Выбрать главу

получение мною письма, отправленного вашим

превосходительством с этим офицером.

Я еще ничего не слышал о взятии Александрии турецкой

и русской эскадрой совместно с моим дорогим другом капитаном

Гудом, оставленным мною в качестве руководителя блокадой.

Я надеюсь в скором времени услышать об истреблении

французских кораблей в Александрии, а также всей французской

армии в Египте. Мальта блокирована эскадрой в составе 3

линейных судов и четырех фрегатов. Мортиры и пушки недавно

отправлены из здешнего арсенала для употребления их

мальтийцами, которые направили 14 000 человек под ружьем против

города Ла-Валлет; Гоцог несколько времени тому назад сдался

войскам его величества. Я немедленно приказал поднять там

флаг короля обеих Сицилии и передать этот остров в его закон-

ное владение вместе с Мальтой, где развевается неаполитанский

флаг, под которым сражались храбрые мальтийцы.

Я только что вернулся, доставив войска его сицилийского

величества в Ливорно и оставив эскадру крейсировать у север-'

ного берега Италии. С большим удовлетворением сообщаю

вашему превосходительству о завоевании английской армией и

эскадрой, вышедшей из Гибралтара, острова Минорка, бывшего

во владении испанцев.

Я питаю большую надежду на то, что Корфу скоро будет

сдан благодаря вашим усилиям, направленным на эту крепость.

Поверьте мне, что успехи оружия вашего государя так же

радуют меня, как и победы моего доброго милостивого короля.

Остаюсь с чувством истинного уважения к вам вашего

превосходительства покорнейший слуга

Нельсон

P. S. Только что прибыл сюда един английский фрегат, и с истинным

огорчением я думаю о том, что ни одна эскадра с 2 ноября не пришла

помочь капитану Гуду, который давно очень нуждался в продовольствии

и снаряжении. Прибыли только один или два фрегата и морские канонерки,

в то время, как несомненно, должны были бы быть присланными 3

парусных линейных судна, 4 фрегата с мортирами. Египет должен быть первым

объектом, Корфу — вторым.

17 декабря. Я получил в этом месяце ваше письмо от 13 ноября через

вашего лейтенанта, за которое я благодарю ваше превосходительство.

Нельсон,

Господин вице-адмирал Ушаков! Занятие острова Заита

и все ваши распоряжения к действованию против неприятеля

приемлем мы с благоугодностию, объявляя вам благоволение

наше. Рекомендованных ваших в деле сем капитан-лейтенанта

Шостак и лейтенанта Тизенгаузена пожаловали мы в следующие

чины; майора же Иванова и лейтенанта Метаксу кавалерами

ордена нашего св. Анны 3-го класса, коего знаки им при

грамотах наших при сем препровождаются.

Господин вице-адмирал Ушаков! По предложению с нами

аглинского и неаполитанского дворов, для занятия острова

Мальты равными силами, назначили мы туда для гарнизона

два батальона сухопутных войск, коим и повелели быть в

готовности в Одессе, почему вы и должны из эскадры, вам

вверенной, послать за, ними столько судов, сколько для того

нужно будет. Впрочем пребываем к вам благосклонны.

Павел

Все учреждения вице-адмирала Ушакова в островах, прежде

бывших Венецианских, Портою апробо-ваны, равно и выдаваемые

новыми правлениями паспорты, в которых по наименовании

вашего величества прочие воюющие державы разумеются

названием высоких ваших союзников. К Али-паше албанскому

посылается повеление установить в занятых им на твердой земле

местах правления, какие учреждены вице-адмиралом в островах

Венецианских, и в оные самому не вмешиваться; поелику

тамошние жители жалуются на бесчеловечие его при взятии Пре-

везы и других мест, и хотя Порта оправдает поступок паши тем,

что часть жителей пристала к французам и принудила пашу

брать приступом Превезу, на котором считают, что потерял он

до 2 тысяч человек; но как и вице-адмирал за то же им

недоволен, то Порта назначила Ибрагим-пашу, человека свойств

умеренных и ей верного, командующего на берегу альбанском

в Авлоне (Валона), имеющего до 3 тысяч человек отборных

албанцев, по большой части христиан, для употребления войск

его при надобности соединенных эскадр.

Есть ли вице-адмирал, находящийся уже при острове Корфу,

предуспеет овладеть крепостию по причине недостатка по

прежним известиям съестных припасов, то, наверное, отдаст оную

в сохранение самих обывателей, которые никак не допустят

войти туда гуркам. Естьли же по новым известиям крепость до

прибытия эскадры хлебом из Анконы была снабжена, то вице-

адмирал напрасно там не останется и, учредя блокаду

крепостей со стороны Анконы и Сицилии отрядами от обеих эскадр,

с требующими отдохновения кораблями расположится до

весеннего равноденствия в ближайших безопасных портах острова

Кефалонии или Рагузейского владения.

По известиям от вице-адмирала, уже тому десять дней

полученным, предполагал он по прибытии в о-в Корфу атаковать

о-в Видо, французами укрепленный, находящийся в средине

пролива, на котором город и крепость тамошние лежат; после

того не имел от него никакого известия, а полученные Портою

представляют нечто несбыточное: будто бы до 8 т. французов

сделали вылазку и с уроном 360 человек отражены; что

вышедшие из пристани для подкрепления вылазки два военные

кора бля были весьма повреждены, причем и со стороны

соединенных эскадр убитых и раненых осталось до 40 человек.

Акат «Св. Ирина», отправившись из Ахтиара сентября

24 числа, прибыл к эскадре, мне вверенной, к острову Корфу

благополучно и с ним вместе присланные от господина адмирала

и кавалера Мордвинова в число авизов шхуна «№ 1» и ново-

купленная бригантина и транспортное судно бригантина

«Феникс», на котором доставлено в эскадру несколько соленых мяс

и уксус; из оных новокупленная бригантина по надобностям для

содержания поста оставлена при острове св. Мавры, а

бригантина «Феникс» по исправлении ее худостей отправлена будет

обратно в Ахтиар. Из привезенного на акате «Ирина» соленого

мяса немалое количество оказалось с червями, гнило и имеет

худой и вредный запах. Таковое по свидетельству комиссии

выброшено, а хотя несколько годное, часть даже с червями, но не

столь много сгнило и с небольшим запахом, таковсе отобрано,

хотя бы и не годилось, но по крайнему неимению провизии

употребляется в выдачу служителям; уксус, будучи не в крепких

бочках, дорогою почти половинным числом с вытечкою, о чем

сим и доношу.

по командованию эскадрой в Средиземном море,

Вашему императорскому величеству всеподданнейше доношу:

вверенная мне эскадра — корабли, фрегаты и прочие суда и

служители на оной обстоят благополучно, а какие именно суда

состоят в эскадре, об оных ведомость и о служителях, на них

состоящих, табель всеподданнейше подношу 1. Морской провиант на

эскадре расходом весь кончился минувшего ноября в последних

числах; служители довольствуются сие время одной экономией)

от выдач служителям сохраненного и оной остается не более как

на одну неделю или по самой нужде на 10 дней. От

пребывающего в Константинополе двора вашего императорского

величества полномочного министра тайного советника и кавалера То-