Выбрать главу

Его взгляд сфокусирован на мне, и я делаю еще шаг на встречу к нему.

— Я бы на твоем месте не стал испытывать мое терпение, особенно сегодня, — угрожаю я.

Он открывает рот, и как раз в тот момент дверь позади меня открывается.

Пиздец.

Ебаный в рот.

— Что случилось? — Спрашивает Тесса, выходя из квартиры. Я инстинктивно отталкиваю ее, и она спрашивает снова.

— Ничего, он уже уходит.

— Это твои часы? — Тесса сужает глаза, смотря на блестящую вещь на его руке.

— Что? Нет… — Начинаю врать я, но она уже поняла это. Она не такая глупая, чтобы поверить, что у этого наркомана могут быть такие дорогие часы как у меня.

— Гарри, — она смотрит на меня. — Ты… Ты знаешь его? — Она скрещивает руки и отходит чуть дальше.

— Нет! — Я почти кричу. С чего она делает такие выводы?

— Мы с ним не друзья, и он уже уходит, — я посылаю Чаду еще один предупреждающий взгляд. В этот раз до него доходит и он сваливает. Наверное, все - таки я перестал пугать только Лиама. И все еще не потерял свою власть.

— Кто там? — Ричард присоединяется к нам. Просто великолепно!

— Этот мужчина. Чад, кажется, — недоумение видно во взгляде Тессы.

— Ох, — Ричард бледнеет и беззащитно смотрит на меня.

— Я хочу знать, что здесь происходит! — Тесса рассержена. Я не должен был позволять ей вернуться сюда. Я понял это, как только она зашла в эту ебанную квартиру.

— Лиам! — Тесса зовет своего лучшего друга, и я смотрю на ее отца. Лиам все ей расскажет, он не станет врать, как я делал это много раз.

— Твой отец задолжал ему денег, и я отдал часы в качестве долга, —признаюсь я. Она кивает и поворачивается к своему отцу.

— За что ты должен был ему денег? Отец Гарри подарил ему эти часы, а ты позволил ему отдать их! — Кричит она.

Такой реакции от нее я точно не ожидал. Ее больше волнуют гребанные часы, чем то, что ее отец задолжал денег какому-то наркоману.

— Мне так жаль, Тесси. У меня не было денег и Гарри…

Прежде чем я понимаю, что происходит, Тесса уже на пол пути к лифту.

Блять.

В панике, я бегу за ней, но она заходит в кабину лифта прежде, чем я успеваю добежать.

Двери этого ебанного лифта все закрываются так медленно, но сейчас, когда она убегает от меня, они закрылись пиздец как быстро.

— Черт возьми, Тесса! — Я ударяю кулаком по двери лифта.

В этом доме вообще есть лестница? Когда я оглядываюсь, Лиам и Ричард, часто мигая, пялятся на меня, не двигаясь. Спасибо за помощь, мудаки.

Я нахожу лестницу и бегу вниз, перепрыгивая по две ступеньки каждый раз. Добегаю до первого этажа, я оглядываюсь в поисках Тессы, и когда вижу ее, снова начинаю паниковать. Может, с Чадом были его друзья… Они могли схватить Тессу и навредить ей.

Лифт открывается и Тесса выходит из него, решимость очевидна на ее лице, пока она не замечает меня.

— Ты с ума сошла?! — Ору я. Мой голос заполнил весь этаж.

— Он отдаст часы! — Кричит она в ответ и идет к стеклянной двери, но я хватаю ее за руку и притягиваю к себе.

— Отстань от меня! — Она царапает мою руку, но мне все равно.

— Ты не пойдешь за ним! О чем ты вообще думала?! — Она продолжает вырываться, — если ты не перестанешь, я закину тебя на плечо и отнесу в квартиру. А теперь послушай меня, — говорю я.

— Он не может забрать эти часы, Гарри! Твой отец подарил их тебе. Это многое значит для вас обоих.

— Эти часы нихера не значат для меня.

— Нет, значат! Ты никогда не признаешь это, но я знаю, что это так, — ее глаза снова начинают слезиться.

Не выходные, а пиздец.

— Нет, это не так, — ведь, правда?

Ее руки перестают отпираться от меня, и я притягиваю ее к себе.

— Это не честно по отношению к тебе, что он забрал часы из-за того, что мой отец должен ему деньки за пиво! Сколько алкоголя он употребляет, раз должен столько денег? — Разъяренно спрашивает она. Я должен рассказать ей правду.

— Это не только алкоголь, Тесса, — она наклоняет голову в сторону и смотрит куда угодно, но только не мне в глаза.

— Этого не может быть, — ее грудь поднимается и опускается.

— Мне жаль, — не знаю, что еще сказать ей. Мне жаль, что я не могу огородить ее от гребанного отца, так же как не мог защитить тогда свою мать.

— Нет, нет… Он не может употреблять наркотики, — она машет головой. Я вызываю лифт, мы заходим внутрь. Она смотрит в одну точку, пока двери закрываются за нами.

========== Глава 255. ==========

Песни к главе:

Taylor Swift - Red

Sleeping At Last - Turning Page

The Fray - Fall Away

***

POV Тесса

— Ты в порядке? — Лиам спрашивает меня, как только мы с Гарри поднимаемся в квартиру. Обстановка становиться все более неловкой и напряженной.

— Да, — вру я.

Я опустошена, запутана, зла и измучена. Прошло всего лишь пару часов, как мы приехали в Пулман, но я уже готова вернуться обратно в Сиэтл.

— Тесси, я не хотел, чтобы так получилось, — мой отец идет за мной на кухню. Мне нужен стакан воды, моя голова раскалывается.

— Я не хочу говорить об этом, — я открываю кран, и терпеливо жду, пока стакан наполнится водой.

— Я думаю, мы должны, по крайней мере, поговорить…

— Пожалуйста, — я поворачиваюсь лицом к нему. Я не хочу разговаривать об этом. Я не хочу услышать ужасную правду, скрытую под ложью. Единственное, что я хочу - вернуть те ушедшие чувства, когда я хотела возобновить отношения с ним, которых у меня никогда не было, когда я была ребенком. Я знаю, что у Гарри не было причины врать мне о зависимости отца. Возможно, встреча с ним - это была ошибка?

— Тесси, — мой отец умоляет.

— Она сказала, что не хочет говорить об этом, — говорит Гарри, стоя в дверях. Он проходит дальше в кухню, становясь между моим отцом и мной. Я благодарна ему за вторжение сейчас. Но я немного беспокоюсь, потому что он очень тяжело дышит и его грудь быстро поднимается и опускается.

Я рада, что мой отец все же оставляет меня одну с Гарри на кухне.

— Спасибо, — я поворачиваюсь к раковине и набираю новый стакан воды.

— Я не должен был позволять тебе приезжать сюда. Я знал, что это случится, — волнение появляется на его лице, и он не пытается скрыть это. Он потирает вески пальцами, тяжело вздыхая.

— Я в порядке.

— Ты всегда говоришь это.

— Потому что я всегда должна быть в порядке. В противном случае, когда случится следующая катастрофа, я не буду готова к этому, — адреналин был во мне лишь минуту назад, но сразу же исчез вместе с надеждой. Кто знал, что такое может произойти в этот уик-энд. Но я не жалею, что приехала сюда. Я очень скучала по Лиаму и я хотела вернуть себе свою электронную книгу, письмо и браслет.

Мое сердце все еще болит из-за письма. Не может быть, что какая-то вещь значит для меня так много, но письмо - да. Это был первый раз, когда Гарри был так искренен ко мне, не был закрыт, не было секретов из его прошлого. Все карты были раскрыты, и мне не приходилось вынуждать его что-то рассказывать мне. Те чувства, которые он вложил в это письмо, и его руки, которые дрожали, когда он писал его, всегда будут в моей голове. Я не расстроена из-за Гарри. Я бы не хотела, чтобы он разорвал письмо, но я знаю его темперамент и я единственная, кто виновата в этом, потому что сама же оставила его здесь. Я не позволю себе больше накручивать себя, хотя мне по-прежнему больно думать об этих порванных мелких обрывках бумаги, которые все еще лежат на полу.

— Я ненавижу, что ты себя так чувствуешь, — быстро говорит Гарри.

— Я тоже, — соглашаюсь я. Паника на его лице заставляет меня продолжить, — это не твоя вина.

— Конечно моя, черт возьми, — он запускает руку в свои волосы, — я единственный, кто разрушил это чертово письмо. Я привез тебя сюда, и я думал, что смогу скрыть о тебя зависимость отца. Я думал, этот мудак свалит отсюда навсегда, когда я отдал ему свои часы взамен на деньги, которые должен твой отец.

Я смотрю на Гарри, который сейчас такой признательный и я хочу обнять его. Он отдал то, что принадлежит ему, даже, несмотря на то, что утверждал, что эти часы для него ничего не значат. Он отдал их в попытке вытащить отца из ямы, которую тот выкопал сам для себя. Боже, я люблю его.