Выбрать главу

Домой бежала мимо прогуливающейся пары, Филиппа и его толстой жены. Радостно сжимала деньги в кармане и весело крикнула у порога:

— Мелиса! Клэр! Я устроилась на работу!

Сестры визжали и прыгали от радости. Будущее теперь не казалось таким мрачным. Даже вечно угрюмый отец вдруг улыбнулся и подмигнул.

— Дела налаживаются, Элен, — и потянулся за бутылкой.

— Папа, может, сегодня ты не будешь пить? — осторожно, с тихой надеждой спросила.

— Ты мне не указ! — Неожиданно отец хлопнул кулаком по столу. — Нашла работу и возомнила себя хозяйкой! Я здесь хозяин! Я, а не ты!

Он еще что-то кричал вслед, но я заткнула уши и спряталась в комнате с девочками. Хорошее настроение было испорчено.

На следующий день я тщательно собиралась. Затянула волосы в строгий пучок. Мне казалось, что так я выгляжу старше и серьезней. Надела лучшее платье, шелковые мамины чулки, которые бережно хранила, начистила до блеска старые туфли и отправилась на работу. Первый день — самый волнительный, я боялась опоздать, а еще думала, вдруг месье Савар за ночь решил, что ему не нужна помощница.

Ровно в семь ноль-ноль я уже стояла возле двухэтажного здания. Внизу находился антикварный магазин, а на втором этаже проживал месье Савар. Я уже бывала в таких домах, с другой стороны имелся еще один вход с небольшой прихожей и дверью в магазин, а также лестницей, ведущей на второй этаж.

Прохладное утро быстро остудило жар тела, и стало холодно. Поднялся ветер, и на небе собрались серые тучи, и я пожалела, что вместо шерстяных чулок надела шелковые. Старое пальто плохо согревало, поэтому, когда с внутренней стороны открылась дверь и появился хозяин магазина, я заметно дрожала.

— Что с вами, мадемуазель Мосс? — обеспокоенно спросил месье Савар.

— Все х-хо…р-рошо. — Я очень обрадовалась, что мужчина не передумал, и довольно улыбалась. Вернее, старалась улыбаться.

— Бегом внутрь! — воскликнул хозяин магазина и тут же строго поинтересовался: — Вы что, всю ночь здесь стояли?

— Нет, — пискнула, когда месье Савар схватил меня за руку, увел в свой кабинет и усадил в кресло возле камина. Через несколько минут в моих руках оказалась чашка с горячим чаем.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

— Пейте, согревайтесь и за работу. Чтобы раньше восьми утра больше не приходили. Ясно?

— Да. Ой, — обожгла язык кипятком.

— Не торопитесь, — уже мягко произнес мужчина и усмехнулся. — Свалилась же на мою голову.

Стало так обидно. Ведь хотела, как лучше, поэтому и пришла пораньше, а еще вдруг испугалась: а если месье Савар уже жалел, что взял меня к себе? Расселась тут вместо того, чтобы работать. Глаза наполнились слезами, и я даже не поняла, когда начала шмыгать.

— Вы… плачете? — удивился месье Савар. — Еще не согрелись или что-то болит?

— Нет-нет, все хорошо, — пыталась успокоить больше себя, чем седовласого мужчину. — А вы… не передумали?

— О чем это вы, мадемуазель Мосс? — Теперь месье Савар сложил руки на груди и с интересом разглядывал меня. В глазах пожилого человека отразилось любопытство.

— Взять меня… на работу, — прошептала и спрятала взгляд на дне пустой чашки.

— Нет, — произнес хозяин магазина, — мне нужна помощница. Ну если только вы не передумали.

— Я не передумала! — радостно вскочила с кресла. — Что нужно делать?

— Пока ничего, — ухмыльнулся месье Савар, — сначала буду тебя учить.

Мне объяснили, как встречать покупателей. Что можно говорить, а что нельзя. Как работать с кассой, и как быстро посчитать сдачу. А главное —не забывать про улыбку и доброжелательный тон.

В девять утра месье Савар открыл магазин, и я, вся в волнительном предвкушении, приготовилась встречать покупателей. Выпрямила спину, красиво положила руки на прилавок и прилепила милую улыбку. На улице уже вовсю светило солнце, горожане торопились по своим делам, а настроение у меня было отличное. Мысленно представляла себе нашу соседку, мадам Жизель Дюмаж. Как полная женщина входит в магазин, чтобы приобрести необычную вещь для подарка сыну, и я предлагаю ей сначала кресло-качалку, затем старинный нож, но соседке все не нравится. Ага! Идея! «Пожалуйста, мадам Дюмаж», — протягиваю женщине английскую трубку девятнадцатого века. Она в восторге обнимает меня, а я ей: «Рада помочь! Приходите к нам еще!» Довольная женщина покидает магазин, месье Савар одобрительно улыбается. Раздается звон колокольчика, и я спешу к новым покупателям.