- Как-как?
Чарли выпучил глаза, но сразу же опомнился и заставил себя моргнуть.
- Черепахи, - терпеливо повторил Джордж. - Четыре штуки. Два человека, мужчина и женщина. Молодые. Проблем нет, только шумят немного. Но такие уж они, эти черепахи: не могут вести разговор так, чтобы в соседнем доме стены не потрескались. Просто присматривай за ними. Хотя ксенофобы к нам редко заглядывают.
Чарли кивнул.
- Угу, но никогда не знаешь... Я буду изредка туда заглядывать. А что за ребята?
- Красивая парочка. Он темный. Она рыжая. Не оранжевая, - неожиданно решил пояснить он. - Скорее, коричнево-рыжая.
- Каштановые волосы.
- Угу, каштановые. Маленькая такая. Похоже, неплохо проводят время, все шестеро. То и дело смеются.
Он пожал плечами и двинулся к бару.
- Ну, хорошо, - сказал Джордж, поняв его намек. - Надеюсь, они будут довольны своим пребыванием в прекрасном Эконси. - Он поднял руку. - Пока, приятель.
- Не напрягайся.
Джордж уже махнул рукой стоящему за стойкой Мэйси, заказывая свою первую в этот вечер рюмку.
Чарли дежурил в восточном и южном залах и к тому же присматривал за танцплощадкой с пониженной гравитацией, которая находилась в самом центре. Дженис Долтон патрулировала в западном и северном зале и тоже присматривала за танцплощадкой. Еще двое курсировали повсюду и присматривали за всем.
В восточном зале было спокойно. Чарли перехватил спор по поводу счета, не дав ему разрастись в громкий скандал, и передал его ближайшему управляющему. Он проводил рано напившегося посетителя к ближайшему выходу и посадил его в такси. Он приветственно кивнул двум постоянным клиентам и направился в южную часть.
"Хорошая компания собралась", - решил он, бросая взгляд на танцплощадку и две одинаковые барные стойки, отмечавшие переход из восточного зала в южный. Заметив одного из курсирующих дежурных, Марка Свенгера, он поманил его к себе.
- Как дела?
- Неплохо, - ухмыльнулся Марк.
Хороший парнишка: ночами он работал в "Гроте", а днем учился, собираясь стать юристом. Чарли надеялся, что этого не произойдет: неприятно было бы вот так потерять друга.
- Как там вечеринка черепах? - спросил он. - Еще идет?
- О да! Похоже, они просидят тут до будущего года. - Марк покачал головой. - Друг, ты не поверишь, сколько за тем столиком пьют вина и пива! Может, им и придется пробыть тут год.
Чарли вопросительно наклонил голову:
- Безобразничают?
- Нет, просто веселятся. Немного громко, но, наверное, черепахи всегда так: они ведь такие здоровенные. Но забавно идти мимо и слышать, как большой гудит что-то девушке на земном, а тот, что чуть поменьше, немного тише гудит что-то парню на торговом, а остальные двое судачат на таком, которого, по-моему, никто не знает!
Марк засмеялся.
- Настоящие граждане вселенной, а? - Чарли тоже ухмыльнулся.
- Настоящий цирк, - уточнил Марк. - Но не противно. Даже, пожалуй, симпатично. Похоже, у них никаких забот нет. - Он осмотрелся и поднял руку. - Думаю, мне лучше двигаться вместе с течениями, старина.
Чарли кивнул и направился в другую сторону.
- Пока, друг.
Южный зал начал заполняться посетителями, но на танцплощадке народа было немного. Чарли решил, что для танцев еще рановато: оркестр только начал разогреваться. Он увидел брешь среди толпы вокруг столика с закусками и проскользнул в нее, начав двигаться вдоль дальней стены.
И тут он их увидел. Четыре черепахи возвышаются над всеми и гудят. Двое людей: она - бледнокожая и хрупкая, синяя ткань платья подпитывает пламя волос, он - невысокий, непринужденно чувствующий себя в великолепной белой рубашке, как будто всегда так одевается. Чарли увидел, как он наклонился и что-то сказал ей на ухо. Она рассмеялась и поднесла к губам рюмку.
"Вооружены и опасны? - подумал Чарли. - Вот еще!"
Он бросил взгляд на площадку, потом проверил бары, стол с закусками и главный вход в зал и продолжил двигаться вдоль стены. Он вдруг заметил, что коротышка сидит так, чтобы тоже все видеть, и подумал, не сделано ли это специально. Однако он скептически хмыкнул и покачал головой, сказав себе: "Старик, ты слишком долго был полисменом".
С центрального столика его окликнул знакомый, и Чарли остановился с ним поболтать. Повернувшись, он успел увидеть, как паренек выходит из ниши, где стоял столик черепах. Чарли кивнул знакомому, пообещал в ближайшее время ему позвонить и пошел дальше, хмуро разглядывая рыжеволосую девушку и пустующий стул рядом с ней.
Он еще раз быстро осмотрел зал - танцплощадку, бары, выход, стол с закусками - и удовлетворенно кивнул. А потом он направился к столику черепах. Наступило время перерыва в работе.
Мири откинулась на спинку стула, время от времени отпивая небольшие глотки вина. Басовитое убаюкивающее гудение родного языка Стаи обволакивало ее со всех сторон. Вечер стал похож на грезы, и она решила, что это сделало не только вино.
У нее не было причин думать, что это не так: все известные элементы волшебной сказки были налицо. Она наряжена в чудесное платье, шею ее обвивает ожерелье, на пальце кольцо - и все это стоит больше, чем она могла бы получить за целый год в случае наилучших премиальных. И это - подарки от спутника, который красив, обаятелен и интересен.
И не в себе.
Она прогнала эту мысль очередным глотком вина и на фоне громыхающего разговора Стаи уловила звук приближающихся шагов. Мири ощутила слабую тревогу: ее партнер ходил совершенно бесшумно, и это не были шаги официанта. Она поставила рюмку на стол и повернулась.
Высокий, жилистый мужчина, темно-коричневый и жизнерадостный, широко улыбнулся и поклонился, прижимая руку к сердцу.
- Меня зовут Чарли Нараншек, - проговорил он, выпрямляясь. - Я заметил, как вы сидите, и подумал, может, вы захотите потанцевать?
Мири пристально посмотрела на него, заметив украшенный пистолет на броском ремне и блеск серебристой нити в ткани мундира, а потом снова перевела взгляд на его лицо. Он продолжал ухмыляться, весело поблескивая глазами. Она ответно улыбнулась.
- Конечно, - ответила она. - Почему бы и нет?