Выбрать главу

восудия взвились над её обитателями. Когда эта великая земля, известная своей красотой, была дарована нам Божьей милостью, мы отправились туда лично и выразили [безмерную] благодарность. Мы дошли до горного Тибета, а оттуда через Пакли и Дамтаур — очень тяжёлый переход — прошли в Кабул и Газнин. Мы покарали злобных афганцев, разбойников, которые в Сваде, Баджауре и Бан-гаше являются камнем преткновения для путешествующих в Туран, а также наказали нечестивых белуджей и других обитателей пустыни, обладающих низменной натурой и являющихся хитрыми лисами и репейником на пути персидских путешественников. В дороге имели место стычки, но основной причиной задержки (письма) явились беспорядки в Персии и неспокойное положение в этой стране после неизбежного события — смерти Его Величества Шаха (Мухаммада Худабанды) — да пребудет с ним Аллах! Когда посол доставил благословенное послание, стало известно, что беспорядки стихают. Безусловно, наше обеспокоенное сердце порадовалось таким известиям. Наша душа, стремящаяся к истине, считала, что, согласно законам человечности и терпимости, не стоит проводить расследование. Мы решили, что надо оказать всяческую помощь. Но нам помешали дела в Кандагаре, ибо мирзы проявили там нерадивость в оказании помощи высокому роду (династии Сефевидов) и во время бедствий, когда проверяется жемчужина преданности, не проявили признаков согласия и единства. Они также не обратились к обители верховной власти, являющейся колыбелью учителей радости и утешения. В результате мы решили, что нам следует передать Кандагар нашим собственным людям. Если бы мирзы осознали природу нашей возрастающей с каждым днём власти и раскаялись в своих былых поступках и сослужили службу образцу чистоты и святости, наши победоносные войска объединились бы с ними и оказали помощь, которую сей сын Султаната (шах Аббас) пожелал бы. Но поскольку мирзы связаны древними узами родства с нашим родом, а направление победоносных полчищ без предварительной договорённости может показаться недальновидным людям разрывом связей, мы решили не делать этого. Тем временем прибыл Рустам мирза, и ему пожаловали провинцию Мултан, которая в несколько раз

больше, чем Кандагар. Музаффар Хусейн мирза, узнав о нашей доброте, прислал к нам свою мать и старшего сына и вознамерился явиться лично. После его приезда победоносное войско отправится в Кандагар и с лёгкостью окажет любую помощь. Поскольку по законам верховной власти и религии человечности согласие ставится выше противоборства, а предпочтение отдаётся миру, а не войне, и в особенности потому, что со дня обретения нами разума и по сей день мы считали необходимым не обращать внимания на различия между религиями и традициями и относиться к племенам человеческим, как к слугам Господа, мы решили осуществить общее руководство. Благие результаты этого возвышенного принципа, согласующегося с великодушием, уже не раз давали о себе знать. Когда Пенджаб стал местом пребывания правительства, нашим твёрдым намерением являлось поднять возвышенные знамёна в направлении Мавераннахра, страны наших предков, дабы она оказалась в руках царских подданных, а род пророков (Сефевиды) обрёл надлежащую помощь. Тогда же обитель благосклонности Абдулла-хан, правитель Турана, время от времени направлял с искусными послами исполненные любви письма со словами о древнем родстве и тем самым привёл в движение цепь согласия и преданности, заложив основание привязанности. Поскольку идти войной на того, кто стремится к миру, противоречит законам небес и не одобряется возвышенным разумом, мы решили отказаться от прежних планов. Но вот что странно: ничего заслуживающего доверия не сообщалось от лиц, прибывающих из тех мест, относительно устранения беспорядков в Персии и о персах, а также не удалось добиться правдивого изложения о положении отпрыска праведности (шаха Аббаса). Мы надеемся, что, зная о стремлении нашего любящего сердца беспокоиться о каждом подданном и каждом событии, вы проторите прекрасную тропу донесений и будете присылать правдивые, каждодневные отчёты о происходящем. Сейчас, когда в Персии осталось так мало мудрых и проницательных людей, цветку возвышенных предков (шаху Аббасу) надлежит проявить свои способности в управлении страной и успокоить её жителей. В каждом начинании он не должен забывать о благоразумии и думать о конечном результате, а также дозволять своему сердцу подвергаться влиянию заинтересованных лиц и верить лжи интриганов. Ему следует терпеливо сносить тяготы и не обращать внимания на ошибки унаследованных и новых слуг, а также стоит приближать искренних и светом милости очищать ржавчину темноты с лицемеров. Нужно крайне осторожно выносить смертный приговор и разрушать созданное Творцом. Много друзей оказалось в отдалении из-за хитрости коварных