Выбрать главу

всеподданнейший рапорт ваш к его императорскому величеству

всемилостивейшему государю нашему. Примите, милостивый государь

мой, всеискреннейшее мое поздравление, изъявляемое вам с

чувствами подданного единого с вами государя и сына единого же

отечества. Одержанная вами победа утвердит упование всей

благомыслящей Европы, что оружие наше превозможет и силы

и козни извергов, устремившихся на порабощение рода

человеческого. И в самом деле — завоевание островов Эгейских,

довершенное вами без армии, без артиллерии, и что больше, без

хлеба, представляет не токмо знаменитый воинский подвиг, но

и первое, в столь долговременную войну, отторжение целого

члена Республики, наименовавшейся единою и нераздельною.

Его величество султан шлет вам челенг (перо, даваемое

победителям), соболью шубу, тысячу червонцев на мелкие

издержки и приказал верховному визирю написать к вам от имени

своего письмо и при том фирман с похвалою вашею, которой

имеет быть читан публично в эскадре турецкой; сверх того для

раздачи по благоизволению вашему, кто из подкомандных ваших

более отличился, 3500 червонцев.

По поводу писем вашего превосходительства от 18 декабря,

27 генваря и последнего 21 февраля имел я с министерством

турецким пространные объяснения, и, во-первых, о

продовольствии эскадры, которое беспорядочно в малом количестве и не

во время к вам доставляется, могу уверить, яко очевидец, что,

начиная от 15 ноября по 15 декабря прошедшего года, провизия

годовая для эскадры вашей отсюда действительно была

отправлена на нанятых правлением купеческих судах российских и

турецких. Сверх того, как к данным вам прежде ста*м тысячам

пиастро«в перевел я еще чрез г. контр-адмирала Пустошкина сто

тысяч пиастров, и по данному вам кредитиву получил из Па-

траса, Салоник, Смирны и Кандии уведомления, что все

требуемые вами суммы без малейшего замедления уплачиваемы будут,

о чем и вашему превосходительству из тех мест дано знать, то

до получения 13 прошедшего февраля письма контр-адмирала

Пустошкина из Рагузы о недостатках в эскадре вашей

провианта, через целые три месяца за неимением от вас никакого

известия находился я в совершенном спокойствии и неведении

обстоятельств ваших, ибо письма вашего превосходительства от

18 декабря и 27 генваря дошли до меня 23 истекшего февраля,

а до того после отплытия вашего в октябре из острова

Св. Мавры не получал от вас ничего. Сие самое доказывает

вашему превосходительству, сколь нужно, чтобы переписка между

нами была частая и порядочная, ибо Порта извиняется

незнанием и представляет в оправдание свое, что несмотря на

отправление отсюда годового провианта за первым отзывом моим но

письму контр-адмирала Пустошкина из Рагузы о недостатках

оного у вас послала она знатную сумму денег для покупки

провианта к Кадыр-бею и к Шукри-ефендию. Недоставление же

оного произошло от своевольства шкиперов как турецких, так

и российских, останавливающихся по своим делам или прихотям

в островах Архипелага. Некоторые из них до сего дня еще там

проживают.

Для отвращения сего впредь шкипера турецких судов будут

наказаны с надлежащею примерною строгостью, а с российских

я прошу ваше превосходительство за прибытием их к эскадре

взыскать. От такового же своевольства шкиперов принуждены

были англичане оставить блокаду Александрии и посылать

фрегаты искать в Архипелаге отправленных к ним с провиантом из

Смирны нанятых судов: одно из них найдено в Кандии. Сие

самое случилось и вашему превосходительству: отправленный от

вас для покупки провианта шкипер Антоний Дефарано долго

оставался в Кандии и искал судну своему найма и из

прилагаемого письма усмотрите, что посланные к вам тому пять месяцев

канонерские лодки находятся поныне в Архипелаге в пристани

Сира. Распутность сия не может быть в турецком правлении

иначе исправлена, как крайнею строгостью, и я уверяю ваше

превосходительство, что оная со стороны турков будет

употреблена. Но естли бы я был заранее уведомлен о таковом

беспорядке, то истребовал бы посылки из адмиралтейства здешнего

нарочных судов в Архипелаг для ускорения пути подрядившихся

отвозить провиант в эскадру вашу и доставил бы скорее деньги

комиссару турецкому в Морее. Впрочем Порта не откажется

возвратить служителям недополученный провиант и нужно

только сообщить мне о том надлежащую ведомость.

Касательно употребления соединенных эскадр впредь в

рассуждении занятия по требованию его величества короля обеих

Сицилии Мессины, блокирования Анконы, очищения

Адриатического пролива от разбойников, с той же Анконы выходящих,

содержания отряда эскадры при острове Кандии для сообщения

и в случае нужды усиления англичан в Египте, равномерно и об

учреждении правления в островах Венецких, старался я убедить

министерство турецкое, снабдя эскадру в самлскорейшем времени

и усиля эскадру турецкую некоторым числом албанцев, предать

все сие на расположение вашего превосходительства. Здесь

следует в переводе письменный ответ Порты, как в рассуждении

домогательств моих по части провиантской, так и касательно

употребления эскадры впредь. Согласно с министрами турецкими

предполагали мы, что ваше превосходительство, обратя надле-

жайшую часть обеих эскадр к Мессине, Анконе и к Кандии,

оставите другую для потребной починки после столь

многотрудной кампании в острове Корфу, где должны находиться к тому

средства, изготовленные еще венецианами. В таковой отдаче на

распоряжение ваше всего имел я в виду, чтоб под руководством

и в присутствии вашего превосходительства обыватели островов

положили начало действия к образованию себя в правление,

сходственное воли всемилостивейшего государя нашего

императора в республику, наподобие Рагузской, и с таковою же

политическою зависимостию от Порты. Приступом к сему должно

послужить со стороны обывателей обнародованный Портою

известный вам святейшего патриарха манифест, в котором

правление таковое сама Порта апробует, и открытое дозволение с

вашей стороны, основанное на том же манифесте и согласных

оному высочайших его императорского величества повелениях.

В случае какого-либо затруднения со стороны турков, прошу

объявить наотрез, что и я таковые же имею повеления, что

Порта об оных ведает и что сие так должно быть. Я о сем

настою потому, что Порта предъизбирает ныне другой род

правления, для нея угоднейший, но представление о сем высочайший

двор отверг. Местные обстоятельства удерживают меня на малое

время сходственным образом с Портою объясниться, но как

терять времени не следует, дабы дела иногда не взяли течения не

по желанию нашему, и что "на волю государя должна наконец

Порта приступить, то для предупреждения излишних уверток

и толков надлежит обывателям, взяв наименование республики,

им угодное, избрать Сенат и прислать к Порте для установления

дел своих по примеру рагузейцев одного или двух послов, людей

рассудительных, спокойных и не трусов, тако ж отправить двух

послов к высочайшему двору. В наказах послам не должно

забыть требовать не иметь отнюдь никакого гарнизона в

островах и запрещения кому-либо из магометан приобретать

недвижимые имения и иметь жительство в краю. Сии преимущества

не только Рагува, но Молдавия и Валахия имеют. Место