Выбрать главу

«Ха-ха! Всегда готов спешить на помощь даме, всегда готов!»

«Спору нет, Таммас у нас знаменитый спортсмен. Почему же, скажите мне, почему «Горгоны» схватились за кольцо, только когда он сидел в купальне?»

«Полезно иногда и передохнуть, Джонс, что за вопрос! К чему пыхтеть и надрываться? Гораздо приятнее сидеть в прохладной ванне».

«Крепкая команда, Таммас, далеко пойдет! Ребята делают тебе честь. Не позволяй им распускаться».

«О, нет, дружище, ни в коем случае! За ними нужен глаз да глаз!»

Собственно игроки неловко переминались с ноги на ногу в стороне, односложно отвечая на вопросы гостей лорда Дженсифера и время от времени боязливо присаживаясь на изящные стулья из нефритового дерева, чтобы попробовать невиданные инопланетные вина. Наконец Дженсифер, уже в благосклонном расположении духа, подошел прочитать им нотацию.

«Ну что же? Не буду никого ни в чем упрекать. Несомненно одно: ваша игра оставляет желать много лучшего. Клянусь звездами, — лорд Дженсифер воздел руки к потолку в позе разгневанного Зевса, — мы своего добьемся! Форварды! Отрабатывайте молниеносные броски, не давайте противнику опомниться! Полузащита — решительнее орудуйте буфами, быстрее реагируйте! У вас сегодня, случайно, не разыгрался ревматизм? Нет? А мне так показалось. Защитники! Вы должны стоять устрашающей, непробиваемой стеной, неужели не понятно? Я хочу, чтобы противник, увидев нашу защиту, делал в штаны и хотел вернуться домой к маме. Есть возражения, замечания?»

Глиннес смотрел в окно, задумчиво прихлебывая из бокала бледно-зеленое сокальское вино.

Дженсифер деловито продолжал: «Следующий матч через две недели — с «Танчинарами» на зауркашском стадионе. Уверен, что мы успеем подготовиться и показать им, где раки зимуют. Видел я, как они играют — их одноногая прабабка деревенского кретина костылем расшвыряла бы! Выйдем на поле, прогуляемся к их пьедесталу, и дело с концом. Обчистим их догола, разденем их шерль и смоемся, как старментеры — только нас и видели!»

«Если уж речь зашла о деньгах, — с подчеркнутой медлительностью протянул Кандольф, — сколько осталось у нас в казне после сегодняшнего провала? И кто согласится быть нашей шерлью?»

«В казне две тысячи озолей, — холодно ответил лорд. — А шерлью станет любая из нескольких восхитительных созданий, с нетерпением стремящихся разделить наши успехи».

Лучо сказал: «Нападение у «Танчинаров» вялое, но с такими защитниками, как Гильвег, Эрцинг, Барро и Шейморан, форварды могли бы кататься в инвалидных колясках».

Дженсифер отмахнулся: «Хорошая команда навязывает свою игру. Защитники «Танчинаров» — всего лишь люди из плоти и крови. Мы их заставим пускать пузыри так часто, что они и впрямь поверят, что превратились в танчинаров!»[26]

«Эй, за это стоит выпить! — провозгласил скучавший рядом Чайм, лорд Шадрак. — За здоровье одиннадцати «Танчинаров», пускающих пузыри в бассейне, и их голозадой шерли!»

Глава 11

После вечеринки у лорда Дженсифера Глиннес принял приглашение Тайрана Лучо и провел ночь на острове Альтрамар, в нескольких километрах к востоку от Пяти островов. Лучо жил в доме на краю белоснежного пляжа у лагуны, отделенной от Южного океана прерывистой песчаной косой метрах в четырехстах от берега.

Лучо и Глиннес прибыли затемно, в самый разгар звездочтения. На решетках над тлеющими темно-красными углями шипели и румянились крабы, лангусты, морские клубни, пентабрахи, кислая морская капуста и всевозможная океанская мелочь. Открыли несколько бочонков пива, на столе разложили поджаристые караваи из муки грубого помола, фрукты, домашнее варенье. Человек тридцать всех возрастов ели, пили, пели песни, играли на гитарах и клавишных дудках, шумно возились в песке и флиртовали с теми, кого хотели позже заманить подальше в укромный уголок пляжа.

Глиннес скоро почувствовал себя в своей тарелке — исчезла скованность, господствовавшая на приеме у лорда, где даже веселье носило формальный характер. Здесь его окружали те самые трилли, которых так презирали фаншеры — недисциплинированные, легкомысленные, прожорливые, влюбчивые, иногда неопрятные и даже грязные, обычно просто растрепанные и небрежно одетые. Не отставая от взрослых, дети тоже забавлялись эротическими играми. Глиннес заметил несколько парочек, явно находившихся под влиянием кауча. Каждый щеголял нарядом, с его точки зрения самым подходящим и удобным — постороннему сборище триллей могло показаться чем-то вроде пикника-маскарада без масок.