Он сел за стол и составил целый список названий.
— Вот. Все это нужно достать как можно скорее. И пусть при ней постоянно кто-нибудь будет. Запомнили?..
Джек, внимательно и безмолвно слушавший все это, кивнул.
Энтони не спеша собрался и направился к выходу.
— Я провожу вас, доктор, — сказала Гейл и вышла за ним.
Они молча миновали коридор и лестницу. На крыльце Гейл, ежась от холода, сунула руку за пазуху и вытащила маленький сверток.
— Возьмите, — она протянула Энтони деньги. — Это ведь я позвала вас.
— Благодарю, мисс Маккензи, — проговорил тот, спрятав сверток.
— Скажите, доктор, девушка в самом деле может умереть? — спокойно спросила Гейл.
— Может. Даже если начать лечить ее немедленно, я все равно не уверен в благополучном исходе. Она очень ослаблена…
— Жалко!
— А у них есть золото?
— Нет. — Гейл, вспомнив о чем-то, презрительно усмехнулась. — Они нищие. Ничего у них нет.
— Как ваше здоровье, мисс Маккензи? — немного потоптавшись на крыльце, спросил Энтони.
Она отвечала равнодушно:
— Я здорова.
— Дай вам Бог!..
Они разошлись.
Гейл вернулась к Джеку. Он стоял, отвернувшись к окну; Гейл выждала с минуту, потом сказала:
— Надеюсь, я тебе больше не нужна? Тогда пойду к себе.
— Ты не знаешь, кто здесь может достать нужные лекарства? — спросил он, не поворачиваясь.
— Конечно, знаю. Тот же Энтони достанет, если ему заплатить. Имея золото, здесь можно достать все, что угодно.
— Что он за человек? Откуда ты с ним знакома?
— Через моего приятеля, у них какие-то общие дела. Энтони очень любит деньги, но как врачу ему можно доверять.
— Что он делает на прииске, такой корыстный? Ведь он врач!
— Ну и что? — со смехом удивилась Гейл. — Бескорыстные на прииск не приезжают — им не нужно золото! Да, он врач, и что тут такого?.. Каждый добывает золото наиболее доступным ему способом!
— Пожалуй!..
Джек подошел к постели Агнессы. Бледность вновь уступила место жаркому румянцу, руки девушки то вытягивались вдоль тела, то сплетались беспомощно, будто в мольбе.
— Я пойду, — повторила Гейл, приближаясь к выходу.
— Иди. Спасибо тебе. Зайдешь утром? Нужно поговорить.
— Утро уже, кажется, наступило. Зайду, так и быть, — и закрыла за собой дверь.
Джек в самом деле не заметил, как рассвело. Глядя на лежащую в беспамятстве Агнессу, он думал только об одном: где и как добыть золото? Он не смел представить, как это Агнесса, еще недавно удивительно живая, юная, вдруг превратится в ничто. Ему случалось видеть смерть: погибали приятели в бессмысленных драках от ножей портовых головорезов, разбивались, падая с лошадей, — это считалось делом обычным. «Не повезло», — так говорили о них, и такое не сегодня-завтра могло произойти с каждым. И никто не боялся этого.
Познакомившись с Агнессой, Джек испытал много ранее не изведанных чувств, и хотя чувство потери близкого человека было ему знакомо с времен гибели Александра Тернера, все-таки по-настоящему жуткую тоску и боязнь смерти другого он ощутил только сейчас. Эта девушка стала как бы частью самого Джека, без нее весь мир развалился бы на куски, просто перестал бы существовать.
Джек понимал: честным путем золото здесь не достать. Оно было нужно сегодня, в крайнем случае завтра, не позднее! Одолжить было не у кого, заработать — негде. Судьба загнала его в тупик, не оставив даже выбора. Он размышлял, зная, что теряет драгоценные минуты, пытался придумать хоть что-нибудь. И мысленно был готов на все, лишь бы не потерять Агнессу,
Гейл пришла, как обещала. Открывая ей дверь, Джек одновременно выпустил на улицу Керби.
— Отощал он что-то у тебя, — сказала она. — Давай его мне — за неделю откормлю!
— Лучше скажи, где достать золото?
Гейл засмеялась, но вырвавшийся у нее полустон-полувздох прозвучал вовсе не весело:
— Если б я знала!..
Она взглянула на Агнессу: девушка лежала неподвижная, как восковая кукла; с того времени, как она впала в забытье, прошло всего лишь несколько часов, но черты ее лица заострились, она казалась давно и безнадежно большой. «Умрет», — подумала Гейл и спросила:
— Она не приходила в себя?
— Нет.
Джек подошел к Гейл; взял ее за плечи, повернул к себе и посмотрел в глаза. Она вздрогнула.
— Ты хочешь меня о чем-то попросить?
— Ты должна мне помочь, — твердо произнес он.
— Если хочешь, чтоб я дала тебе деньги, — усмехнулась она, — то уверяю тебя, у меня их просто нет.
— Я не хочу, чтобы ты давала мне деньги, — ответил Джек, — но ты должна помочь мне их достать.
На ее губах появилась легкая улыбка.
— Тебе, наверное, редко отказывают, да?
— Почему ты так решила?
— Просто ты такой симпатичный парень, так красиво улыбаешься… Тебе очень трудно сказать «нет».
— Я говорю с тобой серьезно, Гейл.
Гейл отстранилась от него.
— С чего это ты взял, что я должна тебе помогать? Да и чем я тебе помогу? Я не знаю, где взять золото, не знаю!
— Энтони тоже сказал, что не знает. А ты говоришь, он может достать все, что угодно!
— Если ему заплатить, — уточнила Гейл.
— Нечем мне заплатить, нечем! Ты же слышала все! День-два — и будет поздно! Вчера я скорее умер бы, чем стал унижаться перед кем-то, а сегодня готов просить помощи у первого встречного!
— Но почему ты так упорно утверждаешь, что я могу тебе помочь, не понимаю!
— Ничего я не утверждаю! И вообще, можешь идти, я тебя не держу! — Джек пинком распахнул перед нею дверь.
— Ну ты и псих! Прямо второй Кинрой! — спокойно заметила Гейл. Она прошлась по комнате, собираясь с мыслями. — Да, — сказала она, — посмотри, до чего ты довел бедную девушку! А сам, наверное, обещал ей золотые горы! Все вы такие, все! — с ненавистью повторила Гейл, игнорируя его взгляд. — Завлек, соблазнил…— Она говорила с нажимом, делая ударение на каждом слове. — Чем? Красивыми глазами, своей улыбочкой?.. А теперь!..
— Если ты хочешь доказать, что я свинья, напрасно теряешь время: я давно уже это понял!
— Ладно, — смилостивилась Гейл, — попытаюсь тебе помочь. Но только ради Агнессы. Хочешь, я познакомлю тебя с моим приятелем?
— Зачем?
— Если ты ему подойдешь, он даст тебе работу.
— Какую?
— Тебе не все равно?..
— Все равно, если за нее платят золотом.
— Что ж, работа эта нехитрая и заработок хороший. Но соглашаться не спеши, а то, может, потом пожалеешь! — Она рассмеялась.
— Что-то ты темнишь!
— Нет, почему? — возразила Гейл и произнесла с расстановкой:— приятель Кинрой Клейн, бывший зотолотоискатель, вместе со своими дружками грабит дилижансы на дорогах, убивает богатых путешественников… У меня золота нет, я жду своей доли уже год, но, кажется, так и не дождусь. Впрочем, это отношения к делу не имеет… Так вот: Кинрою нужны были люди. Завтра он, возможно, зайдет ко мне, и я смогу с ним поговорить. Понятно?
Джек молчал. Гейл подождала немного, потом, внимательно глядя на него своими карими глазами, спросила:
— Что же ты не отвечаешь?
— Так значит, завтра? — переспросил он. Взгляд его, устремленный в неизвестность, мрачный, не выдал, однако, ни мыслей, ни чувств.
— Ты подумай еще, — сказала Гейл, по-прежнему испытующе всматриваясь в лицо Джека. — Я загляну к тебе вечером и узнаю окончательно. Идет?..
— Ладно.
— Тогда пока!
Гейл удалилась, а Джек склонился перед постелью своей возлюбленной. Он отвел волосы с лица Агнессы, а она открыла вдруг глаза: взгляд ее был болезненно странен; она словно продолжала бредить и пыталась что-то сказать, но не могла. Джек не знал, стало ли ей легче, раз она пришла в себя, или это лишь предвещение чего-то худшего.
— Агнес, милая! — позвал он. — Что у тебя болит? Она прикусила губу, замерла, стараясь вникнуть в смысл его слов, и дышала все так же тяжело и неровно.
— Ничего… не болит, — прошептала она наконец, — только хочется спать.