До тої миті, як верховний вождь і вчитель наш небесний,
(Якого всі народи називають
По-різному, але для якого
Це значення не має),
Раптово скаже: “Досить!” –
Дізнаємось ми зараз...
У володіння Сфінкса
Потрапив наш герой...
Павлік Морозов мандрує тайгою, несучи на плечах мішок з мертвою Матір’ю. Мандруючи так, він зненацька влазить в лігво Сфінкса, який годує здоровенними цицьками маленьких сфінксенят.
Сфiнкс:
Ага, людиною воняє смачно як!
К обiду ти менi з’явився вчасно,
Давно пацанчiками я не ласувала…
І як менi ти не вiдповiси
На три мої загадки хитрожопi,
То з’їм тебе негайно.
Павлік Морозов:
Не бздю нiкого я!
Давай загадки, сука iз цицьками.
Розгадував я й не такi кросворди,
Складали їх євреї хитромудрi,
Хотiли наїбать – не получилось,
Із ними не рiвнятися тобi,
Потворо ти дрiмуча!
Сфінкс:
Так слухай. Що це таке:
Не буряк, не морковка,
А червона головка?
Павлік Морозов(ні хвильки не вагаючись):
Пiонерка в червонiй хустинцi.
Шо, з’їла, сука?
Сфінкс:
Хвалитись постривай. Скажи, що це таке:
Лiтає і смертю засiває?
Павлік Морозов:
Фашистський лiтак.
Сфінкс:
І тут вгадав, паскуда. Слухай же останню.
Що це таке: орел лiтає, народ визволяє?
Павлік Морозов:
Радянський лiтак.
Сфінкс:
І тут вгадав. Іди своїм шляхом.
Розумний ти, а я їм тiльки дурнiв.
Павлік Морозов:
Нi, постривай, бо зараз моя черга
Загадувать. І як ти щас менi
Не зможеш вiдповiсти, то тебе
З гамном змiшаю я
Разом з твоїми цуценятами.
Що це таке, вiдповiдай негайно:
Сичав, сичав, та й замовк,
Вигляда з нори, як вовк?
Сфінкс:
То, може, це скажена барсучиха?
Павлік Морозов:
Тупа пизда, це Гєббєльс!
Павлік з страшною силою епічного героя пиздить Сфінкса мішком з мертвою Матір’ю. Сфінкс пада мертвий. Павлік з насолодою душить маленьких сфінксенят, які жалібно скавучать. На нього, ніким не помічені, позирають Сука і Блядь. Обличчя у них розмальовані грязюкою, як це роблять на бойовому завданні американські рейнджери в джунглях Індокитаю.
Блядь:
Який вiн гарний, Сука!
Сука:
Ах, я не можу на нього дивиться,
Бо я усцюсь в труси!..
Павлік в цей час здирає з Сфінкса шкуру і надягає на себе, як Геракл. Потворна шкура щільно облягає його могутню постать, так шо сфінксові цицьки гойдаються на плечах, як здоровенні еполєти.
Павлік Морозов (до Ерiнiй):
Не треба там ховатися, дiвчата,
Все бачу я. Ви краще йдiть сюда.
Скажiть менi, чи любите ви сєкс?
Блядь (виступає впєрьод):
Канєчно.
Сука (пошепки):
Ти, Блядь дурна, забула ти про Зєвса,
Вiн на катлєти порубає нас!
Блядь:
Я Пушкiна читала на турбазi.
Там сказано, шо краще менше жити, но їбатись,
Нiж жити дохуя таким життям убогим,
Як ми живем з тобою, подружка сизокрилая моя!
Яка в нас жизнь? Щодень приходить Клiмакс
І пиздить кобрами отруйними по попереку хворому.
Казав крилатий гад,
Шоб ми про пацанiв не смiли й думать.
Та я їбала жизнь таку, подружка!