Выбрать главу

– Простите, а могу я купить у вас цветы? – немного повертев головой, мужчина указал на ящик с рассадой алых роз. – Скажем, вот эти.

– Рабочий день, конечно, подошел к концу, но если вам хочется, то пожалуйста, – не ожидая подобного вопроса, Аделаида на секунду бросила на меня растерянный взгляд и дала указание. – Эрика, обслужи гостя.

Придя в себя, я ухватила садовую лопатку и спешно подбежала к рассаде.

– Они еще не дали бутоны, но ростки здоровые, со дня на день зацветут. Уверены, что хотите именно их?

– Ничего страшного, меня все устраивает.

– Хорошо, сколько вам нужно? – поинтересовалась я, приложив лопатку к самому здоровому и симпатичному, на мой взгляд, кустику.

– Весь ящик, пожалуйста.

На мгновение я замерла, удивившись услышанному.

– Эм, вы уверены? В одном ящике два десятка ростков.

– Да, – сквозь повязку не было видно глаз незнакомца, но и без этого мне удалось оценить его уверенность. – Давайте их все.

Из небольшого тканевого мешочка гость отсчитал несколько монет и протянул их мне.

– Столько хватит?

– Да, конечно! – ответила я немного растерянным голосом. Все никак не могла поверить, что это действительно не сон!

Приняв деньги, я подошла к ящику, чтобы поднять его и вручить незнакомцу, но тот потянулся к рассаде сам.

– Он тяжелый, я сам унесу, спасибо, – его рука нечаянно коснулась моей, и я смущенно отстранилась, давая возможность покупателю забрать причитающийся ему товар. – Аделаида, у вас такая чудесная и прекрасная работница! Берегите ее… – с этими словами мужчина покинул магазинчик под грустный звон придверного колокольчика. Дождь к этому времени стих, но не перестал лить окончательно и противно моросил, и это еще больше нагоняло тоску на душу. Все-таки таинственный незнакомец не успел переждать непогоду… Да еще и вся эта беда с потерей работы… Что же я скажу Хильде? Женщина пристроила меня, а мне теперь нечем будет ей ответить за добро!

– «Прекрасная», хах… Что ж, раз уж так вышло, то можешь продолжать работу, – выдавила из себя начальница, с холодным взглядом пересчитав выручку. – Иди домой и отдыхай. Завтра жду тебя как обычно.

От удивления я забыла, как надо дышать. Я не ослышалась? Аделаида сохранила мою должность?

– Ну чего встала как вкопанная? – рыкнула начальница. – Иди домой уже, мне тоже отдохнуть надо. Или тебе хочется поработать всю ночь?

Спешно собрав вещи, я выскочила из магазина и поспешно зашагала в сторону дома Хильды. Через пару минут дождь совсем стих, и какое-либо присутствие непогоды выдавали лишь лужи, образовавшиеся на улице.

По дороге к жилищу старушки я размышляла о том, что сегодня случилось. Гость с повязкой не просто оказался добрым и прекрасным душой парнем, но еще и очень помог мне. Кто бы в здравом уме стал бы вот так выручать совсем незнакомого человека? На душе стало так легко и приятно, будто под ногами вместо земли образовался пух. А его взгляд… Несмотря на повязку, он все равно казался ярким!

По возвращении обратно Хильда, разумеется, заприметила мое хорошее настроение, поэтому пришлось рассказать ей о том, что мне удалось пройти испытательный срок. А вот секрет о незнакомце мне захотелось сохранить при себе. Да, я помнила предсказание старушки и тот таинственный сон, но разве можно было мне рассчитывать на чувства, хотя бы отдаленно похожие на то волшебство, что происходило ночью? Несмотря на возможную болезнь, мужчина все равно выглядел привлекательно, но вот мог бы он испытывать ко мне нечто подобное? Или для него, как и для других горожан, я тоже белая ворона?

Засыпала я с надеждой и желанием увидеть того мужчину вновь. Очень уж хотелось поблагодарить его за добрый поступок, благодаря которому мне удалось не остаться без работы и денег. Да и о розах я ему ничего рассказать не успела…

Глава 8

Следующим утром я пришла на работу вовремя, но меня все равно ждал не самый приятный разговор.

– Эрика, ты помнишь, что я говорила насчет угощений? – буркнула начальница, недовольно сдвинув брови и скрестив на груди руки.

По спине пронесся пугающий холодок. Казалось, будто Аделаида испускала его одним лишь взглядом.

– Разумеется, – невозмутимо ответила я, выпрямившись после ухода за розами с инструментом в руках. – Вы просили угощать чаем и сладостями важных клиентов.

– Правильно, – кивнула женщина. – Только как это относится к мужчине, которого я увидела в зале вчера вечером?

Даже к гадалке ходить не понадобилось, чтобы догадаться, из-за чего она могла взбеситься.