Выбрать главу

— Да, толкова красиво, толкова вълнуващо! — каза той.

Нещо в гласа му я накара да потръпне, да се откъсне от изключителната гледка, обърне поглед към него.

Очите му бяха така невероятно сини, че сякаш бе откраднал две парченца от наситеното, искрящо синьо небе и ги бе изпълнил с любовта и желанието си. Тя остана неподвижна, омагьосана от тях, запленена от неописуемия му чар. Неизвестен й бе източникът на този чар, както и на магията на любовта му, но не можеше, а и не искаше, да ги пренебрегне. Както винаги желанието му да я има бе за нея неговият „сигнал“. За Айла това не беше волеви акт, а физическа реакция, потребност, силна и увличаща като неговата.

Изведнъж се озова в прегръдките му, усещайки силните му ръце и жадните му устни. Удоволствията определено не липсваха в живота й, те редовно споделяха този Дар на Майката с огромна радост, но сега моментът беше изключителен. Тя изживяваше всички усещания с изострена чувствителност, може би поради вълнуващата природа. Усещаше с всяка клетка на тялото си неговото. Тръпка премина през нея — ръцете му бяха на гърба й, нейните бяха обгърнали раменете му, бедрата му бяха притиснати до нейните. Усещаше топлината на подутината в слабините му през дебелината на зимната му дреха, подплатена с козина, а устните му я караха да иска желанието й да не я напуска никога.

В момента, в който я пусна и се отдръпна толкова, колкото да развърже горната й дреха, тялото й пламна от желание и очакване на неговото докосване. Тя едва издържаше, но въпреки това не искаше той да бърза. Изпита удоволствие от студените му ръце върху топлите си гърди, когато той бръкна под туниката й. Ахна, когато потърка твърдото зърно, пламъци препуснаха през тялото й и стигнаха до мястото дълбоко в нея, което копнееше за още.

Джондалар усети бурните й реакции и почувства как собствената му възбуда нараства. Членът му се изправи и запулсира в пълния си размер. Усети гладкия й топъл език в устата си и го засмука. После го пусна, за да изпита тази нейна мека топлина, и изведнъж му се прииска да опита соления вкус на другия й отвор, но не му се щеше да престане да я целува. Искаше му се, ако може да я обхване цялата. Сложи ръце на гърдите й и започна да милва и търка зърната им, после повдигна туниката й, пое едното с устни и го засмука силно. Усети как тя се впи в него и застена от удоволствие.

Усети пулсиране и си представи как цялата му мъжественост е вътре в нея. Пак се целунаха и тя долови как силата на желанието му нараства. Жадуваше за допира му, ръцете му, устата му, мъжествеността му.

Започна да съблича шубата й и тя се измъкна от нея, радвайки се на студения вятър, който пареше под устата и ръцете му по тялото й. Развърза панталоните й и жената усети как те се смъкват и падат. После и двамата легнаха на шубата й, ръцете му милваха ханша, корема и вътрешната част на бедрата й. Тя се разтвори при допира му.

Той се смъкна между краката й и топлината на езика му предизвика възбуда през тялото й. Тя беше толкова чувствителна, реакциите й така мощни, че всичко беше неустоимо, непоносимо възбуждащо.

Той усети силната й и спонтанна реакция на лекото му докосване. Джондалар беше овладял каменоделството, умееше да прави сечива от кремък и ловни оръжия. Беше един от най-умелите майстори, защото усещаше камъка. Жените реагираха на ръцете му като хубаво парче кремък. И двете го караха да разкрие върховните си способности. Той искрено се наслаждаваше на оформеното от умелите му ръце прекрасно сечиво от добро парче кремък или на усещането, че една жена стига връхната точка на възбудата си, и беше отделил много време за упражнение и на двете умения.

Естествената му склонност и вроденото му желание да долавя чувствата на жената, особено на Айла, в този най-интимен от всички мигове му даваха знанието, че едно съвсем леко докосване ще я възбуди повече, макар че по-късно можеше да се приложи по-различна техника.

Целуна вътрешната страна на бедрото й, прокара език нагоре и забеляза, че кожата й настръхна. Усети как тя потрепери под студения вятър и макар че очите й бяха затворени и тя не се издаваше, Джондалар разбра, че й е студено. Надигна се, взе връхната си дреха и я покри, но я остави гола от кръста надолу.

Тя се почувства чудесно под подплатената с козина дреха, все още топла от тялото му и пропита с мъжкия му мирис. Студеният вятър, който брулеше кожата на бедрата й, и влажната диря, която езикът му оставяше, предизвикаха у нея тръпка на наслада. Усети как топлата влага проникна в гънките й и след случайното потръпване, предизвикано от студа, тя бе залята от гореща вълна. Айла изстена и тялото й се изви към неговото.