— Есть множество слов с одинаковым корнем, но разными окончаниями как в русском, так и в английском. — Продолжала говорить Елена, присаживаясь с Яссой к столу, где уже сидел Голованов.
— Все слова в русском языке, оканчивающиеся на «-ция», будут звучать так же на английском, но с окончанием «-tion». Например: «nation, station, organisation».
Ясса радостно усмехнулась, поняв, что уже вот так просто узнала несколько сотен слов, и для проверки произнесла:
— Evolution, nation, mutation. Да. Забавно. — Сказала Ясса, присаживаясь за стол.
— Ты главное усвой простую вещь. — Присоединился к разговору отец. — В любом правиле должно быть исключение.
— Это ты к чему? — Спросила Ясса.
— К слову пришлось. Решил дать тебе своё отцовское наставление.
— Ты мне не отец. — На автомате парировала Ясса и, увидев расширяющиеся глаза Елены и неловкое молчание Голованова, добавила: — Извини. Вырвалось.
— Что значит «не отец»? — Искренне удивившись переспросила Елена, внимательно смотря на Голованова, который, глубоко вздохнув, сказал: — Подобрал я её на свою голову в разрушенном ауле Афганистана. Пожалел сиротку.
— Так надо было там и оставить. Раз такой недовольный.
— Не смей так со мной при людях разговаривать, девчонка! — Стукнул кулаком по столу Голованов так, что посуда подпрыгнула на месте.
— А что ты мне сделаешь? Опять крапивой отстегаешь? — С напускным спокойствием ответила Ясса и, отломив кусочек черного хлеба, лежащего на рядом с ней на салфетке, демонстративно положив его в рот, молча приступила к трапезе, придвинув к себе кусочек жаренного карпа.
— Не справляюсь я с ней, Лен. — Сказал Голованов. — Иногда действительно приходится брать в руки ремень или крапиву. Надеюсь, что пройдёт этот гадкий подростковый возраст. Может, поумнеет.
— Ну конечно, я же тупая. — Не унималась Ясса.
— Нельзя так с отцом разговаривать, даже пусть он не родной отец. — Сказала Елена, втайне радуясь, что она ему не родная дочь. Ей нравилась Ясса. Она ей казалась умной и очень красивой девочкой, потому искренне побаивалась, что и её сыну Володе она тоже может понравиться, и тогда на свет всплывёт её самая страшная тайна, которую она поклялась унести с собой в могилу. Потому, подумав, добавила: — Хотя у нас самих такой же шалопай растёт. Не одно так другое. Недавно вообще от нас ушел жить в бабушкину квартиру.
— С бабушкой? — Удивилась Ясса.
— Нет. Она, к сожалению, умерла уже. Я к тому, что он тоже самостоятельный мальчик, шалопай, конечно, но в этом возрасте, я думаю, все такие. — Ответила Елена.
В этот момент в столовую вошел один из охранников, работающий заодно как дворецкий, и, подойдя к Голованову, негромко сказал: — У ворот стоит парень. Утверждает, что знает Яссу и требует с ней встречи. Говорит, зовут Володя Савельев. Пропустить или отправить обратно?
— Володя? — Удивилась Елена, чувствуя, что между её сыном и Яссой уже что-то есть и её и её страхи могут быть не напрасны. Она внимательно посмотрела на реакцию Голованова.
— Конечно, пропусти. Пусть подвезут его от ворот, если он пешком. — Ответил Голованов, и охранник, выходя из столовой, достал рацию, передав приказ хозяина.
***
Через несколько минут вместе с этим же охранником в столовую вошёл Володя Савельев.
— Что ты тут делаешь? — Удивился он, увидев мать, сидящую за обеденным столом вместе с Головановым и Яссой.
— Веду дополнительные занятия по английскому для Яссы. А вы что, уже встречаетесь?
Ясса, услышав слова Елены и поняв наконец, что она имеет какие- то виды на их отношения, чуть не подавившись, закашлялась.
— Нет. С чего бы это. Я по делу к Яссе.
— Какому? — продолжала спрашивать Елена.
— К Яссе, мам, не к тебе. — Парировал Володя. Елена, указав на сына рукой, всем своим видом давая понять, что это именно то, о чем она только что говорила.
— Присядь, поешь с нами. — Предложил Голованов.
— Спасибо. — Ответил Володя, видя количество яств, выставленных на столе, и, не дожидаясь, когда принесут дополнительные приборы, сев за стол, придвинул к себе салатницу с воткнутой в неё ложкой для салата. Он никого не стесняясь, приступил к ужину.