- Пора миледи. Следуйте за мной. Матрос проводил её до знакомой каюты.
- Ну что дорогая вы подумали?
- Да
- И каково ваше решение?
- Я не стану вашей рабыней, но могу предложить вам сотрудничество.
- В чем оно заключается.
- В океане есть некий остров. Он называется остров демона.
- И что же?
- Там находятся несметные сокровища.
- И вас конечно же есть карта.
- Есть.
- Но это не отменяет моего решения.
- Хорошо я буду вашей. Малкочоглу.
- Отлично. Докажите!
Девушка медленно подошла к капитану и поцеловала его в губы. Мужчина не преминул ответить.
- Я вам верю. Сказал он. Эту ночь вы проведёте со мной.
- Как скажете.
На следующий день она услышала грохот пушек это они. Радостно подумала она. К сожалению они опоздали я принадлежу ему и душой и телом.
Завязался бой. И на этот раз ветер сопутствовал кораблю пиратов. Девушка выскочила на палубу. Она собственноручно прикончила несколько испанцев.
Они забрали своего капитана.
- Прикажите потопить их судно? Спросил Армий.
- Нет. Блох с ним. Ей и правда понравился капитан. И проведя с ним ночь. Она не хотела топить его.
- Как прикажите капитан. И они ушли от флагмана.
- Да здравствует капитан. Да здравствует капитан. Ура ура ура.
- Спасибо что не оставили меня! Сказала Дарина.
- Мы любим тебя Дарина!
- Взять курс на остров Демона.
- Да капитан.
Прошло девять месяцев. И они достигли острова.
- Земля!
- Отлично. Спустить шлюпку. Отдала приказ капитан. Но тут у неё сильно заболел живот. Её отвели в каюту. Она родила дочь.
- Да здравствует маленькая дочь капитана!
Весь день пираты веселились. Малютка родилась темненькой. И не оставалось сомнений в том чья она дочь.
- Какое имя вы дадите дочери моря?
- Я назову её Морена.
- Да здравствует Морена.
С награбленным золотом они отчалили от острова. Однажды Дарина спустилась в трюм с золотом. И нашла там деревянную маску ацтеков. Безделица. Подумала она и хотела выбросить. Как вдруг прочитала надпись. "Владыкой времени и моря станет человек надевший эту маску ". Девушка надела её.
И почувствовала сильное головокружение. Она тот час же сняла её. От маски отвалился один из камней.
- Взять курс на остров Тортуга? Спросил шкипер.
- Да. Отметим победу и рождение нового капитана. Я не сомневаюсь что она им станет.
Они вскоре были на этом острове. Но что то неуловимо изменилось.
Они сошли на берег. Дарина держала на руках малютку. Нам нужно к губернатору. Вы идите а мы в кабак.
С ней пошли двое самых сильных моряков. Губернатор принял радушно молодую женщину с ребёнком.
- Что привело вас ко мне мадмуазель?
- Сеньор. Я должна как капитан засвидетельствовать вам своё прибытие.
- Отдайте вашего ребёнка моё дочери. Она последит за ним. Как зовут малютку?
- Морена До'Жером.
- Отлично.
- Говорите мадмуазель.
- Я думаю вы знаете моё имя?
- Нет. В первые вас вижу.
- Моё имя Дарина Диего До'Виолетт.
- Рад знакомству. Месье. До'Жетон.
- Вы похожи на Джона Моргана.
- Он жив?
- Живее всех живых. Находится в моем доме.
- Я хочу поговорить с ним.
- Мои люди отведут вас.
Она взяла свою дочь и прошла по коридору в соседние покои.
- Здравствуй Джон Морган!
- Здравствуйте сеньорита. С кем имею честь разговаривать?
- С Дариной.
- Очень приятно.
- Это ваша дочь? Указал он на ребёнка.
- Да.
- А у меня тоже есть дочь. Правда не родная. И у неё есть такая же малютка.
- Вы не знаете где они сейчас?
- Как же знаю в Мехико. Я как раз направляюсь туда.
- Я могу плыть с вами?
- Почему бы нет. Я выхожу на рассвете.
Я увижу свою мать и отца. С радостью подумала она.
На рассвете два корабля отчалили от берега острова Тортуга.
Ей было интересно почему это произошло. Смерть деда действительно могла быть не настоящей. Но отчего он не узнал её? Она была под вуалью.
А отец с матерью?
Может это не они?
Неважно. Они плыли с попутным ветром. И расстояние сокращалось с каждой милей. Наконец они пристали к берегам Мексики.
Они сошли на берег и скоро оказались в Мехико. Вскоре они были в большом раскосом доме.
- А это ты Морган. Кто это с тобой? Спросила Донья Марина.
- Мои друзья дорогая. Скорее впусти нас в дом.
- Да конечно.
Они прошли в дом и вскоре сели за стол. Марина ушла за дочерью. А в зал вошёл Дон Диего.
- Доброго вечера сеньора как здоровье Вашего ребёнка?
- Благодарю вас хорошо.
- Как имя вашей малютки?
- Морена.
- Красивое. Мою дочь зовут Луиза. Сейчас Марина принесёт её. Тут появилась Марина с младенцем в руках. Дарина с нетерпением ждала этой минуты. Их дети были похожи как две капли воды!
- Как они похожи! Воскликнула Марина.
- Только цвет глаз разный. Сказала Дарина. Ваша дочь добьётся огромных успехов. В морском деле. И как дед будет держать в страхе испанцев.
- Как же она же девочка. Воскликнула Марина.
- Я очень рад сеньора. Что моя дочь будет воевать с испанцами. Я не терплю их.
- Я тоже рад. Отозвался Морган. Позволь Дарина назвать тебя своей дочерью. А это дитя своей внучкой!
- Хорошо Джон Морган. Я горжусь родством с тобой.
- Ну приступим же к трапезе.
Так они и жили вместе. Дарина вместе с Морганом выходила в море и они брали юных графинь с собой. Девчушки любили море. Луиза и Морена. Были как две сестры. В пять лет Луиза не потеряла родителей. Так как Дарина предотвратила их заражение.
Девочки росли и привыкли играть друг с другом. И считались сёстрами.
Им наконец исполнилось шестнадцать Луиза была как две капли воды похожа на Дарину. А Морена на Марину. Это было очень необычно. Может мы перепутали их в детстве смеялись женщины. А Дарина встретила свою любовь молодого Малкочоглу. Ему было сорок шесть. А Дарине тридцать шесть.
Девушкам подарили по кораблю. Небольшие по десять пушек с каждого борта. Но это были их первые корабли. Луиза назвала свой корабль Синко Льягос. А Морена Вайлет Мун. Что значило фиолетовая луна. Девушки были обе красивы и стройны и очень горячи. Дарина и Морган частенько брали их с собой в море.
Вот так закончилась история о юной Дарине дочери моря. Но у юных морячек она только начинается.