Выбрать главу

Копья больше не были направлены на Айрин, луки оказались за спинами, ружья подняты стволами вверх. Наконец, стало спокойнее.

− Кто вы, и по какому делу здесь?

− Я Айрин Син Килемантара, иду домой.

− Домой? А здесь что делаете?

− Здесь. − Фыркнула Айрин. − Здесь мой дом! Я живу в этой деревне. Вы дадите мне пройти или нет?

− Разойтись. − Приказал человек.

Айрин, наконец, прошла вперед и вслед за ней двинулся хвост людей. Она не бежала, а спокойно прошла к своему дому. Рядом хозяйничало несколько человек и они бросились врассыпную, увидев халкена.

Она вошла в дом. Два человека в комнате едва не выскочили в окно.

− Выметайтесь из моего дома. − Произнесла Айрин и отошла от выхода.

Два человека вылетели, словно ветер, и едва не сбили своего командира у порога.

− Там... там.. − Заговорили оба.

− Я знаю. − Ответил человек и вошел внутрь.

Айрин улеглась посреди комнаты и молча смотрела на вошедшего. Тот так же молчал, собираясь с мыслями.

− Похоже, вы совсем не ждали, что Айрин Син Килемантара окажется халкеном. Я требую объяснений.

− По моему, вы не отдаете себе отчета в том, что происходит. − Произнес человек.

− Я прекрасно знаю, что вы захватили мою деревню. Именно мою, потому что я получила ее сто семдесят лет назад от Императора Райджела Второго! Я хочу знать ваше имя!

− Полковник Императорской армии Тагор Ди Анкард.

Человек замолк.

Снаружи слышался шум людей, кто-то даже заглянул в окно.

− Вы не собираетесь ничего объяснять? − Спросила Айрин, когда пауза затянулась.

− Приказом Императора Райджела Восьмого, этот поселок передан мне.

− Передайте Императору, что я не отдаю свои владения.

− Вы потеряли на них права. И очень давно, потому что не платили налоги.

− Какова наглость! − Воскликнула Айрин. − Я не обязана платить никаких налогов. Освобождение от них было подписано Райджелом Вторым!

− Я передам все Императору. Но до его распоряжения не намерен покидать это место.

− Вам все же придется покинуть мой дом. − Зарычала Айрин.

Человек не ответил и вышел наружу. Он приказал своим людям оставаться на прежних местах и ничего не предпринимать.

Гонец умчался из деревни через несколько минут, а два дня спустя вернулся в приказом доставить Айрин Син Килемантару к нему во дворец. Полковник сообщил об этом Айрин, и она не сопротивлялась.

К вечеру следующего дня она прибыла в столицу вместе Тагором Ди Анкардом и его эскортом. Император уже никого не принимал, и ждать пришлось до утра, а затем и почти до обеда.

Залы переполняли зеваки, которым не терпелось увидеть халкена. Айрин шла в сопровождении охраны, и никто не проронил ни слова. Впереди открылись двери в тронный зал. Император поднялся, когда Айрин вошла, и несколько секунд рассматривал ее.

− Вот это уродина. − Произнес Император усмехаясь. Вокруг сразу же раздался гомон и смех других людей. − Кто тебя пустил в мою страну?! − Выкрикнул Император. Люди вокруг замолкли.

− Историю ты явно не учил. − Ответила Айрин.

− Да как ты смеешь говорить со мной в подобном тоне! − Выкрикнул он. − Связать эту зверюгу!

− Сейчас. − Фыркнула Айрин.

Несколько стражников, попытавшихся окружить и напасть, получили ранения от когтей и разлетелись в стороны,

− Неужели ты думаешь, что твои люди способны схватить меня? − Фыркнула Айрин.

− Стреляйте! Убейте этого зверя! − Приказал Император. Но стрельбы не было. − Ну же! Огонь! − Закричал человек и схватил из стола свой личный револьвер.

Оружие дало осечку, человек несколько раз попытался его зарядить, но ничего не вышло. Он вдруг понял, что и его солдаты пытались перезаряжать ружья и стрелять...

− Ты забыл историю, Император. − Произнесла Айрин. − Забыл, что все ваше оружие сделано на заводе, который построен Айрин Син Килемантарой! Ну что же, как ты и хотел, ты можешь забирать ту деревню. Она тебе дороже чем то, что я дала твоей стране, еще сто семдесят лет назад. Прощай Император. И помни, ты сам себя обокрал!

Айрин прыгнула через лежавших на полу людей, ударом передних лап разбила окно и выскочила наружу.

− Догнать! Поймать! − Кричал Император где-то позади...

Догнать халкена невозможно. Люди не способны бегать так быстро, а лошади не особенно охотно идут в погоню за крупным хищником. Айрин легко покинула город, ушла в лес, и там ее ничто уже не сдерживало. Вместо халкена возникла огненнозеленая шаровая молния, которая в одно мгновение ушла в дальние безлюдные места. Там, в горах у Айрин было другое место, пещера, где она не мало прожила раньше.