Выбрать главу

Я оглядела салон. Бет неподвижно сидел, вжав шлем скафандра в черный тюк с провиантом; можно было подумать, что он спит. Айдес тоже не шевелился. Он, судя по всему, напряженно вглядывался в горизонт, положив руки на стеклянную сенсорную панель управления кораблем. Он не заметил, что я проснулась. И я решилась спросить:

  — Нам еще долго лететь до Полиса?

 — Мы скоро приземлимся, — коротко ответил Айдес, не глядя в мою сторону, — и пойдем пешком. Лететь над Отростками опасно.

Он показал рукой на странный лес на горизонте.

— Я нашел локацию, где можно замаскировать корабль, господин, — подал голос Бет.

— Ты можешь называть меня по имени, — процедил Айдес, и я поняла, что отношения между проклятыми несколько осложнились после нашей последней встречи. Я так и не смогла понять, что их связывало – они вроде бы не были родственниками, хотя Аскалаб говорил, что проклятые — братья. Слугами Айдеса контактеров тоже назвать трудно. Кто они друг другу?.. Может, просто привыкли держаться вместе из-за того самого «проклятия», чем бы оно ни было.

Бет перегнулся через сидение Айдеса и показал пальцем на скалы справа:

— Видите ту расщелину?

— Вижу. Обычно такие места кишат гарпиями.

— Гарпий нет. Мы зачищали здесь все несколько циклов назад.

Айдес кивнул и начал понемногу уводить корабль вниз: алые полосы остались слева, а лес из Отростков приблизился.

Поднимая клубы ржавой пыли, шаттл завис у самого края расщелины, а затем Айдес аккуратно посадил корабль на узкий островок земли между двумя нависающими скалами. Бет подхватил тюк с провиантом и пушку. Она напоминала оружие Айдеса, только к дулу антиэнтропийного излучателя были приварены многочисленные причудливые насадки.

 Мы покинули корабль.

В воздухе пахло раскаленным металлом, и я закрыла нос шарфом. Удивительно, но со стороны долины шаттл практически не было видно: темная обшивка терялась в полумраке.

Чем ближе мы приближались к Отросткам, тем более пугающими они казались. Тени их простирались глубоко в долину, будто щупальца.

— Что это вообще за «отростки»? Это же не растения? – спросила я. Бет, державшийся на шаг позади, ответил:

— Укрепления. Вы видели те красные полосы на земле? Они живые. Разнообразные мутантские отребья, которые захватили Полис, ничего лучше не придумали, чем соорудить из сошедшей с ума материи это.

— И что, мутанты тут до сих пор живут? – я рассматривала уродливые наросты на гладких стволах. На жилища они не походили, но казалось, будто на уходящих в туман вершинах что-то копошится.

— Да, — Айдес чуть пожал плечами, — но Полис уже не в их власти. Они практически не спускаются вниз.

Теперь мне стало ясно, почему правильнее было пройти к Полису пешком. Жаль, что здесь нет наземной техники. С другой стороны, очевидно, что в целом в Тартаре передвигаться по воздуху безопаснее.

Свет в долине странно мерцал и чуть сдвигался: то вправо, то влево, будто имитируя закат, но затем спохватываясь и возвращаясь обратно. Шагать было легко: мы старались идти по тени. А еще сделали длительный привал, во время которого произошло странное: Айдес забрал у Бета немного еды и куль с водой и ушел куда-то далеко вперед, не объясняя причин. Мы с Бетом остались одни: тот уселся на камень и отвернулся в сторону долины. Я же молча пила воду из пакета и чувствовала себя ужасно неловко.

— Вы наелись? – внезапно спросил Бет. Его голос звучал сухо и неестественно, словно он заставил себя задать этот вопрос.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Я кивнула и протянула ему остатки орехов и кулек с водой.

— Спасибо, что несете нашу еду, — сказала я и тут же отругала себя за нелепую фразу.

— Это моя обязанность, — ответил Бет чуть повернулся ко мне. Черные доспехи его неприятно скрипнули. – Рейна, а если бы я попросил вас поделиться кровью со мной, вы бы согласились?

Я неловко поерзала на валуне и уставилась на бурые носы когда-то светлых ботинок.