Выбрать главу

 Мое сердце было готово выпрыгнуть из груди, пока я судорожно ловила каждое его слово. Мне не легко было все это слушать. Я не могла прямо сейчас взять и признать то, что жизнь, которую я имела, была ужасна. Я не могла это сказать.

— Вся эта ненависть, неприязнь, ложь, обман, высмеивания. Тот мир тебе по душе? — на глазах стали наворачиваются слезы, но Брендон не позволял мне опускать голову, и я просто закрыла глаза. — Рождественский оркестр играет в углу этого зала. Раздается женский смех. Стук каблуков по узорчатой плитке. Звон бокалов. Этот зал раз в год оживает. И лишь на Рождество, — все его слова яркими картинками стали всплывать перед глазами. — А ты любишь этот праздник, Ребекка? — с подвохом спрашивает он. Я знаю, чего он добивается.

 Я не могу говорить. Слезы подступили новым потоком, и в горле встал большой ком. Я кивнула.

— Что ты чувствовала в это Рождество? Что ты чувствовала, когда впервые этот праздник провела в одиночестве? Какого это, быть оставленной всеми? Что это за чувство, Ребекка?

— Боль, — прошептала я так тихо, что сама еле услышала. Брендон лишь кивнул.

 Он сделал маленький шаг назад и расставил руки в разные стороны, желая обнять меня. Как только я почувствовала, что вот-вот снова заплачу, я со всей силы прижалась к груди Брендона, от которой веяло морозной свежестью. Я не могла перестать плакать и потому рыдала взахлеб. Я рукой провела по его спине, пытаясь зацепиться. Он был таким теплым для меня, что мне совсем не хотелось от него отстраняться.

— Я получила от них на Рождество открытку, — промямлила я. — Они не поздравили меня. Отправили обычную карттонку. Они будто решили, что у них больше нет дочери... — я стала заикаться. Мне нужно было перестать плакать, но я е могла остановиться. — Боль, Брендон. Мне больно, что мои родители так со мной поступили, — его рука стала поглаживать мои волосы, и я почувствовала электрический ток, прошедший под ногами. — Я им этого никогда не прощу... — прошептала я, сказав эти слова самой себе. Мне они больше не нужны. У меня отныне не было больше надежды их увидеть. Жизнь вне замка или в нем. Она будет без них. Больше без них.

Глава 20. Под сиянием звезд

Nataly Main
 

 Почему молчишь? он скрестил руки на груди и слегка нагнулся ко мне. И лицо сделал такое, будто разговаривает с подростком. Хотя для него я действительно подросток. Я младше его ни на одну сотню лет. "Я знаю о тебе все" слишком громкая фраза. Это не так. То, что он следил за каждым моим шагом, ещё не значило, что он знает все.

Не лги мне впредь. Ложь словесна, но за ней следуют поступки, которые не обратимы.

 Я не сразу уловила смысл его слов. Брендон сказал это так уверенно. Он точно знал, о чем говорит. Вот только я него не понимала.

О чем ты?

Точнее "о ком".

И кто это?

Слишком много вопросов, Бекки.

Ты сам начал это. Во-первых. А во-вторых, прекрати меня так называть.

Почему? его глаза сузились, а на губах появилась ухмылка. Он все это время знал, что мне не нравилось, когда он меня так называл, но продолжал из раза в раз надо мной издеваться. Я посмотрела в сторону, проигнорировав его вопрос так же, как он. 

 Я не стала включать в комнате торшер. Голубой свет, наполнявший спальню, устраивал меня полностью. Я искоса посмотрела на Брендона. Нездоровый цвет лица вампира выдавал его состояние. Глаза казались больше, чем обычно, образовав синяки под собой. Я заметила, как тяжело он дышал и как изменялся цвет его глаз.

 Он будто готовился к нападению, но тут же блокировал свои инстинкты. Брендон сжал ладони в кулаки с такой силой, что костяшки на них побелели. Он злился, хотя я ничего такого не успела сказать. С ним что-то было не так.

Что с тобой? спросила я полушепотом, когда его зрачки стали чернеть. Ему нужна была кровь.

 Ничего, — сухо ответил он, отворачиваясь от меня и начиная усиленно тереть глаза, как будто туда что-то попало. Он только что принял попытку контролировать себя.