Выбрать главу

Захватив наш отряд на пирсе «Афины», Абадайя просто эвакуировал, и пленных русских, и освобожденных американцев к себе на корабль. А после выполнял распоряжения своего командующего, за что ответственности как подчиненный нести не может…

— Точно-точно, я ведь человек подневольный, что мне скажет начальство, то и делаю, — закивал Смит, с мольбой глядя на старика.

— Теоретически может сработать, — подумав, кивнул Итан Дрейк и снова потянулся к бутылке. — Я уверен что Джонс-старший и его люди очень быстро добьются от остальных комдивов лишения меня звания и должности, когда станет известно о всех деталях моего так называемого пребывания в плену, а так же о том факте, что я позволил челноку с русскими покинуть «Йорктаун» и перейти на «Кагул»…

— У нас имеется небольшой временной лаг, чтобы начать действовать, — продолжал я. — Пока вы главнокомандующий и большинство из ваших людей не знают, что главнокомандующим вам осталось быть недолго, мы должны использовать этим воспользоваться…

— Попробовать можно, — согласился старик. — Но каким образом? У вас уже есть идеи?

— Парочка имеется, — загадочно улыбнулся я. — Но '«Йорктаун» все равно нужно покинуть в самое ближайшее время. Ронни или кто-либо еще из цепных псов Нейтена Джонса прибудут сюда, как только разберутся что произошло. Пока шли боевые действия, и вице-адмирал Джонс вместе с остальными пытался перехватить русскую боевую группу, нашим недоброжелателям было не до нас. Сейчас же, когда корабли Черноморского Императорского флота прыгнули в портал и ушли в «Тавриду», все примутся искать козлов отпущения, коими назначат, конечно же, меня с вами, сэр…

— Вас, Алекс, никто искать не будет, думая, что вы вместе с остальными русскими покинули «Йорктаун» и пересели перед прыжком на линкор «Кагул», — сказал Итан Дрейк.

— На этом тоже можно играть какое-то время, — кивнул я. — Но в любом случае, так как мы сейчас вместе и вместе будем находиться еще долго, то и бегать от преследователей предстоит нам обоим. Побегать придется и, конечно же, нашим бравым морским котикам из бывших людей Ронни…

— Думаете на этих идиотов можно положиться? — с сомнением в голосе задал мне вопрос Итан Дрейк. — Глядя на хитрые рожи перебежчиков с «Тикондероги» я не дам ломанного цента на то, что они не предадут и нас, как уже раз предали своего командира… Не проще ли выбросить всех троих через торпедный шлюз в безвоздушное пространство и дело с концом?

— Вы, конечно, оба лучше меня знаете своих товарищей по оружию, — сказал я, не переставая удивляться цинизму «янки», который был присущ не только адмиралу Дрейку, но и многим американцам. — Я не знаю в традиции ли у вас предавать или нет… Но обстоятельства, при которых: капрал Дулли, Снуппи и Дейл оказались по нашу сторону баррикад таковы, что деваться этим парням, повязанным с нами по рукам и ногам, некуда. Понимая это и осознавая, что их ждет, попади они в руки правосудия, морпехи будут служить нам верой и правдой до конца своих дней… Это мое мнение, вы можете быть с ним не согласны…

— Ладно, пусть пока дышат воздухом, — повелительно согласился адмирал Дрейк. — Тем более что лишние руки, а точнее, лишние три штурмовые винтовки нам с вами, за неимением союзников, очень даже могут пригодиться… Но я буду следить за этими ублюдками в оба глаза и не моргну ни одним, если заподозрю котиков в измене…

— Договорились, — согласился я. — Морские пехотинцы продолжают находиться рядом с нами. И мы впятером через час, взяв все необходимое, сядем в один из шаттлов и покинем «Йорктаун», скрывшись в неизвестном для коммандера Смита и членов его экипажа направлении…

— Отличный план, мой друг! — радостно воскликнул Абадайя с явным облегчением. — Пойду готовить челнок, самый лучший и скоростной какой только у меня имеется…

— Не мелите ерунды, коммандер, — отмахнулся Дрейк, — на «Йорктауне» по штату все шаттлы стандартные, даже офицерские, так что никаких скоростных у вас нет…

— Ладно, тогда просто прикажу забить один из них до отказа снаряжением, провизией, топливом и оружием, — согласился Смит, вставая из-за стола и направляясь к двери кают-компании.

— Отличная идея, — кивнул я, провожая толстяка взглядом. — Только это необходимо сделать очень быстро и втайне от остальной команды. Наши преследователи, когда появятся на «Йорктауне», а они обязательно здесь появятся, будут рыскать по всем углам в том числе допрашивая экипаж…

— Да все я понял, не дурак, — махнул рукой на прощание Абадайя, скрываясь за дверью. — Сделаю сам и без лишних глаз, только облачусь для этого в бронескафандр…

Когда коммандер Смит вышел в коридор, а пневмодвери за ним закрылись, я повернулся к Дрейку. Адмирал, не выдержав атаки шестого бокала виски, уже начинал посапывать и потихоньку сползать в глубину кресла, опустив на глаза свою знаменитую широкополую шляпу.

— Надеюсь, вы знаете, что делаете молодой человек, — пробурчал, засыпая, старик. — Потому как я ничего не соображаю после ранения…

— Да-да, как же после ранения… Если бы я вылакал столько же, сколько и вы сейчас, то вообще бы умер, — ответил я, помогая своему, как оказалось пьющему ситуативному союзничку, встать на ноги.

Глава 3

— Есть, все-таки, подходящий вариант, — после долгого молчания и наблюдения за ближним сектором пространства на радаре, радостно воскликнул я, тыча пальцем в маленький светящийся объект в «двух шагах», то есть в двадцати тысячах километров от нас. — Снуппи, рули вон к тому техническому модулю.

Я указал космопеху, который в данную минуту исполнял роль первого пилота, куда нужно направить офицерский челнок, на котором мы, наконец-то, покинули «Йорктаун» и сейчас пытались затеряться в ночи космоса. Шаттл, в который нас усадил Абадайя, оказался не таким уж и скоростным, тем более с дополнительными топливными баками на внешней подвеске, но все равно был быстрей, чем летящий с нами на пересекающихся курсах одинокий техномодуль.

Модуль представлял собой штатный малый ремонтный корабль, такие были как на наших кораблях, так и на кораблях «янки», и выполняли функции передвижной станции для проведения наружных работ обшивки, либо функции транспортировки грузов, персонала и прочего.

Почему модуль оказался один без своего основного корабля, я не знал. Более того, по траектории следования я понял, что тот направляется куда-то очень далеко, ибо все американские корабли, которые находились поблизости, располагались в противоположной стороне от направления движения данного шаттла.

Я быстро прочертил его вероятную траекторию и удовлетворенно откинулся на спинку кресла второго пилота.

— Точно нам нужно к этим «замарашкам», сэр? — переспросил меня Снуппи.

— Точно, — кивнул я утвердительно. — Но, почему к «замарашкам»?

— Мы на флоте так называем техников, — отмахнулся тот. — Вечно в своих засаленных комбинезонах снуют по кораблю, и руки постоянно в каком-то масле…

— Понятно, — улыбнулся я, вставая с кресла. — Веди шаттл прямо к модулю, на запросы, если будут поступать, не отвечай…

— Да я и не собирался, — буркнул Снуппи, — много будет для них чести, чтобы с офицерского челнока отвечать этим поросятам…

Я кивнул и, оставив своего нового первого пилота следить за приборами, прошел в салон шаттла, где расположились еще трое моих спутников. Адмирал Дрейк по-прежнему в невменяемом состоянии возлежал на трех предварительно опущенных и раздвинутых креслах. На противоположной стороне расселись капрал Дулли и рядовой Дейл. Толстяк Дулли молчал, закрыв глаза, в то время как Дейл что-то ему беспрерывно лил в уши. Капрал позевывал, делая вид, что слушает, но по его кислому выражению лица было видно, что собеседник его явно уже начинал доставать.