Берден улыбнулся и отцепил мои пальцы. «О, это не игра, доктор. Я чувствую, что проделал прекрасную работу, спасая вашу жизнь. Самое меньшее, что вы могли бы сделать, это довериться мне». Он обошел машину и сказал: «Запрыгивайте».
Я открыл правую дверь. Два гоночных ковшеобразных сиденья Recaro спереди; между ними консоль с компьютером mim и телефонным модемом. Я сел на пассажирское сиденье и поднял телефон. Мертвый.
За рулем был Бэрден.
Я сказал: «Активируй его, черт тебя побери!»
Берден был бесстрастен. Он вернул винтовку Граффу и вставил ключ в зажигание. Я оглянулся; задняя часть машины представляла собой ковровую оболочку. Майло лежал на полу, разделяя пространство с несколькими металлическими ящиками и каким-то электронным оборудованием, которое я не мог опознать. Графф стоял на коленях рядом с ним, его большая голова касалась потолка. Одну из стен оболочки занимала оружейная стойка. Полуавтоматические пистолеты, винтовки, что-то похожее на «Узи».
Майло заставил себя подняться и схватился за спинку сиденья Бердена. «Ты садист, маленький засранец!»
Графф оттащил его и схватил за запястье.
Майло выругался.
Берден сказал: «Какая благодарность» и повернул ключ. Двигатель завелся, и приборная панель превратилась в световое шоу: счетчики, циферблаты, графические дисплеи, светодиодные индикаторы. Ряд круглых циферблатов на переднем крае потолка, параллельно лобовому стеклу. Еще больше циферблатов на консоли, по обеим сторонам компьютера и вокруг телефона. Достаточно оборудования, чтобы заполнить кабину 747.
Берден сказал: «Добро пожаловать в официальную мобильную испытательную лабораторию Нью-Йорка».
Frontiers, Limited. Компоненты приходят и уходят. Я постоянно получаю бесплатные образцы, оставляю только лучшее».
Я подумал о Линде. Теперь его нарциссизм был смертелен. Борясь с желанием задушить его, я сказал: « Пожалуйста. Это жизнь и смерть».
Он коснулся темного пространства справа от руля. Появился квадратный желтый экран размером с подставку для коктейлей. Замигали черные цифры: двузначная комбинация, за которой следовали еще семь цифр, которые постоянно менялись. Под экраном — клавиатура. Свет от экрана высветил еще два телефона, нарисованных от руки, закрепленных на приборной панели, их кнопки были бананово-желтыми.
«Полицейский сканер», — сказал Берден, играя на пэде четырьмя пальцами.
«Программируется для любого региона мира. Что само по себе не является чем-то необычным. Но этот был модифицирован — его можно использовать для взаимодействия с диспетчерскими системами полиции и совершения вызовов». Улыбка.
Обожаясь властью. «Абсолютно незаконно. Пожалуйста, не выдавайте меня, детектив Стерджис».
Я сказал: «Ради Бога, позвоните!» и выкрикнул адрес Линды.
«Я знаю адрес», — сказал он. «Хотите, чтобы я позвонил, или вы предпочитаете сделать это сами…»
"Просто сделай это!"
Он цокнул языком, нажал еще одну кнопку, которая заморозила цифры на сканере, и взял один из телефонов на панели приборов.
«Все подразделения Западного Лос-Анджелеса», — сказал он не своим голосом. «Все подразделения Западного Лос-Анджелеса
единиц и» — вглядываясь — «Восемь А-двадцать девять. ADW в процессе, возможная попытка Один-восемьдесят семь». Он отбарабанил улицу и номер, уточнил квартиру Линды. «Код три. Я повторяю ...»
Радио отвечало через динамик на потолке. Голос патрульного подтвердил, что принял вызов. Через несколько секунд еще два отряда вызвали Код Шесть — помощь.
«Вот», — сказал Берден, нажимая кнопку, которая затемнила приборную панель,
«Это должно решить эту проблему».
«Езжай туда, придурок», — сказал Майло.
«Что насчет ваших травм, детектив Стерджис?»
«Просто иди туда на хрен».
Сиденье Бердена повернулось. Он оглянулся. «Грегори?»
Графф поднял одну из рук Майло и осторожно согнул ее.
Майло сказал: «Отвали от меня, Пол Баньян. Езжай, Берден, или я тебя за что-нибудь арестую» .
Графф сказал: «Не похоже, чтобы что-то сломалось, мистер Берден». Бас, соответствующий его размеру. Хорошая дикция. Модуляции Новой Англии.
Сирены стали громче.
Берден сказал: «Меньше всего я хочу, чтобы меня обвинили в врачебной халатности. Особенно в отношении сотрудника правоохранительных органов».
Майло сказал: «Двигайся, самодовольный маленький ублюдок».
Лицо Бердена стало каменным в свете приборной доски. «Я спишу это на шок, детектив».
Майло снова выругался.
Лицо Бэрдена стало суровым.
Я сказал: «Послушай, для всех нас это была длинная ночь. Мы ценим то, что ты сделал — спас нас. Но давай сделаем ее идеальной, попытавшись спасти и Линду».