Выбрать главу

«Холли? Это Робин Кастанья. Привет. Да, было. Отлично, здорово. А с тобой? Хорошо. Как Хоакин, ему, должно быть, сколько — четырнадцать… ты шутишь! Слушай, Холли, я не знаю, сможешь ли ты мне помочь, но…»

Повесив трубку, она сказала: «Она встретится с тобой завтра в девять утра».

Кафе «Аллигатор».

"Спасибо."

«Это меньшее, что я могу сделать».

Позже, во время ужина, она разнесла еду по тарелке, а ее бокал с вином остался нетронутым.

«В чем дело?» — спросил я.

«Не знаю. Все, во что ты был вовлечен, и это, кажется, начинает меня раздражать».

«В этом есть особая жестокость. Кто-то такой яркий и талантливый, вот так отрезан».

«Может быть, это так. Или, может быть, мне просто надоело, что женщин убивают только потому, что они женщины».

Она потянулась через стол, схватила мою руку и крепко сжала ее.

«Это изматывает тебя, Алекс. Оглядываться через плечо, слышать, что ты обязан быть бдительным. Я знаю, что мужчины — обычные жертвы насилия, но они почти всегда являются палачами. Думаю, в наши дни все находятся в зоне риска. Мир делится на хищников и жертв...

что происходит? Мы возвращаемся в джунгли?

«Я не уверена, что мы когда-либо выбирались», — сказала я. «Я все время беспокоюсь о тебе. Особенно, когда ты выходишь ночью одна. Я никогда ничего не говорю, потому что считаю, что ты можешь справиться сама, и не думаю, что ты хочешь это слышать».

Она взяла свой бокал, осмотрела его и отпила.

«Я не говорил Холли, чем ты занимаешься, просто сказал, что ты мой парень, психолог, хотел узнать о центре. Она шестидесятническая, возможно, ее напугало слово «полиция».

«Я с этим разберусь». Я коснулся ее руки. «Мне нравится быть твоим парнем».

«Мне тоже нравится».

Глядя на свою нетронутую еду, она сказала: «Я поставлю это в холодильник, может, ты захочешь перекусить позже».

Я начал убирать. Она положила руку мне на плечо.

«Если ты готов, почему бы нам не прогуляться со Спайком по каньону? Еще светло».

ГЛАВА

13

Кафе Alligator было витриной в старом здании на Бродвее, в центре Санта-Моники, в десяти кварталах от пляжа. Кирпичи были выкрашены в болотно-зеленый цвет, а обдолбанный ящер свернул кольцом над черной вывеской с надписью ESPENSIVE ESPRESSO. CHEAP ETS.

Внутри были стены того же водорослевого оттенка, четыре стола, покрытые желтой клеенкой, витрина с выпечкой/стойка на вынос, за которой стояли полки с кофе и чаем на продажу. Толстяк с черепом-пулей жарил зерна с интенсивностью концертного пианиста. Из потолочных динамиков доносилась тихая музыка регги.

Вчера вечером я слушал последний альбом Холли Бондюран, Polychrome. Альбому было пятнадцать лет, но я сразу же узнал ее.

На фотографии в обложке ее волосы были клубнично-русыми, длиной до талии, наполовину скрывающими красивое кельтское лицо. Теперь они были короткими и светло-серыми, и она набрала тридцать фунтов. Но ее лицо все еще было гладким и молодым.

На ней было красное бархатное платье-макси, черный жилет, ботинки на шнуровке, ониксовое ожерелье. Мягкая шляпа из черного бархата лежала на пустом стуле.

«Алекс?» Она улыбнулась, осталась сидеть, протянула мне руку и посмотрела на полупустую кружку кофе. «Простите, что начинаю без вас, но мне нужна моя доза. Хотите чашечку?»

"Пожалуйста."

Она помахала толстяку. Он наполнил чашку и принес ее.

«Что-нибудь еще, Холли?»

«Что-нибудь поесть, Алекс? Отличные кексы».

«Кекс подойдет».

«Что сегодня хорошего, Джейк?»

«Клюква», — почти нехотя сказал толстяк. «Апельсин-изюм и шоколад-шоколадная крошка тоже неплохи».

«Принесите ассортимент, пожалуйста». Она повернулась ко мне. «Было приятно услышать и от Робин, после всех этих лет. Она работала со всеми моими инструментами».

Ее голос был мелодичным, а глаза прищуривались, когда она улыбалась.

Она говорила, используя каждый мускул своего лица, — эта оживленная манера, которую можно увидеть у актрис и других деятелей, живущих за счет всеобщего обожания.

«Она мне сказала».

«Она ведь все еще занимается гитарным ремеслом, да?»

«Очень активно».

Джейк принес мне кофе и корзинку с выпечкой и побрел обратно к своей фасоли.

Она взяла клюквенный кекс и откусила кусочек. «Ты психолог».

Я кивнул.

«Центр всегда может использовать людей, занимающихся психическим здоровьем. Времена сейчас тяжелые в финансовом плане, и у нас все меньше и меньше волонтеров. Хорошо, что вы интересуетесь».

«На самом деле», — сказал я, — «я пришел поговорить с вами не об этом».

«О?» Она отложила кекс.

«Иногда я консультирую полицию. Сейчас я работаю над делом об убийстве. Хоуп Дивэйн».