Выбрать главу

Однако стоило добраться до камеры и развалиться на куче соломы, как меня почти моментально вырубило. Правда, ненадолго, и проснулся я от ощущения, что голова вот-вот разлетится на куски.

Боль была просто адская, так что первое, что я сделал, распахнув глаза – заорал. И лишь спустя мгновение понял, что виной всему был мой седобородый сосед.

Старик сидел практически на мне, сдавливая мои виски ладонями, и бился будто в припадке.

Глава 5

Старика трясло так, словно через его тело пропускали мощные электрические разряды. Белки закатившихся глаз были розовыми, из носа и ушей капала кровь. Сквозь намертво сжатые зубы доносилось жуткое монотонное мычание.

Я понятия не имел, чего хочет добиться этот псих, но адская боль в голове усиливалась с каждой секундой. Перед глазами все кружилось, мозг, казалось, вот-вот закипит. Все это спровоцировало мощный выброс адреналина.

Боль обожгла лопатку, но зато я хоть немного пришел в себя. И первым делом оттолкнул старика.

Тот отлетел к вонючей дыре нужника и скорчился на полу, продолжая трястись и мычать. Из камеры напротив послышалась усмешка, и, повернувшись, я увидел, что рыжий здоровяк с интересом наблюдает за происходящим.

Адреналин бушевал в организме, так что с каждой секундой мне становилось все легче. Правда, до полноценного «режима зверя» было еще далеко.

Старик, тем временем, понемногу успокаивался. Вскоре он смог приподняться и виновато посмотрел на меня. А затем неуверенно выдавил:

– П-прости…

Первые пару секунд я растерянно смотрел на соседа по камере, не веря, что он вдруг заговорил на моем родном языке. Может, мне просто показалось?

Словно отвечая на мой невысказанный вопрос, старик продолжил:

– Не хотел… причинять вред… Больно, но… безопасно.

Нет, не показалось. Каким-то образом седобородый начал изъясняться на русском. И скорее всего благодаря тому, что чуть не вскипятил мне мозги.

Получается, он тоже маг? Охренеть. Впрочем, после всего, что случилось со мной за последние сутки, удивляться подобному было бы глупо.

– Мое имя Лестер, – старик очухался достаточно для того, чтобы сесть.

– Матвей, – машинально ответил я.

– Матвей… – повторил тот и кивнул. Затем помрачнел и заговорил вновь: – Прости, что было больно. Из-за этой печати, – старик повернулся боком, демонстрируя клеймо на худой лопатке, – большая часть моих сил заблокирована. Мне с большим трудом удалось… проникнуть в твой разум и… Вдобавок действовать пришлось очень грубо, так что…

Он прервался, закашлявшись кровью. Да уж, бедняга явно потратил немало сил.

– Благодаря этому… – справившись с кашлем, продолжил старик, – я теперь могу поговорить с тобой.

Я в ответ задумчиво покивал. Голова все еще болела, но это пустяки. Куда важнее было то, что рядом появился человек, способный, как я надеялся, многое объяснить. И чем больше я от него узнаю, тем выше шансы освободиться и вернуться домой. В свой мир. К Марии и Илье.

Мне было страшно даже представить, каково сейчас ждущей меня сестре и племяннику. От мысли об этом отчаяние стальной хваткой вцепилось в глотку.

– Как ты себя чувствуешь, Матвей? – напомнил о себе Лестер.

– Более-менее, – ответил я, отмечая, что боль в голове полностью сошла на нет.

А вот бодрость, появившаяся благодаря выбросу адреналина, уходить не торопилась, и это был хороший знак.

– Вот и славно, – кивнул старик, а затем на четвереньках подполз и присел рядом со мной. – Тогда, быть может, расскажешь, кто ты и как оказался в убежище госпожи Адрианы?

Госпожа Адриана? Старик наверняка имеет в виду черноволосую суку со шрамом. Похоже, он и впрямь немало знает, так что…

Я кивнул, а затем коротко рассказал обо всем, начиная с бойни в музее. Лестер слушал внимательно и с сочувствием.

– Великие чародеи прошлого… – покачал он головой, стоило мне закончить, а затем снял с шеи петли бечевки и принялся завязывать на ней еще один узел.

Несколько секунд я с недоумением следил за Лестером, но потом догадался, что это своеобразный «календарь»: похоже, таким образом старик отмечал, сколько дней находится в плену. И судя по количеству узлов, за решеткой бедняга уже давно. Что, впрочем, подтверждал и его крайне изможденный вид.

– Ты действительно оказался не в то время и не в том месте, – вернув бечевку на шею, продолжил старик. – Непонятно другое: почему Адриана оставила тебя в живых?