Выбрать главу

Жасмин окинула взглядом толпу и почти сразу заметила их — Аладдина, Абу и ковер — прямо перед воротами. Юноша шел медленно, разглядывая что-то у себя на ладони. Принцесса быстро догнала их и нерешительно пошла чуть позади. Сердце у нее едва не разорвалось, когда она увидела, что в руке Аладдин держал ее заколку. Он хранил ее все это время.

С улыбкой принцесса приблизилась к унылой компании.

— Стой! Вор! — крикнула она.

Аладдин мгновенно остановился и резко обернулся. Девушка запыхалась, щеки раскраснелись, но юноша не сомневался, что такой красивой она еще никогда не была.

— У меня неприятности? — спросил он.

Жасмин кивком указала на заколку.

— Только потому, что тебя сцапали, — поддразнила она, вспоминая их давний разговор.

— Я не собирался оставлять ее себе! — возразил Аладдин. Но оба знали, что он соврал. Схватив принцессу, юноша привлек ее к себе и очень нежно прикоснулся губами к ее устам. И вместе с этим поцелуем они наконец отдали друг другу свои сердца окончательно и бесповоротно.

Сверху с террасы Джинн смотрел, как его друг наконец обрел то, что так желал. Султан понял, что дочь обрела настоящую любовь. Они переглянулись и заулыбались. Когда Жасмин сделается правительницей, рядом с ней будет Аладдин, и за будущее Аграбы больше не нужно будет волноваться.

ЭПИЛОГ

Семь лет спустя.

— А куда отправился Джинн, пап?

Бэрро поднял глаза на отца, который завершил рассказ и направил лодку в бухту. В городе на берегу кипела пестрая жизнь. На улицах и на рынке царила суета. Входили и уходили корабли, груженные богатыми тканями, яркими фруктами и овощами. Моряк не ответил, занятый швартовкой.

Линди настаивала:

— Принцесса Жасмин и Аладдин поженились? Мужчина взглянул на детей.

— Да, да, они поженились, и это была чудесная церемония, на которую мог прийти каждый. — Он указал на золоченый корабль, шедший вдоль доков. — Не интересно, кто там на борту? — спросил он.

Бэрро пожал плечами.

— Внешность — это еще не все, — важно сказал он, сходя с лодки и усаживаясь на причале. Странное ощущение возникло оттого, что мальчика больше не качало море, он даже вытянул руку, чтобы сохранить равновесие на твердой земле.

— Не будь таким ограниченным, — согласилась Линди, когда они вместе с матерью спустились по трапу и присоединились к Бэрро.

Поняв, что дети теряют терпение, моряк поднял руку. Очень скоро им предстояло кое-куда отправиться.

— Хорошо-хорошо, — сказал он, собираясь закончить повествование. — Итак, Джинн отправился посмотреть мир вместе с женщиной, которую полюбил. Но в конце концов он вернулся в Аграбу. И знаете, что сказал Аладдин, как только увидел его?

— Что, папа? — спросили Бэрро и Линди, с нетерпением подавшись вперед.

— Я сказал ему, что у меня никогда не было такого друга, — раздался чей-то голос.

Резко обернувшись, дети увидели Аладдина и Жасмин, которые стояли у них за спиной. На плече у Аладдина сидел, жуя яблоко, Абу, и выглядел он совершенно так же, как семь лет назад в Пещере Чудес, только стал немного упитаннее.

Со смехом Аладдин вышел вперед и обнял друга. Бэрро и Линди, разинув рты, переводили взгляды с Аладдина и Жасмин на отца и обратно. Наконец, Бэрро потряс головой.

— Это значит, — сказал он, глядя на отца, — что ты и есть Джинн?

— А ты — та самая служанка, мама? — спросила Линди, широко раскрыв глаза. Потом перевела взгляд на Жасмин. — А вы принцесса?

Далиа улыбнулась дочери.

— Вообще-то она теперь правительница Аграбы.

Жасмин переглянулась с Далией и наклонилась, чтобы оказаться на одном уровне с Бэрро и Линди.

— Я Жасмин, — сказала она, — а ваша мама — моя самая близкая подруга. — Потом она снова выпрямилась и посмотрела на моряка. — Надеюсь, твой приезд означает, что ты принимаешь наше предложение?

Моряк пожал плечами.

— Нас-то уговаривать не нужно.

— А, ясно… — сказал Аладдин. На сей раз к детям обратился он: — Не хотите ли переехать сюда и жить у нас? — Он поднял старую, видавшую виды лампу и хитро улыбнулся. — Обещаю, будет лучше, чем в ней.

Моряк покачал головой.

— Да уж, спасибо, этого с меня хватит. — Он повернулся к дочери и сыну: — Ну что, ребята?

Бэрро протянул руку и взял лампу. Принялся ее тереть. Когда ничего не произошло, вид у него стал разочарованный.

— Не работает, — пожаловался он. — В ней нет джинна.

Матрос забрал лампу.

— Чтобы осуществить желания, джинн не нужен, — проговорил он, глядя на собравшихся друзей и всю свою семью, и от переполнявших чувств его голос звучал глухо.