Выбрать главу

– Что ж… с удовольствием. Спасибо. – Альфред кивнул.

– Прекрасно! – снова улыбнулся Маркус, – а пока что, думаю, нам стоит вернуться к своим делам, не так ли? Всего несколько дней меня не было в конторе, а ощущение такое, будто все вот-вот рухнет! Эти остолопы ни шагу не в состоянии сделать самостоятельно!

– О, это мне знакомо очень хорошо, – понимающе кивнул Альфред.

– Значит, до вечера? – Маркус бросил на стол несколько монет.

– Буду к семи, – ответил Альфред, – как всегда.

Он тоже встал, оставил на столе монету в половину талера и двинулся к выходу.

***

Был уже вечер, когда Альфред подошел к двери дома Маркуса. Ступив на порог, он несколько раз стукнул дверным молотком. Дверь отворил Иосиф. Он, молча, поклонился, и отступил в сторону, давая Альфреду войти в дом. Он, также молча, принял у гостя пальто, шляпу и трость, а затем коротко сообщил:

– Хозяин в гостиной. Не угодно ли пройти туда?

Альфред кивнул. В гостиной уже горел камин, стояли три кресла и на низком столике были накрыты холодные закуски.

– Альфред, друг мой, позвольте вам представить мою племянницу! Сандра, подойди, пожалуйста, познакомься!

С кресла поднялась девушка лет двадцати или чуть старше. Она была довольно высокая, с густыми черными волосами и такими же глубокими и черными, словно африканские колодцы, глазами. Она протянула руку, и Альфред нагнул голову в жесте поцелуя.

– Рекомендую тебе, это – герр Альфред фон Ланге …– немного замявшись, сказал Маркус Сандре.

– О нет, зовите меня, как и ваш дядя – просто Альфредом. Прошу вас!

Сандра улыбнулась. Они расселись, Маркус принес три бокала янтарного шерри.

– Итак, – начала Сандра, – что вы мне можете поручить?

– Хм… – Альфред поставил бокал. – Быть может, о делах мы поговорим завтра? Хотя… Кстати… – Альфред полез в боковой карман и достал два листа казенной бумаги. Один он протянул Маркусу, и другой – Сандре.

– Ого! – присвистнул Маркус, – «младший дознаватель Министерства»! Звучит отлично!

– Извините, мой друг. Я не мог вас сделать «старшим». Меня бы не поняли даже в магистрате, поскольку для этого нужно иметь не менее десяти лет следственной практики. Это в любом табеле о рангах прописано. Надеюсь, это название вас не оскорбило?

– Да бог с вами, Альфред! Я же шучу. Все равно, это ведь временное удостоверение, не так ли?

– Ну да, конечно. А вы, фройлен, я надеюсь, не возражаете против должности секретаря на первых порах?– спросил Альфред, обращаясь к Сандре.

– Нет, что вы, господин Ланге! Я очень рада быть вам полезной!

– Альфред, – поправил ее Альфред. – «Господин Ланге» – это в официальной обстановке. Договорились?

– Хорошо, Альфред, как вам будет угодно, – Сандра несного смутилась и опустила глаза.

– Вот и отлично. Теперь насчет завтра. – Альфред отпил из бокала.– У меня есть пропуск в архив для меня и для вас, Маркус. На сей раз, мой друг, вы мне действительно будете нужны как никогда. В качестве эксперта. В старых фолиантах вы и вправду разбираетесь даже лучше, чем я в старом золоте.– Альфред снова глотнул и поставил бокал на столик.

– Таким образом, – продолжал он, – вы, Сандра, завтра можете быть свободны. Осмотритесь в городе, сделайте покупки, если нужно. А послезавтра, возможно, для вас будет работа. Пока еще не знаю точно, но все может быть.

– Значит, я уже официально на должности? – улыбнулась Сандра.

– Да. Я уже отправил уведомление в Министерство, что открываю две временные должности: младшего дознавателя и секретаря. Это формальность. Такие полномочия у меня имеются. Так что, с завтрашнего дня вы получаете жалование в размере пятнадцати талеров в неделю. Могу выплатить семь талеров аванса прямо сейчас, если желаете.

– Благодарю, это успеется,– ответила Сандра.

– Впрочем, знаете что… – Альфред задумался, – Попробуйте завтра посетить городской и полицейский архивы. Выпишите мне все, связанное с делом Клавдии. С деталями, по которым можно найти ее дело, думаю, вас Маркус ознакомит, он знает больше. Меня интересует все: от биографических данных – когда и где родилась, кто родители и все такое, и до каких-нибудь последних новостей. Ну, скажем, вдруг она вышла замуж или еще что-нибудь в таком роде. Это должно быть в отделе регистрации гражданских состояний как-то отражено.

– Понятно. – Сандра кивнула.

– Ну, вот и хорошо. Маркус, я думаю, мне уже пора. Фройлен нужно хорошенько отдохнуть. А мы встречаемся в девять в секретном архиве или в восемь в «Золотом колесе» за завтраком. На ваше усмотрение.

– Я, видимо, приду сразу в архив… Думаю, Сандре будет неловко в первый же день завтракать одной.