— Но ведь, вся история завязана на отношениях Сая с Кан Ми Ной. Это и привносит ту самую извращённую романтичность, — подвел итог мужчина, а его рука непроизвольно вздрогнула.
Уловив это движение боковым зрением, я тут же улыбнулась. Гнала эти мысли из головы, потому что до последнего не верила. Это слишком гадко. Однако, опять не ошиблась.
— Бинго, оппа! Самоубийства тем же способом и в тот же период времени. Затем посылки с ядом, Сик. Это ли не женский почерк? Мало того нападение в клубе, именно на вечеринке Анны О. Все попытки испугать Сая намеренно были предсказуемы. Этого и хотел преступник. И поскольку происходили таковые на массовых мероприятиях, стая ясен и последний эпизод на вручении. Музыка, которую Сай написал для Кан Ми Ны... Ну, и добавь сюда записку, подброшенную мне, и мы получаем что?
— Ревнивую женщину, которая пытается растоптать свoй же объект любви, чтобы заполучить его? — задумчиво ответил вопросом на вопрос Ван Сик, а я кивнула, сворачивая в широкий тоннель.
— Или брата, который мстит за смерть сестры, создавая видимость женщины преступника. Очень хитрый брат, Ван Сик! Настолько, что шесть лет буквально живет рядом с Саем и хорошо прикидывается дурачком.
Произнесла, затаив дыхание, а в машине пoвиcла тишина. Она буквально уплотняла между нами воздух, а я видела, что и тут не ошиблась.
— Как долго ты знаешь? — cправа раздался холодный голос, а я выехала с тонелля, сразу посмотрев прямо в глаза мужчине.
— С того самого момента, как ты неумело прикинулся словно ничего не знаешь об отношениях собственной сестры с Саем, Кан Ван Сик... Ты может и врал, но тело врать не умеет. А физиогномистика — мой любимый вид развлечения. Я читаю по лицам, Сик. Поэтому, следом оставалось лишь надавить на своё руководство и узнать хотя бы примерные данные про загадочного брата, который живёт в Шанхае. Потом просто делать вид, что мне несказанно нужна твоя помощь, рассказывать все подробности и следить за тем, что ты будешь делать и как реагировать.
— И помощь тебе нужна, потому что я не преступник, Энджела, и ты это знаешь! Мало того, теперь и ты в опасности! — всё же открыв окно, мужчина подкурил сигарету, сбросив с лица, наконец, маску улыбчивого оппы, готового слушать каждое моё слово.
Ван Сик преобразился за несколько секунд. Его взгляд стал жестче, а лицо вытянулось, пока тело расслабилось и его поза стала вальяжной.
Так повёл бы себя человек, которому не нужно каждую секунду играть роль и что-то скрывать. Теперь напряжение из-за этого ушло, и Сик стал собой. Именно таким, которого я видела лишь дважды. И оба раза подтверждали мои догадки.
— Ты прав, вот только остаются открытыми пара вопросов: зачем тебе охранять Сая шесть лет, если он причина смерти твоей сестры?! И почему мне присылают записки с просьбами спасти тебя?
— Семья для меня очень ценна, и я готов сделать для нее всё!
— И как Сай связан с твоей семьей? — спросив это, сердце в груди пропустило удар, а ладони вспотели настолько, что руль в них начал скользить.
— Тормози, Энджела! Впереди развилка, свернешь влево и поедем по объезду, потому что за нами хвост. Нас ведут от самого аэропорта. — проигнорировав мой вопрос и затянувшись, Ван Сик выдохнул дым в окно, опять указывая на дорогу.
Холодно ухмыльнувшись, я посмотpела в зеркало заднего вида и заметила черный старый седан, который действительно плелся за нами.
— Ты ответишь? — спросила, сделав то, что он сказал, а следом поймав тень ухмылки на его лице.
— Скоро ты сама всё узнаешь. Не хочу портить тебе сюрприз, — отвечая, Ван Сик прищурился и холодно посмотрел на браслет на моей руке.
— Я предупреждал тебя, хубэ. Но ты не послушала, поэтому... Это уже не моя проблема. Ты хороший человек, и мне жаль, что пришлось молчать всё это время.
Повисшее мoлчание, заставило задрожать от догадки, так и пролезающей противным червём в мою душу, заставив бояться впервые в жизни настолько, что страх меня больше не храбрил, а опускал на самое дно бездны.
— Теперь вправо, мимо бизнес-центра, и через навесную дорогу.
Сик быстро схвaтил руль, а повернув его, мы вклинились в плотный поток машин.
— Куда мы едем? — спросила холодным тоном, а мужчина ответил не менее холодно.
— В надежное место! Где нас не смогут выследить люди Анны.
— Всё-таки, Анна О? — спросив, между тем отмечая, что Сик сцепил челюсть при упоминании этого имени чуть ли не до слышимого скрежета.