Выбрать главу

В общем, и она, и ключевые фигуры администрации склонялись к тому, что ядерное оружие необходимо во чтобы то не стало сохранить. Против был только Кроуфорд, который настаивал на честных переговорах с тандемом Россия-Китай и готов был передать оружие под контроль ООН. Но его доводы и пространные размышления о «новом мире» казались президенту все менее и менее убедительными. Зима пройдет, Америка поднимется из пепла и будет строить свой «новый мир» без оглядки на ООН. В этом мире не будет места ни Китаю, ни России, ни БРИКС, и для этого мира будет нужен ядерный щит и ядерный меч.

— Мэм, — голос помощника по интеркому оторвал ее от размышлений. — Госсекретарь Морисон на связи.

— Давай. — Лэйсон сошла с беговой дорожки и, присела на стоящую рядом кушетку.

— Доброе утро, Кэрол. — Голос госсекретаря звучал напряженно, если не сказать резко. — Рядом с вами есть телевидение?

— Да. Я в тернажерке. — президент дотронулась до сенсорного дисплея на запястье, включая видеопанель. — Что там еще?

— Новости, Мэм… Я через десять минут буду у вас. Боюсь, нам понадобится Локарт и Коэн. Совет Национальной Безопасности можно будет собрать и позже, — сказал озабоченно Морисон и отключился.

Вытирая пот с лица чуть влажным, ароматным полотенцем, Лэйсон включила новостной канал. Премьер-министр Канады Стивен Макгрув на фоне чередующихся, аккуратно выставленных флагов Канады и России делал официальное заявление. Рядом с ним, уверенно глядя в камеру, словно стараясь через тысячи километров эфира поймать ее взгляд, стоял российский президент…

* * *

— Итак, еще раз, что мы имеем? — Лэйсон по очереди посмотрела на министра обороны и госсекретаря, склонившихся над интерактивным экраном, на который была выведена карта Канады. Коэн находился на восточном побережье и не смог участвовать в совещании.

— Произошло невероятное, — госсекретарь Морисон нервно дернул плечами. — Если верить заявлениям канадского и российского президентов то выходит, что Канада объявила о том, что у нее есть доказательства, что инцидент на границе спровоцирован спецслужбами США, что это хорошо срежиссированная Америкой постановка. Целью этой постановки является оправдание интервенции со стороны США, в которой Канада нас напрямую и обвиняет, так как наши войска вошли на ее территорию и фактически оккупировали несколько городов и населенных пунктов. По их словам, цель нашей интервенции — захват территории и лишение Канады государственного суверенитета. В этой ситуации Канада больше не может считать США дружественным государством и обращается к ООН за защитой. Одновременно с этим, Канада в одностороннем порядке сложила себя все обязательства связанные с ее участием в НАТО, заявила о выходе из блока и денонсировала все двусторонние соглашения с нами в области обороны.

— Это нарушение всех процедур предусмотренных документами блока, — вставил министр обороны Локарт.

— Ты видел, кто стоял рядом с Макгрувом, — зло отозвалась Лэйсон. — С такой поддержкой, им не нужны ни какие натовские процедуры.

— Далее, — хмурясь, продолжил Морисон. — Канада подписала договор о военном сотрудничестве и совместной обороне с Россией и подала заявку на вступление в БРИКС.

— Договор нужно ратифицировать в парламенте? — спросила президент, оторвав взгляд от карты.

— Нет. У Макгрува, как и у вас, чрезвычайные полномочия данные ему законодателями, для устранения последствий катастрофы. Подписание международных договоров, обеспечивающих национальную безопасность, находится в рамках этих полномочий, — ответил госсекретарь. — В рамках договора о военном сотрудничестве и ввиду неприкрытой агрессии со стороны США Канада обратилась к Российской Федерации с просьбой ввести на ее территорию войска.

— Твою мать! — в который раз за совещание зло выругалась президент и опустилась в кресло. — Это и есть оккупация. Мы должны поднять НАТО и освободить Канаду.

— Не все так просто, Мэм, — хмыкнул Морисон, — Пусть с нарушениями процедур, но Канада объявила о выходе из НАТО. Российские войска вошли на ее территорию в соответствии с двусторонним договором и по просьбе законного правительства страны. Кроме того, русские сделали очень хитрую вещь — они подчинили свои войска канадскому командованию. То есть, формально, они будут выполнять приказы канадских генералов и, можно сказать, являются частью вооруженных сил Канады.

— Макгрув! Сука! — Лэйсон сильно стукнула кулаком по столу и по сенсорному экрану на его поверхности прошла волна искажений. — Как он нас кинул! Заставил поверить, что согласен на наше предложение, взял время на проработку деталей, убедил вывести войска, снять бесполетную зону…