- Студентка Драгнартон. С вами всё в порядке? Вы неважно выглядите, - преподаватель пристально смотрела на девушку и улыбалась.
- Со мной всё прекрасно.
- Вы уверены?
- Да.
- Помнится, на одном из теоретических занятий вы утверждали, что существуют техники народного целительства, которые способны творить чудеса без задействования магического резерва, - женщина сощурила глаза.
«Она что, издевается?»
- Это не народное целительство, а... Ничего такого не помню.
- А вот я прекрасно помню, как вы позволили себе усомниться в моей компетентности. Но как это всегда бывает с шарлатанами, которые игнорируют научный подход, как только дело доходит до практики, они предпочитают всё отрицать.
- Вы совершенно правы, госпожа Кварт.
Женщина победно улыбнулась. Скорее всего она неправильно поняла настроение Эри.
- Неужели? Студентка Драгнартон, вы были так активны на моих занятиях. Подойдите, пожалуйста к одному из котлов на преподавательской трибуне. Вы же умеете обращаться с магической горелкой? Я слышала, что вы делаете успехи на занятиях по зельеварению.
- Да.
- От скромности вы точно не страдаете. Сегодня я предоставлю вам уникальный шанс продемонстрировать свои способности. Как вы это любите. Вы приготовите заживляющее зелье. Но без использования непосредственного воздействия магии. А потом мы проверим ваш продукт. На вас, - женщина достала кинжал. – В случае неудачи вы всегда сможете помочь себе магией, но, если сделаете это до конца занятия, можете не рассчитывать даже на удовлетворительную оценку по моему предмету.
В зале раздались удивлённые вздохи.
- Это может быть опасно! - воскликнула какая-то девушка.
- Опасно, не научить вас основам целительского мастерства. Я не знаю, кто вложил в голову студентки Драгнартон ересь, которую она пыталась говорить на протяжении нескольких моих занятий, но на мой взгляд такие люди хуже преступников. Они убийцы, которые обманывают и калечат людей. Вам повезло, Драгнартон, сегодня у меня прекрасное настроение. Поэтому ваших извинений и реферата на тему основ целительства как науки будет достаточно.
Эри правда не собиралась принимать в этом участие, и дело даже не в экзамене… Но эта женщина фактически оскорбила Мэри. Девушка встала со своего места и вопреки ожиданиям преподавателя подошла к котлу.
- Что я должна сделать?
Улыбка моментально слетела с лица леди Кварт. Она явно не ожидала, что Эри, которая сегодня вела себя на удивление робко, решится бросить ей вызов.
- Не позорьтесь, Драгнартон! – тон леди стал очень жестким.
- Будем считать, что это мой осознанный выбор. Выясним, наконец раз и навсегда кто из нас поз… То есть я хотела сказать. Извините. Я не это имела ввиду.
- Молчать! Хорошо, если вы так настаиваете вылететь из академии, вперёд. Я предоставлю вам такую возможность уже сегодня!
- Хорошо, но всё же, что я должна сделать?
- Продемонстрировать нам чудо не магического приготовления зелья.
- Я могу заговаривать травы?
- Вы можете заговаривать даже котёл, и стены, главное условие - не выпускать в зелье свой магический поток.
- Отлично. Но, кажется я уже говорила, что заговаривать можно только живые растения?
- К сожалению, я запомнила содержание ваших бредовых высказываний, Драгнартон. Сегодня ураган уничтожил одну из теплиц лазарета. В вашем распоряжении больше сотни разновидностей различных растений, в том числе редких.
- Спасибо. Мне понадобится ромашка, корень цветка ча, календула, ливнеплод, зверобой, окопник, подорожник, сера, оливковое масло, пчелиный воск и мёд. А также дождевая вода, с эти проблем возникнуть не должно, - Эри задумчиво посмотрела на ливень за окном.
- Почему мы должны тратить своё время на бред в исполнении Драгнартон? – возмутилась леди Торденберг и её поддержало множество других студентов.
- Не переживайте, пока студентка Драгнартон готовит свое не магическое зелье, я покажу вам традиционный, научный метод, - лучезарно улыбнулась преподаватель и в зале раздались аплодисменты.
Леди Кварт изящным движением руки вливала в свой котёл сильный поток магии, в то время как Эри отправилась к оранжереям за необходимыми ингридиентами и дождевой водой.