328
Сначала стрелами со всех сторон Они волосок разделили на сотни частей. Когда наскучили им разрывающие латы стрелы, Вынули из ножен свои мечи.
Победоносному войску грозило поражение, но внезапно прибыл Исмаил Кули-хан с опытными храбрецами, и огненный вихрь битвы вновь разгорелся. С Божьей помощью ситуация изменилась, и последовала [блестящая] победа. Сонмище врагов пало, и смутьян проторил себе дорогу в пустыню неудачи и оказался в углу позора. Много добычи досталось победителям, в том числе и дома бунтовщика.
Знаменательным событием стало (явление) физической мощи Властелина Мира. Он приказал, чтобы каждый день прославленные борцы17 состязались в его Присутствии. (Это доставляло удовольствие [всем участникам ристалища]. Однажды бились Джаг Собха и Хайбат 329 Тахамтан и удивили зрителей. Хайбат, который был [очень] силён, нарушил правила борьбы и словно демон продемонстрировал мощь, оторвав пальцы противника. Поскольку для священной личности царей прежде всего [характерно] свершение правосудия, Властелин Мира [нанёс молниеносный удар царственной дланью по] лицу этого негодяя, который тут же упал без сознания. Сильные телом изумились, внимание же поверхностных задержалось лишь на [происшедшем перед ними].
Глава 55
Как уже сообщалось, негодяй в своей заносчивости покинул войско удачи, выступив против судьбы. Прибыв в Джаунпур, начал строить коварные планы. Подобные насекомым существа и рабы золота собрались вокруг отравленного мёда. Хотя долгое время прежнее смутьянство сочилось из его поведения, а речи были
наполнены враждебностью, всё же в день, когда учинённые мятежниками беспорядки в Бенгалии и улеглись, а их силы «казались разрозненны, и пришло время ему свить завесу над своими злодеяниями, он, из врождённой порочности и одержимости, совсем разрушил основы стыда и отправился в печальную обитель неудач! Если приходит время воздаяния, человека лишают здравого смысла, а взор затуманивают. Советы не проясняют его зрение, и он принимает утраты за приобретения, а достойное за плохое! Произошедшее с этим смутьяном — яркий тому пример. Умножение вечной удачи (Акбара) и потери мятежников вместе с донесением о приближении к Пенджабу Хаким [Мухаммад] мирзы и решением Его Величества отправиться туда же вызвали в нём неблагодарность и заносчивость, проявившиеся как в глубине души, так и в открытых действиях. Долгое время при Дворе не могли поверить в его преступления. Как мог тот, чьё чело [не раз] осыпалось множеством милостей, оказаться причиной таких неприятностей? Как разум, впитавший столько истины, мог наполниться дымом обмана? Но когда отворачивается удача, лампа мудрости тускнеет, спасение ищется в небытии, а покой — в
проигрыше. Былые обязательства помещаются в долгий ящик забвения.
Вес желаний и невесомость гнева сбрасывают человека прямиком в 330 тёмное ущелье неудач.
Там, где вожделение оставляет свой след, В радостную палату жизни входит хаос, Когда желание переполняет сердце, Не остаётся места преданности.
Когда [предстала миру] череда примеров его злодейств, [Повелитель Века] в силу [присущего ему] благородного милосердия решил отправить благоразумных людей привести его в обитель блага, дабы тот либо присоединился к войску, либо повернулся челом подчинения ко Двору. Но советы лишь усугубили безумие, а его извинения обратились в средства для разжигания смуты. Поскольку в характере Его Величества [всегда] действовать обдуманно, прозвучал приказ, гласивший: если Масум не выполнит одного из двух вышеупомянутых действий:, то должен покинуть Джаунпур и отправиться в Аудх, считать последний своим земельным владением и управлять им. Несчастный решил, что спасён, и поспешил в провинцию. Казалось, он подчинился приказу, на деле же воспользовался возможностью подготовиться к мятежу. Хотя царские слуги доложили о ряде его преступлений, к ним не прислушались, ибо был объявлен день милосердия. Шагун Каравала и некоторых приближённых направили разузнать о его положении, потому как много благонамеренных людей подвергались подозрениям по причине недосмотра правителей и недоброжелательности и своекорыстия их слуг, в результате чего теряли репутацию и жизни. (Слуги) превратили ситуацию в средство для продажи собственного товара и открыли другой рынок.