— Если помнишь, моя фамилия — Лебран. Я происхожу из древнего магического рода. Моя мать — глава магического клана Сараита, — Джерад восторженно рассматривает свою собеседницу напротив. — А ты — та самая волчица, с уникальным случаем потери своего зверя.
— Спасибо, что напомнил, — Альдери не знает как реагировать на вновь открывшиеся сведения, поэтому продолжает держать закрытую позицию.
— Твой отец когда-то приезжал к нам, чтобы выяснить причины твоего недуга. Помню, мы с мамой и сестрой прошерстили немало клановых книг, чтобы как-то помочь, — Джерад выходит из шокового состояния и возвращается в расслабленную позицию, складывая руки на столе. — Прости, что так бесцеремонно напомнил тебе об этом.
— Прощен. А сейчас попрошу тебя сменить тему, ибо сюда идут мои подруги. Сразу говорю, они — обычные люди и про нас ничего не знают.
Альдери заметила девушек сразу как они показались в дверях. Их перепуганные лица вызвали усмешку у волчицы. Она давно перестала злиться на них. Выходя из клуба, она увидела сообщения, говорившие о встрече с каким-то блондином, который звал их знакомиться с хозяином клуба. Туда же приглашали и её.
Джерад кивнул и поднялся пригласить девушек за стол.
— Подруга, ты нас прости, — Принимаются одновременно тараторить, с волнением изучая состояние и выражение лица Альри.
— Все нормально, садитесь, — Бросает она в ответ. — Познакомьтесь, это Джерад Лебран, мой новый знакомый. Мои подруги: та, что белобрысая — Алиша, черная — Блейк. — Альдери с улыбкой и торжеством рассматривает скривившиеся лица пришедших.
Джерад рассмеялся, пожимая руки девушек и указывая на свободные места.
— Надеюсь, не помешали, — Снова синхронно произносят девушки, после чего взрываются смехом.
— Прям сестры-близнецы, — Сарказм насквозь пропитывает слова волчицы.
Привыкшие к ядовитым речам кудрявой бестии, девушки лишь еще громче рассмеялись, увлекая за собой и Джерада. Последний перевел ситуацию в веселое приключение и непринужденно завел беседу о жизни путешественниц и впечатлениях, вызванных его родной ареей и городом. Тему хозяина клуба никто не поднимал. Альдери бы стоило оценить отсутствие чрезмерного любопытства у своих подруг, но она об этом не думала. Она вообще старалась ни о чем не думать, кроме еды в своей тарелке и словах, произносимых за этим поздним ужином. Альри знала, что сидящий напротив и неспускающий с нее глаз мужчина — не простой маг. Клан Лебранов славился уникальным даром считывания мыслей других, хоть он и встречался крайне редко среди не только необычных существ планеты, но и выходцев самого клана Лебран. Волчица не желала расслабляться и открывать свою голову этому сероглазому проницателю. Пусть он когда-то и пытался помочь её семье, а именно ей, но впускать его в свой мир она не хотела. Она вообще никого туда впускать не хотела, жизнь в тотальном одиночестве приносила свои плоды и уводила лишние проблемы с пути. Друзей не искала, стремясь полагаться только на себя, свою силу и невидимый мир своих помощников. О последних она знала интуитивно, воздвигая и когда-то ушедшую мать в их ранг.
Когда душа теряет привычное тепло, эмоции и чувства уходят, заставляя обладателя жить спокойную непринужденную жизнь. Стагнация — прямой путь в деградацию, но волчица не допускала мыслей об этом. Как и не допускала голос души до своего сознания. Так и протекали её тринадцать лет существования после смерти матери. Менять она ничего не собиралась.
Плотно перекусив, девушки собираются в путь, бросая последний взгляд на необычное здание. Альдери с Джерадом идут позади, молча рассматривая брусчатку под ногами.
Алиша и Блейк прощаются с их новым знакомым и садятся в машину, Джерад перехватывает руку волчицы, приостанавлявая её движение и отводит в сторону от машины.
— На следующей недели кланы магов и волков собираются в столице. Я ведь увижу тебя там? — Тон мужчины спокоен и приветлив. Лишнего себе не позволяет.
— Это вроде только волчья сходка? Отец обязал ехать с ним. — Альдери убирает руки в карманы, избегая лишних соприкосновений.
— В последний момент переиграли. Маги узнали, что вы собираетесь и предложили соединить два собрания в одно.
— Я так понимаю, эта суета с мифическими существами поставила всё государство на уши.
— Почему же мифическими? Вполне реальными, — с улыбкой отвечает Джерад.
— Если они так реальны, почему же несколько веков о них никто не говорил и даже не видел?