Выбрать главу

Кассия была так очарована видом того, как он уходит, этими джинсами, обтягивающими самую красивую задницу, которую она видела в своей жизни, что ей потребовалось мгновение, чтобы взять телефон и открыть контакты. И там было его имя.

Эдвин Кларенс.

Она даже не могла разозлиться из-за того, что он влез ее телефон.

Потому что у нее был четвертый контакт. И Эдвин, этот самоуверенный ублюдок, даже добавил свое имя в «Избранные».

Кассия нервничала, открывая дверь в ресторан. В нос ей ударил запах беконного жира, черного кофе и свежего хлеба. Эдвин отправил ей сообщение вчера после того, как вышел из библиотеки, с адресом этого кафе.

Ресторан находился в Восточном Бостоне, и, когда она ехала туда, то была уверена, что навигатор направил ее неправильно. Пока дорожка между двумя складами не привела к кварталу, застроенному зданиями из красного кирпича.

Он был модным и хипповым, недавно наполненным деньгами. И, боже, он был шикарен. Однажды, когда у Кассии появится работа и источник дохода, она с удовольствием поселилась бы в отреставрированном лофте, подобном тем, что находятся на верхних этажах этих зданий.

Это путешествие уже того стоило. Сев за руль своей «Хонды», она почувствовала себя самой собой.

Кассия заметила Эдвина за столиком у стены, с улыбкой на лице он ждал, когда она его заметит.

— Ты влез в мой телефон, — сказала она, подойдя к его столику и начав снимать куртку.

Эдвин рассмеялся и встал со своего стула, отодвигая стул для Кассии.

— Обещаю, что не рыскал. Я только добавил свой номер.

Она поверила ему. Возможно, несмотря на все свои усилия, она начинала доверять ему. Или, может быть, ей было все равно, что у него был ее телефон, потому что там нечего было искать.

Единственным человеком, вызывавшим беспокойство, был ее дядя, но она спрятала его. Несколько сообщений, которые она отправила ему, были немедленно удалены, включая сообщение, которое она отправила из туалета «Измены».

Кассия на собственном горьком опыте убедилась, что эти крошечные устройства полны секретов.

Поэтому она позаботилась о том, чтобы это никогда не стало ее падением.

— Кофе? — спросил Эдвин, когда она уселась, беря в руки белый графин. Когда она кивнула, он наполнил ее кружку, затем долил себе. — Я не был уверен, что ты придешь.

— Правда? Я тоже не была уверена, что приду.

— Почему в итоге пришла?

— Потому что я не понимаю, почему ты вообще меня позвал.

Его пристальный взгляд скользнул по ее лицу, как у туриста, прокладывающего хитрую тропинку через опасный лес. Когда он коснулся ее губ, то задержался там на мгновение, прежде чем поднять свой взгляд к ее глазам.

— Ты меня интригуешь.

Он уже не в первый раз произносил это слово.

— Почему? Я самый не интригующий человек в мире.

— Нет, это не так.

Она провела кончиком пальца по краю своей дымящейся кофейной кружке. Ее паранойя начала разрастаться. Было ли все это подстроено, чтобы узнать о ее прошлом? Чтобы выведать ее секреты и передать их Айви?

— Это какой-то трюк?

— Нет, — в его голосе звучала неприкрытая честность, приправленная раздражением. — Я не знаю твоей истории, Кассия. Может быть, однажды ты мне расскажешь. Может быть, и нет. Дело не в этом.

— Тогда в чем?

— Скажи мне вот что. — Он наклонился вперед. — Ты бы сомневалась во мне, если бы Айви не была моей сестрой?

— Да.

— Значит, ты не доверяешь мне не из-за нее.

— Нет. — Проблемы Кассии с доверием были вызваны двумя мужчинами, которых она любила.

Эдвин вздохнул и провел рукой по волосам.

— Ты мне нравишься. Это оно. Вот почему я хотел встретиться с тобой за завтраком. Я думаю, ты прекрасна. Ты умная. Тот факт, что тебе наплевать на то, чтобы произвести на кого-то впечатление, невероятно сексуален. Ты остроумна, саркастична и прекрасна.

Святой. Черт. Вот это был ответ. Она была ошеломлена и потеряла дар речи.

— Я дважды сказал «прекрасна», потому что ты заслуживаешь этого. — Он протянул руку и провел костяшками пальцев по ее щеке. — Я не хожу на свидания. В последнее время это совсем не для меня. Но я здесь. Из-за тебя.

Эдвин Кларенс был здесь из-за нее.

— Это… — Ошеломляет. Кассия была погружена в размышления о его заявлении, поэтому сделала глоток своего кофе. Может быть, кофеин разбудит ее, потому что было очевидно, что она все еще спала.

— Вот что я тебе скажу, — сказал он. — Давай подбросим монетку. Орёл, я провожу завтрак, рассказывая о себе. Решка, ты расскажешь мне, почему ты приехала в Астон в этом году.

Прежде чем она успела запротестовать — она ни за что не согласилась бы на это, — он достал из кармана джинсов монету и подбросил ее в воздух. Ее сердце бешено заколотилось, когда он поймал монету и шлепнул на стол.

— Орёл. — Он пожал плечами, совершенно не шокированный.

Фу. Кассия никогда в жизни так не боялась подбрасывания монеты. Слава богу, она приземлилась…

Подождите. За неделю подбрасывания монет каждая из них падала орлом. Каждый раз, когда он ставил на то, кто будет покупать конфеты в торговом автомате, выпадал орёл. Он покупал конфеты каждый день, хотя она всегда приходила с пятьюдесятью центами в рюкзаке.

— Дай мне эту монету. — Она схватила ее со стола прежде, чем он успел ее остановить. Затем она осмотрела обе стороны. Орлы на каждой. У нее отвисла челюсть. — Так вот почему ты всегда выигрываешь при подбрасывании монеты. Ты мошенник.

Он усмехнулся.

— Виновен.

И он устроил этот бросок монеты так, чтобы ей не пришлось делиться своим прошлым, как на любом свидании.

— Мой отец оставил мне деньги на колледж, — признание слетело у нее с языка. Часть ее просто хотела, чтобы Эдвин знал. Не всю историю, но достаточно. Достаточно, чтобы показать ему, что она старается. — Он всегда хотел, чтобы у меня было самое лучшее образование. Я говорила тебе, что он был профессором, так что он знал многих людей в академических кругах. Он сказал, что программа «Астона» была лучшей, поэтому после того, как он… я подала заявление о переводе, чтобы учиться здесь в выпускном классе.

Лицо Эдвина смягчилось.

— Я рад, что ты это сделала.

— Я тоже. — Впервые эти слова прозвучали правдиво.

Кассия была рада быть здесь. В Астоне. И за завтраком.

Эдвин улыбнулся и отхлебнул кофе, затем взял меню с подставки рядом с солонками и перечницами.

— Мой брат — застройщик в этом районе. Он владелец этих зданий, и этот ресторан — его любимый. По словам Зейна, лучшее блюдо в меню — это хаш (прим. ред.: хаш — это популярное блюдо, состоящее из измельчённого мяса, картофеля и лука, обжаренных на сковороде).

— Звучит неплохо. — Она даже не потрудилась ознакомиться с меню. Когда подошла официантка, каждый из них заказал хаш. И тогда, верный своему слову, Эдвин заговорил только о себе.

Любое другое свидание могло бы вызвать раздражение из-за того, что говорит только он. Но для Кассии это был лучший разговор за последние месяцы.

Она никогда не была из тех, кто любит говорить о себе, даже до того, как ее мир взорвался в Хьюзе. После, ну… может быть, когда-нибудь, когда она разберется со всем. Вероятно, потребуется интенсивная терапия.

— Чем ты будешь заниматься после окончания колледжа? — спросила она. Неделя совместных занятий в библиотеке, и она узнала, что он занимается бизнесом и посещает довольно много занятий с Элорой.

— Работать на отца в одной из его компаний.

— Не похоже, что тебе этого хочется.

Он повел плечом, его вилка скользнула по пустой тарелке.

— Это просто работа. Честно говоря, я бы хотел сделать что-то вроде того, что сделал здесь Зейн. Но мне нужен капитал, а мои отец и дед заблокировали мои трастовые фонды до тех пор, пока мне не исполнится тридцать.

— Так ты что, будешь ждать своего часа? Это девять лет.