– А вот это прекрасный обоюдоострый меч, привезённый из Ирландии. Ему несколько сотен лет… О, молодой человек, прошу вас, не прикасайтесь к стеклу!
Мальчик, Роберт не дал бы ему больше тринадцати – четырнадцати лет, отдернул руку от стекла и сжал ее в кулак. Мальчик был одет, как взрослый джентльмен, его пышные светлые волосы были зачесаны назад. Роберт заглянул за его плечо. Древний меч прекрасно сохранился, юноше даже показалось, что лезвие переливалось на свету. Его рукоятка была инкрустирована изумрудами. Роберт поймал на себе взгляд мальчика. Он был грустным, но в глазах парнишки, таких же ярких, как и камни на рукоятки меча, мелькнул интерес. А его губы растянулись в лукавой улыбке.
– Клив-Солаш, – прошептал ребенок, и Роберт в удивлении поднял брови. Девушка, спутница странного мальчишки, положила руку в белой кружевной перчатке ему на плечо. В тот же миг молодой человек заметил фиалковое платье Виктории, улыбнулся и поспешил к девушке.
– Я не стану слушать этого проходимца Риддла! – рычал сэр Фрэнсис. – Пока он тянет время, мой племянник остается в беде. Я отправлюсь в Лимерик, а вы оставайтесь в Лондоне. Здесь вы нужнее. И не надо спорить. Ни к чему это.
Роберт покидал Британский музей, пребывая в глубоких раздумьях. Он был огорчен и сердит, ведь полковник Вуд и слушать его не стал. Вместо этого словно неразумного ребенка отругал за неосмотрительность.
– Вы неосторожны, мистер Блэйк. Совершенно напрасно подвергаете свою жизнь опасности, таскаясь по трущобам. Ваши трюки с переодеванием – самая настоящая глупость. Оставьте это дело, юноша! Иначе однажды не вернетесь домой. И не верьте всяким бродягам. Может статься, именно ваши злосчастные друзья-социалисты и похищают людей, вербуют их и затевают какое-то черное дело.
Разумеется, полковник был расстроен и переживал за племянника, но Роберт все равно злился. Как сэр Фрэнсис мог обвинять его друзей, ничего при этом о них не зная?! Пусть он относится к коммунизму, как и многие, с известной долей скептицизма, но это не значит, что нужно обвинять рабочих и их защитников, желающих изменить мир в лучшую сторону, во всех преступлениях!
Погруженный в себя молодой человек в дверях столкнулся с юной леди, толкнул её, ненарочно, но сильно. От неожиданности она выронила зонтик.
– Ох, прошу прощения! – Роберт бросился поднимать зонт. – Извините, мне очень неловко!
В обиженной леди он узнал девушку, которая сопровождала странного мальчика. Теперь же она была одна и мрачно взирала на Роберта из-под полуопущенных ресниц. Ее губы были решительно сжаты в тонкую линию. Вид у девушки был такой, словно бы она собиралась хорошенько огреть обидчика зонтиком. Прямо по голове. – Мне очень жаль.
Глаза у неё были большие, холодные и совсем светлые, голубые, как и её модное прогулочное платье с пышными рукавами, украшенное затейливой вышивкой.
– Будьте осторожны! – потребовала девушка и гордо прошествовала мимо. – Будьте осторожны!