Выбрать главу

Он идёт вглубь леса на поднявшийся гомон птиц. И когда вновь всё вокруг затихает, он уже видит то место. Пальцы его рук непроизвольно смыкаются в круги. Он накладывает их друг на друга, - идеальные линзы. Фокусирует их на стволах деревьев с пробивающимся светом, ждёт. На этот раз уверенность не покидает его.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Он видит в отдалении фигуру женщины. Платье на ней сочного малинового цвета и открывает ноги выше колен. Он узнаёт любимую незнакомку. Едва появившись, она пытается скрыться, и легчайшая ткань, накинутая на её шею, мелькает среди деревьев. Йозеф стремится к ней, но россыпь появившихся фигур останавливает его в отдалении. Суетливые и деловитые, будто муравьи, они снуют повсюду, не обращая на него и доли внимания. Их фигуры втиснуты в тесные чёрные костюмы, глаза затемнены, волосы будто вылизаны. В полном молчании они рассыпаются в разных направлениях, и один из них идёт прямо на Йозефа. Вот-вот они столкнутся – Йозеф делает шаг в сторону. Он успевает заметить на недвижимом гладком лице незнакомца изуродованный, искажённый рот. До Йозефа доносится его тяжёлое, судорожное дыхание. Мужчина задыхается, будто рыба, выброшенная на сушу, в этом лесу, наполненном сладчайшим свежим воздухом.

Но Йозефа это мало влечёт; он убеждается, что по-прежнему незаметен, и бежит туда, куда направилась незнакомка. Вскоре он находит её лежащей на боку. Её голова на протянутой вперёд руке, светлые выбеленные волосы рассыпались и закрывают лицо. Йозеф останавливается подле, касается её спины, но женщина не отзывается на прикосновение. Тогда он ложится рядом, поворачивается к ней. Он откидывает прядь волос, закрывающую её глаза, и видит, что они полуоткрыты. Женщина едва дышит, но глаза чудесного орехового цвета находят его. Она что-то шепчет на не понятном ему языке, голос её мягкий и нежный. Плоть Йозефа возбуждается, он гладит её щёку. Яркие губы женщины складываются в улыбку, которая постепенно искажается, делается мучительной. Он обнимает её, обхватывает и убаюкивает на своих коленях. Лицо женщины обращено наверх, глаза закрыты. Когда же он решается на поцелуй, то ощущает её мягкие губы, а ещё полное отсутствие дыхания. Лежащая в его объятиях удивительная незнакомка не дышит. Йозеф горестно вскрикивает и утыкается лицом в её нежную кожу. Вскоре он понимает, что ощущает лишь пустоту, и женщина исчезла вовсе.

Будто во сне он бредёт к одежде, оставленной на берегу озера, одевается и возвращается в дом. Едва он появляется, Хильда подходит к нему. Они молчат, даже маленькая дочь затихла в своей кроватке. Йозеф обнимает жену, вдыхает её резкий пряный запах. Желание вновь пробуждается в нём, и он овладевает её гибким жестким телом. Но, будто искры, сознание его пронзают образы нежного тела незнакомки. Она видится ему, её губы, полузакрытые глаза, певучий голос нашептывает его имя.

Наутро он обходит лес, и ничто не напоминает о пришельцах. Всё тот же установившейся порядок и нерушимый покой будто заставляют усомниться в увиденном. Но Йозеф знает, насколько призрачен сам лес и сколько жизней он скрывает. Вскоре он находит подтверждение: будто лопнувшие пыльные грибы-дождевики оставили след на земле. Но очертания напоминают человеческие, и он дотрагивается до чёрной пыли. Разворачивает ладонь, подносит ближе к глазам, и в нос ему ударяет запах тлена. Этим утром он беспрестанно натыкается на странные останки. Йозеф избавляется от пыли на своих ладонях, - вскоре и лес сотрёт все видимые следы. Но мельчайшими импульсами сохранит в своей памяти с тем, чтобы мир имел способность меняться.

Вновь и вновь Йозеф линзами пробуждает незнакомку. Она откликается на этот зов: он видит её в других платьях, подчеркивающих её тело настолько, насколько это позволено ей одной. Она переменчива: радость и звонкий смех сменяются задумчивостью и тревогой. Иногда ею владеет истинный ужас, и она закрывает руками лицо. Когда пришельцы идут следом за ней, он замечает и их мучения, и новые пыльные следы их присутствия вскоре ложатся на землю.

Йозеф оставляет незнакомку в её прекрасной и мучительной жизни. Будто загнанный олень она появляется в этом древнем лесу, будто раненое животное она проживает жизнь в своём мире. Он проникается её уязвимостью, но за желанным образом он вдруг ощущает подделку и болезнь. Её слабость и невозможность спасения приводят Йозефа в отчаяние. Зовущая улыбка, агония – всё, что достаётся ему из раза в раз. Незнакомка ещё темнее в своей сути, чем Хильда. Но лес и приманивает таких.