Выбрать главу

Монье упорствует еще о сдаче крепости. Австрийский генерал-

лейтенант Фрелих с войсками своими занял те самые места и

батареи, где находились отделенные наши войска с войсками

нерегулярными, составленными из обывателей, которых он

отослал прочь. Осмеливаюсь вашему императорскому величеству

всеподданнейше представить в милостивое благоволение за все

вышеозначенные действия и добрые при оных распоряжения и

успехи, за отличную храбрость, мужество и расторопность

командующего отделенною от меня эскадрою фрегатов флота капитана

и кавалера графа Войновича, который, исполняя данные от меня

ему наставления и повеления, оказал отличные успехи, и с ним

находящихся и оказавшихся усердными, рачительными и

неустрашимо храбрыми флота капитанов и кавалера Константинова и

Мессера, турецких капитанов Зейнера и Сулимана, флота

лейтенантов кавалера Ратманова, Папаставро и всех ими

рекомендованных, означенных в списках, всеподданнейше мною

подносимых *. Граф Войнович одобряет ревность и усердие к службе

вашего императорского величества бывшего на его фрегате

волонтером вояжира аглинского подполковника Рук, который был при

взятии Фано, Фьюмизино, Монтаниоли и во всех действиях

противу неприятеля и оказался храбрым и неустрашимым. План

и виды Анконы, атаки батарей и судов, при оной

расположенных, всеподданнейше подношу.

Адмирал Ушаков

Командующий отделенною от меня ескадрою фрегатов

осаждающий Анкону флота капитан 2 ранга и кавалер граф

Войнович от 3-го числа сего месяца рапортом доносит: генерал Фре-

лих по прибытии с войсками к Анконе во все время в тридцать

дней учинил две канонады, начал делать с французами

переговоры и прислал к командиру десантом флота капитану 2 ранга

Мессеру сказать, чтобы по городу не производить канонады во

время переговору, а буде пойдут суда из гавани, то их бить и не

выпускать. 2 ноября при темноте ночи французский 16-пушеч-

ный бриг вышел из Анконы в намерении уйтить в Марсель, но

состоявшею вблизи той гавани нашею флотилиею был в то же

время усмотрен, пойман и взят в плен лейтенантом фон Иску-

лем, с пашспортом, данным ему от генерал-лейтенанта Фрелиха,

также французским пашепортом, данным от генерала Монье,

причем найдены и другие письма, адресованные в Марсель и

в Париж, которых за скоростью и многочисленностью бумаг

теперь ко мне не отправил, но при первом случае послать оных не

преминет; объясняет в рапорте своем также: хотя бы оный бриг

и отпущен был от генерал-лейтенанта Фрелиха, но должно было

ему пройтить сквозь нашу эскадру и объявить свой пашспорт,

но он сего не учинил, и пашспорт у него был написан числом

впредь, то есть 3 (14) ноября, а взят в плен 2 (13) ноября

в 11 ½       часов пополудни; да и по пятому пункту сделанной

австрийским генералом Фрелихом капитуляции невозможно

выпустить никакого французского судна из Анконской гавани,

о чем донеся, о поступке со оным судном просит в резолюцию

повеления. Я предписал ему до получения высочайшей вашего

императорского величества конфирмации содержать его пленным.

О чем всеподданнейше доношу и ожидаю высочайшей

конфирмации.

Адмирал Ушаков

Вашему императорскому величеству всеподданнейше доношу,

десантные войска с ескадр, мне вверенных, находящиеся в Риме

под командою полковника Скипора в рассуждении потребной

в них надобности к следованию с ескадрою к Мальте, из Рима

возвратились на ескадру благополучно; главнокомандующий

в Риме неаполитанский господин генерал Нассели письмом своим

относит об них признательность свою, с величайшей похвалою и

благодарностью объясняя, что таковое войско доброго поведения,

которое наилучшим порядком, устройством и воздержностью

своею привлекло к себе общее народное почтение и любовь,

а наипаче господа офицеры и батальонные командиры —

полковник Скипор, майор Боасель и находящийся с ними лейте-

нант Балабин, отличными поступками и добрым согласием и

выполнениями заслуживают отличную похвалу и уважение. Я также,

отдавая им справедливость за наилучшие и расторопные их