Выбрать главу

— Добить тварей? — спросила Глория.

Кенвуд кивнул.

— Но я не настаиваю и даже не прошу, чтобы вы мне помогали. Я понимаю: офицеру полиции это может быть неудобно.

— Мы примем участие, — сказал я. — Верно, Гло?

Трупы тварей, которых смогло упокоить только его необычное оружие, были красноречивее всяких рассказов о тайных братствах.

— Само собой, — кивнула Глория, не очень успешно подавив тяжёлый вздох. — Надеюсь, у вампиров есть какие-нибудь физические отклонения, по которым их можно… опознать как кровососов? При вскрытии, я имею в виду.

— Насколько мне известно, нет, — ответил Кенвуд. — Только клыки удлиняются, когда они собираются кого-нибудь прикончить. Помните раны на шеях Мэри Сандерс и Кэтрин Арман? Это следы зубов.

— Жаль, — проговорила Глория. — Но, возможно, имеются особенности в расположении внутренних органов или составе крови?

— Может быть, — согласился Кенвуд, оглядевшись. — Пора отсюда выбираться. Эти уже никуда не денутся, — добавил он, кивнув в сторону мёртвых Зальма и горничной.

Помогая друг другу, мы выкарабкались из каньона.

— С чего начнём? — спросил я.

— Прежде всего, нужно облить святой водой землю, которую привезли с собой Арманы.

— В длинных ящиках?

— Именно, — кивнул Кенвуд. — Это земля из Гегемонии, с их родины. Из неё вампиры черпают силы. Святая вода сделает её для этого непригодной.

— Но… Арман, вроде, француз. По фамилии похоже.

— Вовсе нет. Он взял эту фамилию, когда перебрался из Гегемонии. Думаю, было это довольно давно.

— Как же его зовут на самом деле?

— Не могу сказать. Мне удалось выяснить не так уж много.

— Кстати, а как вы узнали, что я буду здесь? — спросил я.

— Видел, что горничная подходила к вам на площади, и подслушал разговор. Уж простите.

— Ничего, это спасло мне жизнь.

Пусть считает, что так и было.

— Она просила вас прийти на раскопки одного. Я счёл, что для этого не могло быть иной причины, кроме той, что вас решили убрать.

— Не знаю, как мне вас отблагодарить.

— Успеете. А пока держите, — Кенвуд нагнулся и извлёк из-под тонкого слоя земли холщовую сумку. Раскрыв её, он дал нам с Глорией по большой алюминиевой фляге. — Я запасся заранее. Это святая вода. Идём?

— А они не нападут на нас? — спросила Глория обеспокоено. — Может, вы рано убрали своё оружие?

— Нет, побоятся.

— Всё равно лучше поторопиться, — заметила девушка.

Глава 10

Мы пересекли лес, причём я всё время прислушивался, нет ли за нами погони. Но вампиры остались в логове. Оказалось, что у Кенвуда в лесу была припрятана одежда. Он смыл крест с лица святой водой и приобрёл вполне приличный вид. Остальные изображения на теле тоже были всего лишь рисунками.

К имению Арманов ехали в молчании. Я вспоминал события, имевшие место в Доркинге, пытаясь выстроить логическую цепочку, уложить все элементы в мозаику. Похоже, ничего не оставалось, кроме как признать, что в этот раз придётся сразиться с тварями, воплощающими само зло.

Когда мы добрались до имения Арманов, Кенвуд довольно легко взломал замок на воротах при помощи набора отмычек, и мы направились по аллее к дому.

В темноте имение Арманов производило зловещее впечатление: очертания коньков крыш и башенок, казавшиеся изящными при дневном свете, теперь выглядели агрессивными и заострёнными. Слепые окна напоминали глаза неведомых чудовищ. Возникало ощущение, будто из них кто-то тайком за нами наблюдает.

— Сюда, — Кенвуд указал направо. — Они сделали из привезённой земли клумбы, чтобы не вызывать подозрений.

— Я думала, вампиры должны спать в ней, — сказала Глория. — Наполнять землёй гробы и по ночам ложиться в них, чтобы набраться сил.

Кенвуд отмахнулся.

— Легенды. Суеверия. Они не боятся солнечных лучей, вы же видели их днём. И в гробах они не спят. А землю вампирам достаточно держать поблизости.

Мы прошли между аккуратно разделёнными возвышениями. Броуд хорошо постарался — клумбы вышли загляденье.

— Давайте, — Кенвуд отвинтил на фляге крышку и начал разбрызгивать святую воду по земле.

— И ничего не надо говорить? — спросила Глория, следуя его примеру. — Ни молитв, ничего?

— Всё уже сказано священником, освятившим эту воду, — отозвался Кенвуд.

Я использовал воду, которую дал Кенвуд, а затем на всякий случай добавил из своих запасов. Хуже точно не будет.

— Всё, — объявил Кенвуд. — Мы лишили упырей подпитки. Теперь вернёмся к склепу. Если Генбаха там не окажется, будем искать в доме.