– Уже? Так я вроде ещё не отправлял за украденным посыльных.
– Кто ж в здравом уме захочет встретиться с твоими посыльными, – улыбнулся Антон. – Вот и поспешили избавиться от купленного.
– Кикимер, приберись тут, а нам пора.
– Брат, ты думаешь о том же?
– О да, Фреди.
– Вы о чём? – насторожился я.
– Одолжи нам одного дементора.
– Совсем ненадолго
– Зачем?
– Понимаешь...
– Поставщики, гады...
– Порой подсовывают...
– Ингредиенты плохого качества...
– Ещё и задерживают поставки...
– А теперь представь...
– Вместо нас...
– Заявится такой посыльный...
– Ну пожалуйста, Гарри, – продолжили хором и вцепились в мои руки.
–Мне надо подумать, – пробормотал, мысленно представляя себе эту картину, жесть. – И вообще, мне пора.
Фред и Джордж последовали за мной на пробежку. Я наблюдал за братьями, как они старательно выполняли все упражнения. Всё ждал, что им надоест и они забросят тренировку, но был приятно удивлён, ни слова возмущения от них не услышал. Рон бы с самого утра возмущался ранним подъёмом, никому не нужными тренировками и давно завалился бы под ближайшее дерево отдыхать или вообще бы отказался со мной идти.
– Завтрак готов, – Сократ привычно сел на моё плечо.
– Ты как всегда пунктуален, мой друг, – почесал ворона под клювом.
Мы завершили тренировку и отправились на Гриммо.
– Парни, а что вам в доме не сиделось? – повернулся к близнецам. – Антон бы и сам справился с присмотром.
– Гарри, ты за кого нас принимаешь, – посмотрел с укором Фред. – Ты поддержал Джорджа в трудную минуту, помог мне вернуться. Разве можем мы быть неблагодарными? Да, у тебя толпа вассалов и поклонников, но возможно и мы сможем быть полезными тебе. Я понимаю, все привыкли видеть в нас клоунов и не принимают всерьёз наши слова. Но мы действительно считаем тебя своим братом.
– Не хотел вас обидеть, просто Рон повёл бы себя совсем иначе.
– О да, Рончик всегда искал выгоду во всём, а нас заставляли опекать его. Сколько раз приходилось договариваться со Слизерином и не счесть. Если бы не мы, братец из больничного крыла и не вылазил бы. Мы только и делали, что варили зелья для откупа желающим поставить его на место, потому старшие курсы и не вмешивались в ваши стычки.
– Давно хотел спросить. Почему его вещи и учебники были в таком ужасном состоянии?
– Это целиком заслуга мамы. Она каждый год подбирала ему самые изношенную одежду, а учебники сама приводила в потрёпанный вид – это было частью его образа. Он должен был вызывать жалость и доверие у знаменитого героя.
– А дом?
– Дом родители строили сами. Чем уж им так нравится такой его внешний вид нам не ясно.
– Каждый раз опасался, что он однажды сложится.
– Большей частью он держится благодаря магии.
– А-а-а, ясно, – покивал головой. – Это магия, мисс Грейнджер.
– В смысле???
– Так однажды ответила МакГонагалл нашей любительнице задавать вопросы. Чем планируете заняться? Может хотите навестить Нору?
– Вообще-то не особо, – скривился Фред. – Если только с тобой вместе.
– Как-то не сложились у меня отношения с вашей роднёй.
– Мы и сами не рады такому родству, – понимающе кивнул Фред.
– Потому и старались держаться подальше от остальных, – добавил Джордж.
– Семью не выбирают, – хором. – Так что там на счёт посыльного?
– Вы так торопитесь избавиться от поставщиков?
– Они надеются выбить скидки у них, – хохотнул Долохов. – Цены на сырьё большие, особенно заграничное.
– И что с вами делать? – задумался я.
– Понять и помочь? – состроили они умильные лица, чисто ангелочки.
– Давайте так, – принял решение. – Вы напишите вашим поставщикам о ваших претензиях и между делом намекните, что в случае чего у вас есть возможность послать уникального посыльного.
– А если они не согласятся?
– Тогда, так и быть, выдам вам одного.
– Спасибо! – сдвоенный рыжий вихрь сжал меня в объятиях.
– Раздавите, – рассмеялся в ответ.
Они отстранились с видом оскорблённой невинности.
– Брат, как можно...
– Мы тебя будем холить и лелеять...
– Пылинки с тебя сдувать, – как всегда закончили хором они.
– Пересмешники, да и только, – махнул я на их дурачества, а улыбка не сходила с губ.
– Брат, это наше обычное состояние, – толкнул меня локтём Фред.
– Верно, – поддержал его Джордж. – Как же давно мы не веселились.
Во время завтрака прилетел филин семьи Малфой с посланием для Долохова.
– Люциус просит меня прибыть к нему как можно скорее, – пояснил он. – Не пойму, к чему такая срочность?
– Вероятно есть повод, – пожал я плечами.
Долохов отправился в гости, близнецы решили написать письма своим поставщикам. Оставшись в одиночестве я направился в библиотеку...
***