по части одежды. Достаточно посмотреть, как изумительно сочетаются дырки в твоей рванине с такими выразительными глазами, как у тебя, - развеселился Лори.

- Угу, а теперь пошли искать капитана, и по дороге я расскажу тебе одну печальную историю - просто, чтобы унять излишнее веселье.

- Жду с нетерпением.

- Так слушай же и постарайся извлечь полезный урок из моего рассказа. Оглянись вокруг, и скажи, что ты видишь.

- Мне и оглядываться не надо - и так знаю, что я вижу, - послушно ответил Лори. - Мы находимся на Лесной площади, окруженной домами современной постройки, один из которых и мы сумели организовать. Кстати, почему такое странное название? Сколько мы уже здесь блуждаем, а я не заметил ни одного дерева.

- Вот об этом-то и пойдет речь, - суровым голосом сказал я. - Всего три года тому назад на месте этой площади находился чудесный парк, повсюду бродили влюбленные парочки, а седовласые старички грелись в последних лучах закатного солнца в тени прекрасных кленов.

- Грелись в тени? Это надо будет запомнить, - прервал меня Лори. - И куда же подевался этот чудесный парк? Я бы тоже не отказался там побродить.

- Тебе должно быть известно, как дорога земля в столице, потому в считанные дни это дивное местечко исчезло, а появилась вот эта площадь и замеченные тобой дома, которые понастроили всякие бездушные злодеи. Такие как ты, например.

- А ты что, с боку припека, что ли? Насколько я помню, ты тоже в этом поучаствовал, - возмутился мой напарник.

- А еще ты должен помнить, что у меня так и не поднялась рука учинить подобное злодейство, я просто стоял рядом с тобой, и мое сердце обливалось кровью, - хладнокровно возразил я. - А вообще, это называется вовремя переложить всю ответственность на другого. Так что пусть тебя теперь мучает совесть.

- И не подумаю мучиться. Я не знал об этом отвратительном событии, да и было это давно, я уже ничего не смог бы поделать, чтобы спасти парк. Один дом погоды не сделает.

- Пустые отговорки, - отмахнулся я. - Все вы так говорите: давно было, не знал, один раз можно, а в результате - по-прежнему творятся такие вопиющие преступления.

- Перестань нести всякую чушь, лучше смотри: вон стоят стражники, по-моему, кое-кто из них был вместе с тем капитаном в нашем агентстве. Пойдем, спросим, где шляется их начальник. Должны же они знать такие вещи.

- Ой, что-то я сомневаюсь в этом, - скептически сказал я, - но, тем не менее, спросить их действительно надо. Хотя стой! - Я вцепился в Лори. - Не стоит так торопиться - там вроде как упомянули о нас, то есть об агентстве. Давай постоим в сторонке, послушаем, что люди о нас думают.

Лори замер на месте, и мы сделали вид, что любуемся праздничным гулянием, в то же время старательно прислушиваясь к весьма любопытному разговору. Чуть поодаль и впрямь стояли блюстители порядка и от скуки чесали языками.

- Точно тебе говорю, я сам там был! - горячился один из стражников. - Я лично сопровождал капитана. У них есть дверь, что ведет в потусторонний мир! До сих пор вспоминаю громадный и жуткий вулкан, рядом с которым мы очутились, открыв ту проклятую дверь! Как мы живы еще остались!