Выбрать главу

Затем Айс просит меня установить контакт только с группой Дина, поскольку он не знает, в какой степени другие уже настроены против Сената.

Я выполняю просьбу, и он рассказывает Дину, где именно прячутся сенаторы.

— Что дальше? — спрашиваю я Айса, потому что с трудом могу ясно мыслить.

— Нам нужны все коды доступа.

— Дай мне три минуты, — говорю я дрожащим голосом. — Или лучше пять. — Мои руки так сильно трясутся, что я едва могу попасть в нужные поля на дисплее.

— Ты можешь открыть бункер отсюда?

— Нет, но у меня есть код, я просто отправлю его Дину.

Мои пальцы летают по экрану, и, хотя я почти ничего не вижу, кажется, они попадают в нужные поля. Мой холодный ум работает отдельно от меня, и я удивляюсь сама себе.

* * * 

Как только я сохраняю на флешке последние данные, экран позади меня снова загорается.

О боже, это Стивен! Сначала мне кажется, что это отец, потому что они похожи друг на друга, но он по-прежнему лежит на полу и с ненавистью смотрит на нас.

— Вероника, что у вас происходит? — кричит Стивен. — Я получил зашифрованный сигнал от твоего отца. Красная тревога. Я сейчас же высылаю к вам три подразделения.

— Нет! — кричу я. О боже, должно быть, отец как-то его предупредил. — Ты немедленно остановишь солдат или мы направим газ в правительственный бункер.

Идея возникла спонтанно, и я снова поражаюсь самой себе.

— Мы контролируем каждого члена Сената, и мой отец умрёт первым, если ты не станешь сотрудничать.

Я поворачиваю монитор со встроенной камерой, чтобы Стивен мог взглянуть на пол.

— Ты предательница! — кричит он.

Я очень надеюсь, что наши Воины уже готовы попасть в бункер и что Стивен поверит моей истории. Может, он прямо сейчас на связи с Фрименом или каким-нибудь другим сенатором. Члены Совета и из бункера не будут сидеть сложа руки.

Стивен наклоняется к экрану. Его глаза вспыхивают:

— Кто это «мы»?

— Свободные жители Резура и Уайт-Сити, — твердо отвечаю я, высоко подняв голову.

— Вы хотите свергнуть режим?

— Именно так.

Его взгляд становится ещё более злобным.

— Тогда я убью твою мать и сестру.

— Я рискну. Мы все должны принести жертвы, — хладнокровно отвечаю я, отключаясь.

Я надеюсь, что мама и сестра уже в пути.

Я сильно дрожу, к горлу подступает тошнота. Когда я подхожу к Айсу, на секунду теряю равновесие, и он меня ловит.

— Сделай глубокий вдох, детка.

Я очень рада, что он рядом со мной. Он оказывает мне необходимую поддержку. Он мой спаситель в трудную минуту.

* * * 

Мы спускаемся на лифте на нижний этаж. Айс грубо тянет за собой моего отца, заставляя его бежать под дулом пистолета.

Мы входим в канализацию через одну из бронированных дверей. Всё это разыгрывается передо мной, как фильм, и кажется нереальным. Темнота гнетущая, но у Айса есть для меня маленький фонарик.

Джекс действительно там, ждёт нас в темноте.

— Ну наконец-то, у меня уже ноги устали стоять, — угрюмо приветствует он нас.

Похоже, он пару раз дрался. Его одежда изорвана, а на одной брови рваная рана.

— Как дела у тебя? — спрашивает Айс, кратко рассказав Джексу, что с нами произошло.

— Порядка восьмидесяти процентов Воинов на нашей стороне. Рока подстрелили, но это всего лишь царапина, правда мы потеряли трёх стражей города.

Мёртвые… жертвы… мы действительно в состоянии войны.

— А где Эндрю… э-э-э… Джулиус? — Надеюсь, с ним всё в порядке.

— Он и несколько человек пошли в бывшую прачечную, которой он управлял. Там есть потайная подсобка, оборудованная необходимой техникой. Это наш командный центр. — Он нажимает на небольшое устройство на своём запястье. — Мы восстановили связь и можем общаться с Марком через нашу новую штаб-квартиру.

Я вздыхаю с облегчением. Эндрю и остальные, кажется, всё держат под контролем.

Я не могу разглядеть лицо Джекса в темноте, но по голосу понимаю, насколько ситуация серьёзна.

— Нам нужно заняться людьми, они по-настоящему слетели с катушек — намеренно грабят и крушат всё вокруг.

Я слышу фырканье отца. Он, наверное, счастлив.

— Надо что-то сделать, чтобы удержать их дома.

— У Джула уже есть идея, — говорит Джекс.

Смогу ли я когда-нибудь привыкнуть к тому, что Эндрю назвал себя Джулиусом?

— Какая? — спрашиваю я с колотящимся сердцем.

— Мы просто скажем им правду о газе. Они должны оставаться в домах и держать двери и окна закрытыми.

Я киваю.

— Если нет другого выхода, я согласна с планом Эндрю. Нам потребуется что-то типа полиции, чтобы призвать людей к порядку.