Выбрать главу

«Леви Рот, — крикнул он. — Лучше убирайся с моей территории, пока я тебя не пристрелил».

Рот посмотрел на Лорел. «Не волнуйся, — сказал он. — У меня всё под контролем».

«Я это понимаю», — сказала она.

Рот посмотрел на Лэнса. «Мы здесь просто поговорить».

Лэнс передернул курок и направил дробовик на Рота. «Ничто не доставит мне большего удовольствия, чем набить тебе задницу свинцом, Леви».

«В этом нет необходимости, Лэнс».

«Я скажу вам, что необходимо».

«Может быть, если бы вы пригласили нас поговорить, а не стояли здесь и выглядели как Хью Хефнер».

Лэнс прицелился выше них и выстрелил в небо.

«Что за черт?» — сказал Рот.

Лорел шагнула вперёд. «Может, позволишь мне попробовать?» — сказала она.

«Будьте моим гостем».

«Лэнс, — сказала она, — мы здесь просто чтобы поговорить».

«Мне плевать, зачем ты здесь».

Она неуверенно посмотрела на Рота.

«Черт возьми», — пробормотал Рот.

«Что между вами произошло?»

«Долгая история», — сказал Рот.

Она посмотрела на Лэнса. «Эй, — сказала она, — я не знаю, что тут за история».

«Всё верно, — крикнул Лэнс. — Не надо».

«Мы просто хотим поговорить, Лэнс. Мы прошли долгий путь».

Лэнс смотрел на нее с минуту.

«Пожалуйста, Лэнс», — добавила она.

Он вздохнул и опустил пистолет.

«Ему повезло, что он взял тебя с собой».

«Я знаю, что это так», — сказала она.

Лорел посмотрела на Рота, затем снова на Лэнса.

«Значит, мы можем войти?»

Лэнс не ответил. Он вернулся в дом. Рот пожал плечами.

«Я пойду», — сказала она. «Можете подождать здесь, если хотите».

Она поднялась по ступенькам на крыльцо, и Рот последовал за ней. Он распахнул тяжёлую деревянную дверь. Она вела в удивительно просторную комнату. Над ними возвышался высокий сводчатый потолок, а сбоку находился каменный камин, в котором пылали дрова. Перед камином стоял старый бархатный диван, а рядом, как поняла Лорел, лежала стопка одеял, укрывавших девушку из бара .

С другой стороны, стена, полностью сделанная из стекла, смотрела на впечатляющий участок горы, скалы которой круто обрывались к дну долины.

«Это орел?» — спросила Лорел, указывая в окно.

«Да, это так», — сказал Лэнс с лестницы.

Лорел повернулась к нему. Она уже начала жалеть, что не заключила сделку накануне вечером. Он был у неё в кармане. Дело было решено. А потом появилась эта девчонка и обоссал весь парад.

Лэнс подошёл к плите и поставил кофеварку. Лорел и Рот переглянулись, не зная, собирается ли он снова направить на них пистолет.

«Все еще черный?» — спросил Лэнс Рота.

Рот кивнул, и Лэнс налил ему чашку.

"А ты?"

«Чёрный с сахаром», — сказала Лорел. «Или с подсластителем, если он у вас есть».

Он подвинул ей сахар и ложку и налил себе чашку.

Затем они сели, и все уставились друг на друга. Лорел не могла не заметить, как сквозь свободно завязанный халат виднелась его грудь.

«Получилось прекрасно», — сказал Рот, указывая на дом.

Лэнс посмотрел на него. «Я не готов к светской беседе с тобой».

Лорел задумалась, что же могло между ними произойти. Очевидно, между ними было гораздо больше истории, чем ей рассказали.

Она посмотрела на Рота, но его лицо осталось бесстрастным.

«Мы пришли поговорить о делах», — сказал Рот, кивнув на стопку одеял на диване.

Лэнс покачал головой. «Я больше не бизнесмен, Леви. Ты же знаешь».

«Да ладно тебе, Лэнс. Ты рождён для этого».

«Люди меняются».

«Не ты», — сказал Рот.

Оба мужчины говорили сквозь стиснутые зубы. Лорел казалось, что она готова резать напряжение ножом.

«Он все еще чистит зубы зубной нитью во время встреч?» — спросил Лэнс.

Она кивнула.

«Я слышал, вчера вечером была небольшая суматоха», — сказал Рот, меняя тему.

«Суета», — сказал Лэнс. «Думаю, это можно так назвать».

«Три выстрела», — сказал Рот.

Лэнс развёл руками, словно его поймали в банке с печеньем. «Ты меня поймал, Рот. Непредсказуемый, как всегда».

Лорел смотрела на Рота. Он неловко заёрзал. Он не мог контролировать то, что Лэнс говорил в её присутствии, и это его нервировало.

«Похоже, что так оно и есть», — сказал Рот.

«Что наводит на вопрос», — сказал Лэнс. «Если я не изменился, а я могу тебя заверить, Леви, это так, то что ты здесь делаешь?»

Лорел переводила взгляд с одного на другого. Кем бы они ни были друг для друга, одно было ясно. В деле этого не было.

«Я не думаю, что нам следует продолжать этот разговор, пока мы не достигнем большей конфиденциальности», — сказал Рот.

«Какой разговор? Это ведь просто визит старого друга, верно?»

«И новый друг», — сказала Лорел.

Лэнс посмотрел на неё, и их взгляды встретились. Впервые за это утро он уделил ей всё своё внимание, и это вызвало у неё дрожь.