Выбрать главу

Услышав последнюю фразу девушки, Лестер и Бернус замерли. Взгляды словно прикипели к Лане, на лицах читалось недоумение. Я тоже мало что понимал, и это напрягало.

– Флестиус? – переспросил чародей, и Лана кивнула, заставив его нахмуриться. – Но зачем нужно было переносить нас так далеко?

– Для вашей же безопасности, – девушка тоже нахмурилась. – А еще потому, что мне нужна помощь.

Она помрачнела и опустилась на корточки, опершись спиной о сосновый ствол.

– Кто-нибудь объяснит мне, в чем дело? – подал я голос, воспользовавшись паузой.

– Флестиус – это столица империи Инарс, Матвей, – сказал Лестер. – До Эдрума отсюда – не меньше недели пути. И…

– Да хер с ним, с вашим Эдрумом! – заорала Лана. Глаза девушки метали молнии, губы дрожали. Она была готова расплакаться. – Вернетесь – и вас тут же повяжут люди моего свихнувшегося папаши!

Как бы Лана ни пыталась бороться со слезами, те оказались сильнее. Она просто разревелась. И в этих рыданиях было все: обида, непонимание, страх, отчаяние, бессильная злость… В точно таком же состоянии несколько лет назад находилась Мария – когда вернулась из больницы, узнав точный диагноз Ильи и его перспективы. Я тогда страшно растерялся и, пока сестра убивалась, тупо стоял как истукан. А потом очень долго винил себя за это.

Черт…

Я присел рядом с Ланой и осторожно обнял ее за плечи. Та вздрогнула, но не отстранилась.

– Успокойся, слышишь, – тихо произнес я. – Просто расскажи, что случилось, и мы тебе поможем. Обязательно.

Да, может я и не мастер успокаивать людей, но на Лану мои слова подействовали. Ну, или Лестер помог ей своей ментальной магией. Как бы там ни было, скоро девушка перестала плакать и поднялась.

– Что случилось, госпожа Лана? – спросил чародей. – Что-то подсказывает мне, что вы в большой беде.

– Так и есть, – глухим после слез голосом ответила Лана. – И я… ничего не понимаю. Как? Почему он хочет меня убить? За что?..

– Кто?

– Мой драгоценный папенька. Он… Он… – девушку накрыла новая волна эмоций.

– Тише, тише, – Лестер вытянул руку. – Спокойнее. Просто расскажите все по порядку.

Справившись с бушевавшей в душе бурей, Лана начала говорить. И услышанное, мягко говоря, шокировало.

Спустя несколько часов после того, как Чард упек нас в тюрьму, Лане удалось перехватить адресованное ему письмо. Написанное отцом самой девушки. И тот был очень недоволен.

Недоволен тем, что она еще жива.

– Представляете, каково мне было такое читать? – дрожа, рассказывала Лана. – Родной отец пишет какому-то мудаку, чтобы тот как можно скорее убил его дочь! Это же пиз…

– Тише, тише, – вмешался Лестер. – Вы вообще уверены, что письмо написал именно господин Борло?

– Абсолютно. Его почерк, то, как он излагает мысли. Но главное – его подпись. Такую сложную и причудливую закорючку может нарисовать только мой многоуважаемый папаша. Папа… – Лана уставилась в никуда и всхлипнула. – Папочка… Почему ты?.. Что с тобой?..

– То, что с господином Борло действительно что-то произошло – это факт, – сказал Лестер. – Другого объяснения происходящему просто не может быть. Ни один отец в здравом уме не будет пытаться убить собственную дочь. Тем более так изощренно – чужими руками, привлекая разных темных личностей.

– Значит, нападение на дилижанс, а потом в Похороненном городе… – начал я.

– Это все звенья одной цепи, Матвей, – кивнул Лестер.

Некоторое время он молчал, а гуляющие вверх-вниз брови выдавали отчаянную работу мысли. Мрачная Лана смотрела на чародея и ждала, что тот скажет.

– Госпожа Лана, – наконец заговорил Лестер. – Помнится, вы упоминали, что в какой-то момент поведение вашего отца поменялось, верно?

– Да, так и есть. Он ездил в Брайзару, на какую-то встречу с представителями нескольких магических родов. Устраивали ее… – девушка наморщила лоб, – по-моему, Архамы. Да, точно. Отец еще перед поездкой говорил, что ему придется опустить свой голый зад в чан с голодными пираньями. Так он намекал на очень непростые переговоры.

– А этот богатенький цыпа все переговоры без штанов проводит? Какие-то особенности аристократической дипломатии, да? – ухмыльнулся Бернус, чем заслужил прямо-таки уничтожающий взгляд от Ланы.

– Архамы… – задумчиво повторил Лестер, чуть заметно кивая самому себе. – Господин Борло ездил к Архамам.

– Да, – подтвердила Лана. – И вернулся оттуда очень странным.

– Что вы имеете в виду?

– Не знаю, как объяснить, – девушка помрачнела и качнула головой. – Вот вроде это он, но в то же время… как будто и не он. Постоянно задумчивый, сонный… А еще такое ощущение, что кто-то выключил в нем все чувства и эмоции. И… – она посмотрела на меня, – честно говоря, это очень страшно.