Нет, я не могу, хорошо, как только закончится встреча... нет, не звони, просто приходи».
Она повесила трубку.
Майло спросил: «Твой муж?»
«Он бухгалтер». Как будто это все объясняло. «Так что такое обработка?»
«Нашим первым шагом станет привлечение нескольких собак для обнюхивания, в зависимости от того, что они найдут, возможно, подземного сонара, чтобы проверить, не зарыто ли там что-нибудь еще».
«Иначе?» — сказала Холли Раш. «Почему должно быть что-то еще?»
«Нет причин, но нам нужно действовать тщательно».
«Вы говорите, что мой дом — кладбище? Это отвратительно. Все, что у вас есть, — это старые кости, нет никаких оснований думать, что есть что-то еще».
«Я уверен, что ты прав...»
«Конечно, я прав, я владею этим местом. Домом и землей».
Рука порхала по ее животу. Она массировала. «Мой ребенок развивается отлично».
«Это здорово, мисс Руш».
Она уставилась на Майло, тихонько пискнула. Глаза ее закатились, рот отвис, она откинулась назад.
Мы с Майло оба поймали ее. Ее кожа была сырой, липкой. Когда она обмякла, парамедики бросились к ней, выглядя странно довольными.
Я же говорил кивает. Один из них сказал: «Это всегда упрямые.
Дальше мы сами разберемся, лейтенант.
Майло сказал: «Конечно, так и будет», и пошёл звать антрополога.
Что дальше?
Ваш список чтения?
Откройте для себя ваш следующий
отличное чтение!
Получайте персонализированные подборки книг и последние новости об этом авторе.
Зарегистрируйтесь сейчас.
Структура документа
• Титульный лист
• Авторские права
• Содержание
•
Глава 1
•
Глава 2
•
Глава 3
•
Глава 4
•
Глава 5
•
Глава 6
•
Глава 7
•
Глава 8
•
Глава 9
•
Глава 10
•
Глава 11
•
Глава 12
•
Глава 13
•
Глава 14
•
Глава 15
•
Глава 16
•
Глава 17
•
Глава 18
•
Глава 19
•
Глава 20
•
Глава 21
•
Глава 22
•
Глава 23
•
Глава 24
•
Глава 25
•
Глава 26
•
Глава 27
•
Глава 28
•
Глава 29
•
Глава 30
•
Глава 31
•
Глава 32
•
Глава 33
•
Глава 34
•
Глава 35
•
Глава 36
•
Глава 37
Бомба замедленного действия (Алекс Делавэр, №5)
« И он высказал мнение, что тот, кто может сделать двух початки кукурузы или две травинки, растущие на участке земли где раньше рос только один, заслуживал бы лучшего от человечества, и оказать более важную услугу своей стране, чем вся раса политиков, вместе взятых » .
—ДЖОНАТАН СВИФТ
1
Возвращаемся в школу.
Он пробуждает воспоминания об испытаниях, которые мы прошли или провалили.
Понедельник. Звонок Майло прервал тяжелый, серый ноябрьский день, который наконец-то перешел в дождь.
Он сказал: «Включи телевизор».
Я взглянул на часы на столе. Чуть позже двух сорока — время ток-шоу. Дисплей с катодным уродом. «Что? Монахини, которые убивают, или домашние животные с экстрасенсорными способностями?»
«Просто включи его, Алекс», — его голос был жестким.
«Какой канал?»
«Выбирайте сами».
Я щелкнул пультом. Звук появился раньше изображения. Рыдания и всхлипы. Затем лица. Маленькие лица, их было много. Глаза широко раскрыты от недоумения и ужаса. Хрупкие тела, укрытые одеялами и сжатые вместе на полу большой комнаты. Блестящие деревянные полы и белые как мел линии ворот. Спортзал.