Я поблагодарила его, уходя. Ночью шёл ливень. Кожа покрылась мурашками из-за утренней прохлады. Землю устилал туман. Я добралась до больницы раньше, чем нужно. Возле фонтана на скамейке сидел Гай.
– Чего ты так рано? – спросила я.
Гай обернулся. Он был гладко выбрит и причесан. В его руках была книга «Романтический словарь». Я заинтересованно смотрела на обложку.
– С коллегами знакомился, – ответил он.
– Можно я взгляну? – спросила я, смотря на книгу.
Гай протянул мне словарь. Я села рядом и открыла книгу. Это был аспо-ирийский словарь терминов связанных с любовью. Я не сдерживала улыбку, просматривая книгу.
– Решил закрутить роман? – спросила я.
– А что? Хочешь, чтобы я был одиноким и несчастным? – в ответ спросил Гай. – Или поняла, кого потеряла?
Я рассмеялась и вернула другу книгу. Он положил словарь в тёмно-синюю сумку и, достав другую книгу, отдал мне со словами:
– Подарок от Арины. Она просила передать.
На обложке было две девушке. Одна была жгучей брюнеткой, другая была обладательницей серебристых волос. Позади них был тронный зал. Книга называлась: «Одна из нас». Меня заинтересовало название и обложка, а когда я прочла имя автора, то мой интерес возрос до огромных размеров. Арина была авторов сего творения. Я открыла книгу. На первых страницах было написано зеленой ручкой: «Буду рада узнать твоё мнение». Ниже был написан адрес и стоял автограф. Мне не терпелось прочитать книгу, но сейчас было не то время. Гай улыбнулся и сказал:
– Можешь читать.
– Нет, попозже, в другой обстановке, – ответила я. – Скажи, Грэг сильно пострадал? Я узнала от Лидии, что с ним случилось.
– На всём теле были резанные и рубленные раны. Пострадали внутренние органы. На голени висел кусок плоти, – рассказывал Гай. – Сейчас по его телу не скажешь, что у него были такие раны. Мы удалили все шрамы на теле, кроме головы.
– Он быстро поправился с такими ранениями, – сказала я. – Ты помогал ему?
– Да, – ответил Гай. – Ему больше нельзя соваться в Аспу, если он хочет жить.
– Значит, он сбежал сюда, – тихо сказала я, смотря на фонтан.
– Он сбежал от бандитов, а я от матери, – сказал Гай, усмехаясь. – Я не могу ей отказать. Она просит всё больше, забирая последнее. Я хочу другой жизни. Эта работа помогла мне вырваться и уехать подальше от неё, – Гай взглянул на меня и добавил. – Не очень мужественно.
– Эта твоя жизнь и ты в ней барин. Глупо было бы не воспользоваться этим шансом, – ответила я. – Если тебя не ценят и не уважают, ты не обязан помогать, даже если это твоя мать. Ты её сын, а не раб. Она должна понять разницу между этими словами.
– Спасибо, – сказал Гай.
– Не за что. Я просто говорю то, что думаю, – ответила я.
Он закинул руку мне на плечи, улыбнувшись.
– Страшно было видеть умирающих людей на улице? – спросила я.
– Да, – ответил Гай. – Страшно когда они умирают у тебя на руках. Никогда не забуду взгляд беременной девушки… – он замолчал.
– Я рада, что вы живы, – сказала я. – Мне никогда не хотелось, чтобы люди умирали. Хочется верить, чтобы эти жертвы не оказались напрасными. Меня называют героем, но это не так. Я не сделала ничего героического для своей родины. Настоящие герои – это ты, Ганс, Роберт, Адам и Джек, но не я.
Гай улыбнулся и положил мою голову на своё плечо. Он молчал.
– Если бы ты умерла, я бы потерял вкус к этой жизни. Ты заставляешь жить и не сдаваться, – Гай смотрел на фонтан с лёгкой улыбкой. – Не только меня ты спасла от депрессии.
– Я тебе многим обязана, – тихо ответила я, прикрывая веки, чтобы скрыть слезящиеся глаза.
Лидию ещё не было видно. Мы молчали. Гай взглянул на часы. Она опаздывала.
– Оставайся здесь, – нарушила я молчание, – навсегда.
Гай взглянул на меня. По его лицу пробежало удивление.
– Только если найду пару, – ответил он, улыбаясь.
– Если ты будешь торчать на работе, то ты привлечешь к себе только пациентов и усталость. Выдели время на экскурсию и может быть кого-нибудь встретишь, – сказала я, подумав об Альбе.
– Хорошо, – ответил Гай. – Уговорила.
– Ты навещал Джун? – спросила я.
– Да.
– Ты рассказал ей о Грэге? – поинтересовалась я.
– Нет, – ответил Гай. – Он сам ей расскажет.
Я заметила фигуру Лиды. Она бежала к больнице. Мы встали и пошли к ней навстречу. Она проспала. Притяжение подушки и мягкого одеяла еле отпустило её. Мы поднялись на нужный этаж.
– Лида, я думаю, что Грэг уже всё ей рассказал, – сказала я.
– Было бы лучше, если бы он это сделал, – ответила Лидия, явно сомневаясь в этом.