Мак-Аллен невесело ухмыльнулся:
— Вынужденная праздность. Все эти заморочки выводили меня из себя, мистер Чард. Мне приходилось продвигаться в своем деле, экономя буквально на всем, а значит — чрезвычайно медленно.
— Если бы не недостаток средств, как скоро можно наладить дело?
— За год, может быть, за два. — Мак-Аллен пожал плечами. — Трудно сказать совершенно точно, но не больше двух лет.
— И сколько для этого потребуется?
Мак-Аллен задумался.
— Боюсь, миллион — это нижний предел. Скорее всего, понадобится около полутора миллионов.
— Доктор, — твердо сказал Барни, — я хочу сделать вам одно выгодное предложение.
* * *Мак-Аллен посмотрел на него внимательно.
— Вы хотите профинансировать мои эксперименты, мистер Чард?
— В обмен, — ответил Барни, — на некоторое возмещение моих затрат.
— Какое возмещение? — лицо Мак-Аллена приобрело настороженное выражение.
— Вследствие вашей отставки, — ответил Барни, — я потерял кругленькую сумму. Это был первый чувствительный удар в моей жизни, а я не люблю, когда мне больно. Я хочу получить свои деньги назад. Мы знаем, что это нельзя сделать при помощи «Трубы Мак-Аллена». Она не сделает наш мир лучше и безопаснее для Барни Чарда. Однако «Труба» в этом смысле ничем не лучше разума, который ее создал. Я знаю одну компанию, которая может стать лучшей в мире в сфере тонкой электроники — они занимаются особыми видами связи — если вы станете ее научно-техническим консультантом. Я могу хоть завтра купить контрольный пакет этой компании, доктор. А вы получите свои полтора миллиона в течение примерно того времени, которое вам необходимо, чтобы запереть вашего монстра и исключить его из достижений цивилизации. Три года вашего технического руководства фирмой — и мы в расчете. Ну, как, по рукам?
Лицо Мак-Аллена медленно налилось краской:
— Я, разумеется, думал о том, чтобы заняться коммерческим использованием своего изобретения, мне нужны деньги. Но вам не кажется, что вы кое-что упускаете?
— Что именно?
— Я пошел на значительные жертвы, — ответил Мак-Аллен, — чтобы все принимали меня за свихнувшегося фанатика. Это было мучительно, более того, крайне неприятно, но необходимо, чтобы никто не предпринимал попыток слишком скрупулезно изучить ту область прикладной физики, которой я занимался в последнее время. Если станет известно, что я снова взялся за крупный проект…
Барни покачал головой:
— Никаких проблем, доктор. Мы привлечем какого-нибудь талантливого имитатора со стороны для выполнения наших поручений, а скрыть какие-либо нити, ведущие к вам лично, будет несложно. У меня такие вещи всегда получались превосходно.
Мак-Аллен глубокомысленно нахмурился.
— Понимаю. Но мне придется… Не получится ли так, что работы будет слишком много, и я…
— Нет, — ответил Барни. — Я гарантирую вам наличие свободного времени на решение ваших персональных проблем.
Он улыбнулся.
— Учитывая все то, что вы мне рассказали, доктор, хотелось бы услышать, что одну из ваших проблем я только что решил!
Мак-Аллен коротко усмехнулся:
— Очень хорошо. Э-э… и когда я могу получить чек, мистер Чард?
* * *Солнце садилось за меленькое озеро, когда Барни задернул занавески на окне лачужки. Доктор Мак-Аллен наполовину скрылся во встроенном шкафу, настраивая пару переключателей замаскированного возвратного устройства.
— Поехали, — неожиданно сказал он.
В метре от стены возникло туманное видение другой стены с открытой в ней дверью.
Барни с сомнением заметил:
— Разве мы вышли отсюда?
Мак-Аллен посмотрел на него устало и печально:
— В качестве выхода все выглядит несколько иначе. Однако «Труба» все еще открыта, смотрите, я сейчас покажу.
Он подошел поближе к призрачной двери и словно погрузился в нее. Барни последовал за ним, затаив дыхание. И вновь прохождение «Трубы» не вызвало у него никаких чувственных реакций. Как только он, покинув царство теней, поставил ногу на твердь, гостиная в доме на Сладком пляже тотчас обрела внезапное и вполне несомненное существование.
— Немного странно выглядит на первый раз, верно? — заметил Мак-Аллен.
Барни вновь обрел способность дышать.
— Если бы «Трубу» изобрел я, — честно признался он, — у меня, наверное, никогда не хватило бы духу попробовать.
Мак-Аллен ухмыльнулся.
— Сказать по правде, мне пришлось немало выпить, прежде чем я смог сделать это впервые. Однако переход абсолютно безопасен, если вы знаете, что делаете.