— Позвольте мне сказать, — подала голос маркиза Эсмор. Упираясь в столешницу морщинистыми руками, тощая строгая дама в тёмном платье пристально смотрела на королеву.
Оланна кивнула: она всегда прислушивалась к советам бывшей наставницы.
— Желание принцессы понятно. В ней говорит проснувшаяся женская сущность, которую бездумно пытался убить король своим странным воспитанием…
Королева нахмурилась. Она не одобряла стремление покойного мужа вырастить дочь воином. Вместе с тем, Оланна никому не позволяла критиковать его — особенно после гибели.
— Кроме того, её высочество очень амбициозна, — сухо продолжала маркиза. — Она не видит пределов и её желания всегда превышают возможности. Вдобавок, поглощённая прожектами, она забывает о долге перед королевством. В этом она удивительна похожа на… — Заметив усиливающееся недовольство королевы, маркиза Эсмор не решилась дальше испытывать монаршее терпение. — Ваше величество, моё мнение таково. Принцессе нужно запретить даже думать об опасном путешествии. Пусть уж лучше останется старой девой — но живой, здоровой и дома. Если же речь зайдёт о наследнике, решение отыщется. Несмотря на все войны, и в Лассисе, и вокруг него найдутся мужи благородной крови, достойные титула консорта…
Слушая эту тираду, Риан всё больше темнел лицом. Когда маркиза сделала паузу, он яростно хлопнул ладонью по столу:
— Глупость! Глупость и трусость!
Эсмор побледнела.
— Что вы себе позволяете, герцог?!
— Объяснитесь, герцог! — эхом прозвучал приказ королевы.
— Запретить думать, останется старой девой, лишние расходы, опасность… — в хрипловатом голосе Риана слышалась злость. — Айрин — будущая королева! А у правителя должно быть сердце льва! Особенно сейчас, когда кругом враги. Вы же пытаетесь сделать из неё овцу в загоне!
Маркиза вспыхнула, но смолчала.
— Из ряда вон выходящее событие! — Герцог настолько грозно зыркнул на баронессу, что та съёжилась, сделавшись похожей на толстую гусеницу. — Если бы вы заглядывали не только в бухгалтерские книги, но и в летописи, то знали бы множество примеров женской доблести! Благородная Врайатт-Ска некогда спасла из вражеского полона мужа и сыновей! Юная королевна Конасская, переодевшись крестьянкой, проникла в замок взбунтовавшегося вассала и помогла бежать томившемуся в темнице отцу! Грина из Лотана, жена простого фермера, истекая кровью, всю ночь пробиралась через топи, чтобы предупредить своего короля о вторгшемся неприятельском войске!
Я много старше любого из вас. Моя голова белее снега, а смерть давно таскается за мной по пятам. Неужели лишь я вижу, что времена переменились? Женщины правят, женщины сражаются… Здесь, в королевском совете, заседают женщины! Такого никогда не было прежде. Но вас это не пугает и не возмущает. Так почему принцесса не может отправиться в своё путешествие?
Ее высочеству нужен опыт. Сердце Айрин жаждет новизны… Я сам в юности сбежал из родительского замка и отправился в плавание к Золотым островам. Я побывал в пиратском плену, я видел полуденные страны!..
— Вы мужчина, — ровно обронила королева. — И вы не были наследником престола.
— Поэтому я путешествовал в одиночку. А с принцессой может отправиться отряд опытных воинов. Я сам поведу его! Солдаты любят дочь Пракса и с гордостью умрут за неё. И я сделаю то же самое!
— И тогда мы потеряем всех, — мрачно откликнулась Оланна.
Видя, что его слова произвели эффект, обратный желаемому, герцог резко сжал в кулаке длинную седую бороду, заплетённую в косу по давно ушедшей моде.
— Моя драгоценная племянница, — другим тоном проговорил он, — в венах принцессы течёт кровь её родителей. Неужели ты полагаешь, что сумеешь остановить ураган?
— Посмотрим, — с холодом в голосе отозвалась королева, отворачиваясь от дяди. Рубины, усыпавшие её корону, полыхнули, точно глаза лесных хищников.
Герцог Риан качнул головой:
— Это ошибка.
— Позовите принцессу! — игнорируя его, распорядилась Оланна.
От стены отделился один из телохранителей и направился к двери: во время совета прочих слуг в зал не допускали. Когда страж вернулся, советники обсуждали вероятное вторжение Крагира в Нистранд.
— Ваше величество, принцесса Айрин покинула замок сразу после того, как вы приказали ей удалиться из зала совета, — доложил телохранитель.
Советники удивлённо уставились на него. Риан расхохотался.
— Догнать и вернуть! — сквозь зубы процедила властительница Лассиса. — Немедленно!
2. Побег
Из-под копыт вылетали комья влажной земли. Острый запах лошадиного пота мешался с ароматами луговых трав. Подскакивая в седле, Айрин напряжённо прислушивалась к фырчащему дыханию животного. Она понимала, что единственное её преимущество — скорость, но опасалась загнать коня. Без него она станет лёгкой добычей для поисковых отрядов. А в том, что королева будет её преследовать, девушка не сомневалась.