надлежащим лутчим порядком, не упущена даже и присяжная
должность во всех случаях, где только было потребно. Благоденствие
же народное, тишина и порядок не могут существовать, ежели
присутственные места не будут сохранять правосудия, тем паче
при начале открытия присутственных мест; для того в
конституции и положено: судей, неправосудными оказавшихся,
переменить другими, достойными, и тем всякую несогласность,
могущую произойтить от неправосудия, прекращать.
План конституции, учрежденный общим согласием островов,
Господин генерал-майор и кавалер князь Волконский 3-й
рапортом ко мне представил к выполнению данных от меня предпи-
саниев о определении кругом острова Корфу постов для
содержания строгого карантина. Надлежащие распоряжения им
сделаны, посты распределены и осторожность во охранении острова
от заразительной болезни соблюдается. На сих постах, сходно
моему требованию, определены были от Сената депутаты на
каждую дистанцию по одному, но Сенат в противность моего
повеления сам собою оных депутатов со всех мест снял, сие
сделал он в то самое время, когда опасная болезнь на
албанской стороне доходит уже вблизость противу Ипса, причем нужно
бы принять еще меры к большей осторожности. За таковой
неприятный поступок, по чьему приказу из Сената те депутаты
сняты, объявляю им неудовольствие и предлагаю Сенату в самой
скорости, и нимало не медля, отправить их на те посты обратно,
предписав выполнять им все в предохранениях, что от господина
генерал-майора и кавалера князя Волконского предписано. В
рассуждении же близкой опасности сделать прокламацию по всему
острову, дабы лодок, начиная от Корфу во всей северной части
пролива, к албанскому берегу за дровами и ни за чем не
посылать и оттоль к острову приставать не допускать. Дрова
позволить покупать на той стороне против нижней части острова, но
и то с величайшей осторожностью, соблюдая все карантинные
правила, и все оное выполнять непременно и что на сие учинено
будет, меня рапортовать.
Беспрестанно слышу я просьбы и жалобы народные и
большой частию от бедных людей, не имеющих пропитания, что
в рассуждении чрезвычайной дороговизны хлеба совсем
содержать себя не могут и находятся в бедственном состоянии.
Священным долгом поставляю, предлагая напомянуть Сенату
Ионических островов войтить в рассмотрение по сей важной части
своей должности и приискать способы, чтобы мука и пшеница
335
сюда доставляемы были в достаточном количестве, и тем цены
привесть в таковую умеренность, чтобы можно было покупать
людям среднего состояния и бедным. Сенат должен был иметь
рассуждение и приискать средства предупредительно, но если
оные уже упущены, то хотя с нынешнего времени употребить
свое старание и прилежность, и тем доставить удовлетворение
просьбы, справедливо происходящей.
1799, августа 10. Десятого числа его высокопревосходительство вице-
адмирал Пустошкин от главнокомандующего ескадрою на Средиземном море
господина адмирала и кавалера Ушакова, получа повеление по требованию
господина фельдмаршала графа Суворова-Рымникского, отряжены мы с
отделенною ескадрою в числе 2-х российских кораблей, а именно: «Св.
Михаил», «Симеон и Анна», авизы: поляка «Експедицион», требакул
«Константно», с присовокуплением турецкой ескадры корабля Патрона-бея,
фрегатов [капитанов] Хусейна и Абаса, для блокады к Генуе и пересечения
с моря пути французской армии привоза провиантов, куда и имели
отправиться, но случившиеся противные NW-e ветры воспрепятствовали не
прежде как 18>-го числа вытти из Мессинской гавани.
Августа 18. Осьмого на десять числа назначенные с нами для блокады
Генуи турецкой ескадры корабль и два фрегата отменены и обращены
вместе с господином адмиралом Ушаковым к следованию в Палерму, а мы
около полудня при ветре WZW с кораблями «Св. Михаил», «Симеон и
Анна», с авизами: полякою «Експедицион», требакулом «Константно»
снялись с якорей и отправились из Мессины к Генуе, тож с нами отправились
отряженные в Неаполь под командою капитана 2 ранга Сорокина фрегаты
«Св. Михаил», «Григорий Великия Армении», «Св. Николай» и шхуна № 1,